|
|
|
大家都知道日文片假名和平假名是從漢字摘截出來的,但不論這世上還有沒有文化在使用漢字,日文怎麼也不是漢字的繼承者,同樣简体字只是漢字的畸形,如果大陸堅持下去,就會像現在住在埃及的人不被承認跟蓋金字塔的古埃及人在文化有甚麼關聯一樣,失去正統性,如果現在住在南美的印第安人要自稱是馬雅人,當然從血統地緣來說也不是不可以,但是那些南美金字塔就是古馬雅文化,因為兩者的文化內涵是沒有繼承的意義在;蒙古人、滿州人等異族入主中原,政權轉移,但中國文化傳承下來,為什麼?中共的政權雖然還在血統上的中國人手裡,但歷經五四、文革等文化改造運動,中國文化在大陸早已名存實亡。
|
|
|
Probably this is the reason why you are here.
|
|
|
很多東西還是留著各自表敘,不必急著有相同結論。 另外在這道歉,從未想過女生會喜歡看男生,失禮失禮。
本文於 修改第 1 次
|
|
|
對不起,題外話,終於有女生放男生的照片了。
凌子,你和我政見相近,對男人的品好也大同。Clive Owen在男星裡,因【Closer】的出色的表演,令我過目不忘。那個漂亮的藍眼睛是 30 Seconds to Mars 樂隊的Jared嗎?雖然不是 my style, 不過聽他的歌裡,有兩首還不錯。也是蠻多才的,電影演的也不錯。
本文於 修改第 1 次
|
|
|
大家和氣, 我的立場因為最近迷上寫詩詞已經無法中立, 我無法想像用簡體字如何寫詩作賦, 雖然我確實在生活中也會用到簡體字, 不過以一個念電機而不是國文系的居然可以說寫詩詞就可以寫, 繁體的基礎國文教育應該還是有它的優勢的。
|
|
|
工欲善其事, 必先利其器!
本市, 是討論刀劍, 可以稱為兵器市, 也可以歸於工具類.
文字, 也是一種工具.
老丐無心爭執! 只是對於文字這個工具的差別, 稍做討論. 好比看刀劍, 論其是否鋒利, 能否達成其任務.
文字是幾千年, 無數人使用以後, 所產生的工具. 如同刀劍, 或是任何工具, 有其發展的歷史與內含. 人類的歷史, 有錯誤, 更正, 學習, 與進步.
刀鋒是否鋒利? 一試便知! 文字也一樣.
本市雖然人數中等, 氣氛和諧. 老丐希望繼續維持本市的氣氛. 如果有機會, 任何話題都可以研究討論, 沒有壓力.
初來乍到, 還向大家問好. 希望提供有益處的討論. 謝謝!
|
|
|
當你寫的東西可能被判定是不正確的,這件事就有它相對的影響。
|
|
|
这其实是很无意义的一种争执,若是再附着上政治批判就更让人摇头了。
争论之前不妨想一想,文字之作用是什么?毫无疑问是交流,审视一种文字好与不好是否称职,就是看它有没有使交流顺畅。文字版本的新旧更替是否合适,就是看它有没有促进交流,提高效率。(这里要注意,古籍阅读仍然可被理解为一种古人与今人的交流)
“先后”“先後”“髮發”之类,在实际生活中是否造成了混乱?在特定情况下的意义混淆是否没有其它替代词语、这个特定情况是否还是当代生活常见的?如果真有某字简化后造成不便,人们是否会重新修改之以避免问题?前两个问题如果无碍,那么字体变更就是成功的。而第三个问题的检验标准则是能否解决前两个问题。
有实例在先:50年代确实有过汉语拼音化的意见,但是发现会给交流带来困难,于是拼音方案变成了单纯的辅助工具,到信息时代发挥着更加重要的作用——每一个受过最基础教育的人都可以使用电脑输入汉字。
后来曾有过一次更简化版本,比如“停”字的右半部分改为“丁”。但字形变化过大,给交流造成不便,人们自发的不普遍使用它。
懒人推动世界。如果“后、後”不分导致交流困难,人们每次必须多费点力气话来确定含义,那么早就把这两个字重新分开了。
繁体字的艺术之美我也很推崇,但我也同样推崇篆书的艺术之美。在日常文字这一问题上,美是要屈从于实用性的。
现在来看,两岸都做到了经济发展文化繁荣,左岸简体用得挺顺,右岸繁体用得挺爽,那就继续用呗。基本上,接受简体教育的人转而阅读繁体(不是书写)并不是很困难,读一部老版《三侠五义》就可以了。繁体教育下的人转而读简体应该也不费事,找本有趣的小说(比如《三体》)读下来也该OK了吧?
那又何必批来批去呢
|
|
|