網路城邦
回本城市首頁 尋王之盟
市長:文俠隱  副市長: Chocola
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市政治社會國際萬象【尋王之盟】城市/討論區/
討論區文化評論 字體:
看回應文章  上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
廢除簡體漢字,恢復繁體字。
 瀏覽10,813|回應74推薦16

Chocola
等級:8
留言加入好友
文章推薦人 (16)

ian≈ 這就是我們的生活 ≈
田園火雞
NetSpider
獨孤無劍
手長
Rebec

shouminc
文俠隱
筆記阿本

more...

繁體字最後一定戰勝簡體字,而成為華人最通用的文字,以下連結Chocola討論過的資料以及大陸的一個民調,似乎可以看出趨勢的,這個趨勢會愈來愈明顯的>>>引用文章「簡體字」在整個中華文化看來應該是「逆流」

>>>引用文章繁体字好還是簡體字好?


中國網路熱門民調

Q:繁體字應該恢復使用嗎? 
投票數:5036
投票起訖時間:03.04
03.05
資料來源:網易(news.163.com

2009年03月08日蘋果日報
【調查事由】中國全國政協委員潘慶林日前在政協會議上提出議案,建議全中國用10年時間分批廢除簡體漢字,恢復繁體字。潘認為,簡化漢字太粗糙,違背漢字藝術和科學性;恢復使用繁體字,照顧了台灣同胞的情緒~~~~~~~~~


尋王之盟支持者,巧克力妹兒小魔女
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=57666&aid=3318920
 回應文章 頁/共8頁 回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁
目的是準確表義
推薦0


sillywanderer
等級:
留言加入好友

 

簡繁的問題,天下也有幾篇文章討論,我贊成其中一點,繁體簡化最大的問題是沒有做到一對一,甚至出現多對一的情況,能改過來固然好。

相信簡化讀音比簡化字形帶來的問題更嚴重,一個人寫別字,我們從語境可以推測出來,我們在語言交流時甚至不需要文字,可是我們如果發音搞錯了,能夠檢錯的可能該會大打折扣吧。——現在只是感覺,還需要嚴格論證。

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=57666&aid=3340239
支持简体
推薦0


qiaoqiao
等級:
留言加入好友

 
    中华五千年的文字演变就是从复杂的象形演变过来的,这是大势所趋!~简体字太复杂笔画太多,没有必要为了照顾2300万人口的台湾人,让13亿人口屈就他们!~我们都能看懂繁体字就是写费点劲相信他们也能看的懂简体字!~爱用繁体就用繁体爱用简体就用简体!~不要强制执行!~否则会造成大量的文盲!~提出这个提议的代表就是个白痴,就算想不出什么好议题,也不能提这么个 白痴议题来折腾我们啊 !~
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=57666&aid=3339836
這篇談到~~~
推薦1


Chocola
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (1)

張爺

以下備忘一則文章~~~~~~~~
一字多音 文化光榮 何須簡化
 

教育部在民國七十四年召集國語一字多音審音小組,希望達成語音單純化、標準化之目的。這個目的,立意雖好,但實際上造成的困擾更多。

一字多音,是歷史累積的文化現象,文化的學習愈深入,愈不可能簡化,所以一字多音,其實是一個文化的光榮。

企圖簡化文字、讀音,這是貧窮戰亂階段,為了推廣教育的權宜手段。等到整個社會經濟發達、教育普及之後,人們自然就會朝著深化、繁化發展,並且看不起過於簡單的文化。歐洲文化往往對美國文化帶著這麼一點味道,可以理解。

大陸推行簡化字五十年,在我們看起來那是工農兵水準,對文化學術的傷害尤其嚴重,整體評估,絕對是弊大於利。

一字多音審訂表企圖簡化讀音,其情況與簡化字一樣,結果絕對是弊大於利。審訂音本來只適合國小至國中水準的人使用,後來無限上綱,弄得民怨沸騰。規定「滑稽」唸ㄏㄨㄚˊ ㄐㄧ,但是《史記.滑稽列傳》能讀「ㄏㄨㄚˊ ㄐㄧ列傳」嗎?規定「騎」只能讀ㄑㄧˊ ,但是古典詩「欲將輕騎逐」的「騎」能不管平仄,不讀「ㄐㄧˋ」嗎?規定「骰子」一定要讀「ㄊㄡˊ ㄗ˙ 」,但保證民間永遠說「ㄕㄞˇ ㄗ˙ 」,更不用說「仔仔」沒有人讀「ㄗˇ ㄗˇ 」……。

國語本來就是集合三千年歷史、數百種方言的綜合體,每一個時空的文化都能夠納入其中,企圖簡化,這個構想基本上就是不對的。

以行政力量去強迫簡化,吃力不討好,何必呢!

一字多音審訂表,廢了吧!

【2009/03/19 聯合報】


本文於 修改第 1 次
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=57666&aid=3338798
這裡有沒有語言學家,請教
推薦0


sillywanderer
等級:
留言加入好友

 

請問不同的語言怎么能夠相互翻譯,當只會中文的人突然跑到講英語的社會中,他怎么才能了解love就是愛?對於先天的聾啞孩子,我們怎么教會他用手語表達愛?

*******************分割線**********************

“愛”比“爱”更形象,可是并不表示“爱”就是要無心地愛。



本文於 修改第 1 次
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=57666&aid=3338394
相關連結
推薦2


Chocola
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (2)

張爺

引用文章發揮正體字的台灣優勢( PO文)


相對於拉丁拼音語系,中文字原有更大的美感優勢。不幸的是,大陸推行的簡體字,摧毀了中文字的美感,而台灣採用的傳統正體字,不但保留了中文字的美感,也保留了中文字的其他優點,我認為在兩岸的競爭中,台灣應該發揮這個優勢。

 在電腦打字輸入普及的今天,簡體字容易書寫的好處已經消失。但簡體字破壞了中文字方正的特質,無論就閱讀辨識或視覺美感來說,正體字的優勢顯而易見。此外,中國幾千年的書法傳統,留下大量的字體與字型,如隸楷行草、顏體、柳體……等,在這些正體字體系的訓練下,台灣人可以很容易地學習吸收中國傳統的文字美學。相對而言,大陸人要學習這些文字美學,就比較困難些。簡單地說,藉由正體字的訓練和根基,台灣人比大陸人也更容易學習「美」。

 語言反映思想,但語言也會侷限思想;有良好的語言教育,才可能培養出思路清晰、溝通順暢的人民。舉幾個大陸常用的簡體字為例,簡體字的愛是「爱」,親人改成「亲」,懷念的懷字改成「怀」,生產的產字略去了「生」,廠字改成「厂」,飛則改成「飞」。這樣的寫法,可說是「愛人無心,親人不見,心懷不軌,產而不生,工廠無物,單翅難飛。」

 台灣的孩子在學中文時,除了把每一個字當作表達的符號之外,還可以學到中文的邏輯與重要的人生價值。例如,要用心去愛人;人與人之間要能見面才容易親近等等。大陸的孩子在學中文字時,不但不能從中體會造字的邏輯以及文字背後所隱含的價值觀,甚至可能產生負面作用︱︱無心的愛是不真,心懷不軌是不善。雖然有少數簡體字改得頗有道理,但是絕大部份簡體字把中文應有的真與善也一併摧毀了。

 中文教育何去何從,國人常有爭辯。個人認為,台灣的中文教育最應該掌握的是把正體字的「真善美」轉化成活潑的現代意義,讓國民能愉快地從學習文字的過程中,學習到美感、人生價值以及思辯的能力。如此,台灣不但可以掌握中文字的發言權,還可以獲取中文字延伸出來的巨大利益。(作者為中山大學企管系教授)

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=57666&aid=3335690
多此一举
推薦0


白牧云
等級:4
留言加入好友

 

汉字 常用不过一千字  简体繁体一般大家都能辨认出来。何必统一呢? 同一个汉字在不同地方发音不相同,意思也不尽相同。要保留?要废除? 我看大家都用字母文字吧!

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=57666&aid=3335137
抱歉,
推薦1


Lohengrin
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (1)

Chocola

抱歉, 我有點執著.  確實很晚了.  晚安.
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=57666&aid=3330156
改天再聊呗~~~~~
    回應給: Lohengrin(lohengrin) 推薦2


Chocola
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (2)

張爺
Chocola

看樣子您很重視西藏,對Chocola有關「西藏」的一句發言卻念念不忘?不然也請您指教一下>>>>文化問題更是不容忽視的~~<<<這篇文章,開個主文,我一定盡力分享所知。別在這一欄抬槓下去了。

P.S.  尋王自從創立之後,文俠隱先生與Chocola看問題的角度大約都是從「文化」的立場出發的,我們無黨無派,不認識網路上的任何網友,今天會在尋王認識大家,真的是因緣際會,我很珍惜這個「學習功能」大過一切的網路綠洲,也希望Chocola直來直往的發言方式大家能多多諒解,共同分享學習,讓這個平台可大可久~~~

我要去睡了~~~


尋王之盟支持者,巧克力妹兒小魔女
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=57666&aid=3330151
當然偶笨得很, 不會斷章取義, 只會斷句取意.
    回應給: Chocola(jennyc122) 推薦0


Lohengrin
等級:8
留言加入好友

 
呵呵, [斷章取義]和[斷句取意], 我承認中文不太好, 不過讀文章只抓重點.  噢對了, 閣下樓下確實只說過西藏, 沒說過東藏.  這點還是要承認的.

主文的討論早就告一段落.  閣下冒出一篇朱先生的評論.  我一直就這個評論發表意見.  閣下自己前面完全沒說文化精髓之類的, 卻突然冒出這個話題, 然後說別人斷章..., 呃, [斷句取意]. 

我只看到[台灣需要掃盲嗎?].  [去西藏推廣漢文化啊!], [朱先生只要政治正確啊!].  我笨的很, 看不到更多的微言大意, 所以只好[斷句取意]地評論.

本文於 修改第 1 次
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=57666&aid=3330123
愛面子的是您自己
    回應給: Lohengrin(lohengrin) 推薦0


Chocola
等級:8
留言加入好友

 

我什麼時候說您「斷取義」?我是說您「斷取義」!!

我東藏西藏什麼鬼呗?這不是您又再幻想了嗎?

我一向直話直說,轉疑焦點不是我的強項~~~

是您自己的回應有缺點卻又不肯承認,愛面子的是您自己。

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=57666&aid=3330107
頁/共8頁 回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁