網路城邦
回本城市首頁 菩堤樹瑜珈
市長:菩堤心  副市長: 麥芽糖舞天晴
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市運動競賽其他【菩堤樹瑜珈】城市/討論區/
討論區心靈悟語 字體:
上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
透析"想像力" ~ 1
 瀏覽172|回應0推薦1

菩堤媽媽
等級:5
留言加入好友
文章推薦人 (1)

舞天晴

.

.

.

為什麼人擁有了一切, 一切都沒問題, 卻會覺得空虛與匱乏, 需要用吃喝玩樂來填補心中的空缺.

為什麼人總是缺乏安全感, 頭腦老是轉不停沒法停下來. 總是處在妄想, 糾結,不安, 害怕, 不滿.所以一直在物質上追求,  在聲色, 名利上追求 .... 

或許你也有此種問題. 或許你會如我一般, 在讀過了此文之後, 就可找到了它的答案. 當你找到了答案, 也就可以找到了自己.

.

.

.

在印度古老經典中, 善用神明故事, 象徵, 比喻來禪述人心複雜與其根源和解脫的方法. 就是為了讓普通人能夠輕易了解, 提早覺悟. 但一般人讀過還是大多只能見到故事的表象. 而內在的涵義才是古印度文明要世人醒悟的精髓.

在了解祖先們用心良苦之後, 我們後人在讀這些古人留下的這些神話故事, 除了讀過這些故事 其背後所代表的意思是必須花一點心思用心去揣撤, 才能真正有所獲. 

 此篇文章節錄自 Dr. Devdutt Pattanaik "7 Secrets of Shiva".  文章有一滴滴長. 只能分作上中下 三章來完成. 還請耐心讀完. 請不要急著讀完它, 你必須要好好咀嚼, 才能嚼出箇中滋味 希望你讀後能夠留言也告訴我和大家"你的感想". 

 ROES恭喜恭喜

故事人物: 

Brahma : 這里代表的是人類, 每一個人, 人類的慣性. 也就是指的是你. 我.  

Shiva 神: 代表的是一位終結者. 來終結人類如猴子轉個不停的頭腦.

Prakriti:  大自然, 代表的是客觀.

Purusha: 主觀.

.

.

.

Only humans can conceptualise the idea of infinity. Only humans can communicate such an abstract idea using various forms such as words and symbols. this is because humans are blessed with imagination. It is the one thing that separates us humans from animals. 

Only humans can imagine a world where all these rules are subverted: a world without forms, a world without limitations, a world without the need for action, or the obligation to experience a reaction, a transcendental world beyond feeding and procreating, creating and destroying, a still world, with no restlesness, only serenity, only bliss. In other words, humans can imagine a world beyond nature. This idea is contained in the linga. 

<  註: 濕婆膜拜的代表 Linga >

只有人類才能生出 "無限"這種概念。 只有人類才能使用文字和符號等各種形式來傳達這樣一種抽象的想法。 這是因為人類擁有豐富的想像力。 這是將我們人類與動物區分開來的一件事。

只有人類才能想像一個所有規則都被顛覆的世界:一個沒有形式的世界,一個沒有限制的世界,一個不需要行動或義務就可以體驗收穫成果的世界,一個超越餵養和生育、創造和毀滅的超然世界 ,一個靜謐的世界,沒有不安,只有寧靜,只有幸福。 換句話說,人類可以想像一個超越自然的世界。人類就是用了想像力 將濕婆神以 "linga" 這種象徵型態來膜拜 。

From imagination comes our vision of the world, our vision of our future,  and most importantly our vision of ourselves, who we are and what we want to be. These visions may have nothing to do with the reality of the natural world around us. They may be improvements on what we remember or have been told. It is imagination that makes us realise that we are distinct from nature. In other words, imagination make us self-aware. It is also imagination that makes us feel unique because no two humans can imagine the same thing. Imagination therefore makes us wonder about who we are, compelling us to analyse, synthesise, create and communicate. It is our imagination that will not allow us to stagnate. It propels us to imrpove. It propels us to grow. 

我們從如此地想像中, 就可如此地看這世界,看未來,最重要的是如何看自己, 自己是誰以及想成為甚麼樣的人。

這些產生的想像可能與我們的現實世界無關。它們可能來自於我們的記憶或是學習內容的改進。 正是想像力讓我們意識到我們與自然不同。 換句話說,想像力使我們具有自我意識。 也是想像力讓我們感到獨一無二,因為沒有兩個人可以想像同樣的事情。 因此,想像力讓我們想知道自己是誰,迫使我們分析、綜合、創造和交流。 也是我們的想像力讓我們不會停滯不前。 它促使我們改進, 它推動我們成長。

註: 想像與現實無關. 在想像的天空裡. 無邊無界. 它的確是一種力量, 能讓人不停前進的力量. 它可以說是具有魔術的一種力量, 可以改造自我, 創造未來... 

In Sanskrit, the sound "Brh"means to grow, to swell, to expand and enlarge. From this sound come two very critical ideas: brahman and Brahma. In Vedas, Brahman is a neuter noun, which means the vast, the boundless, and the infinite. In Purannas, Brahma is a proper noun referring to a form of God that is, very peculiarly and significantly, not worshipped. When the perception is incomplete and inaccurate. God is not worshipped, as in the case of Brahma. Brahma is God yearning for perfection that is the brahman. Hense the Vedic masim, Aham Brahmasmi" which means both I am Brahma- meaning I am finite, as well as I am brahman - meaning I am infinite. Every human being is the process of moving from the finite to the infinite, from Brahma to brahman, on the path forged by the imagination. Brahma is God who creates all froms, hence is called the creator; but he has not yet found the perfect form and is still yearning and searching, making him unworthy of worship. Vishnu is God who has realised that no form is perfect and so works with the limited forms. This is why he is called the preserver and is worshipped in various froms. Shiva is God who breaks free from all forms, having found all of them limited, hence he is the destroyer who is worshipped as the linga. 

在梵語中,“Brh”的意思是增長、膨脹、擴大和擴大。從這個聲音中可以得出兩個非常關鍵的想法:Brahman 和 Brahma。

在吠陀經中,Brahman 是一個中性名詞,意為浩瀚、無邊、無限。

在 Purannas 中,Brahma 是一個專有名詞,指的是一種非常特別和重要的不被崇拜的神的形式。當感知不完整且不准確時。神是不被崇拜的. 就如 : Brahma。

Brahma 是追求完美, 渴望完美的神,就是 Brahma。因此在 Vedic 中, Brama 說 Aham Brahmasmi”,這意味著是 我是Brahma—我是有限的,以及我也是Brahman—意味著我是無限的。每個人都是從有限到無限、從Brama 到 Braman 的一種想像過程。Brahma 走在想像創造的道路上, 因此被稱為造物神,因此被稱為造物主;但他還沒有找到完美的形式,還在嚮往和尋找,使他不值得崇拜。

毘濕奴是一位神, 意識到沒有形式是完美的,因此侷限在有限的形象。這就是為什麼他被稱為 維護者, 並以各種形象被崇拜。濕婆是擺脫所有形式的上帝,發現所有形式都是有限的,因此他是毀滅者 且以Linga形象被崇拜。

註: 在印度神話故事中, Brahma 代表著人類的特性. 對 Brahma的描述就是在描述人的特性. 譬如如上所說: 他是追求完美的. 譬如他說他自己: " Aham Brahmasmi " 他自己知道自己是"有限的", 但他可以透過"想像", 將自己變成"無限". 那是一種具創造的想像力. 因此在印度古典神話故事裡, 他被稱為"造物神". 就是因為他具有豐富的想像力. 但是他卻是搖擺不確定的一種存在. 所以他是不被崇拜的.

Shivas holy city, Kashi, is located at a bend in the river Ganga where is turns and moves northwards instead of southwards. This reverse flow of the river is a reminder of what the human mind can do. Only the human mind, blessed with imagination, can challege the laws of nature, withdraw from it and even break free from it. This is liberation. 

濕婆聖城~"喀什"位於恒河的一個拐彎處,它是向北流而不是向南。這條河的逆流提醒人們,人類的大腦可以做什麼。只有人類的大腦被賜與想像力, 可以挑戰自然規律,亦可以不受自然規律制限,甚至擺脫它。這是解脫。

註: 濕婆的聖地 "Kashi" 位於恆河的一處拐角處. 那裏的水不是往下流, 而是逆流往上. 這超出自然規律的現象, 就代表了人類頭腦可以如此一般地逆轉自然規律, 挑戰自然規律, 甚至可以超越它, 擺脫它的控制. 這就是"解脫" 

許多高僧修行者, 具有不可解釋的"超自然"的能力. 這種故事比比皆是. 其最終目的不都就是為了尋求"解脫" .  

~~~ 待續 ~~~


回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=56690&aid=7197070