網路城邦
回本城市首頁 眾文圖書公司
市長:英文助教  副市長:
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市人文藝術閱讀出版【眾文圖書公司】城市/討論區/
討論區《英文研究論文寫作 搭配詞指引 》 字體:
上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
《英文搭配詞》從立法禁止孕婦吸菸來學ban的搭配詞
 瀏覽1,755|回應0推薦0

英文助教
等級:8
留言加入好友

早上翻開報紙,才知道 立法院昨天二讀通過「菸害防制法」修正案部分條文,其中並增訂了孕婦不得吸菸。完成立法後,我國將成為全世界第一個明文禁止孕婦吸菸的國家。

 

英文助教立刻想到才上市不久的《英文搭配詞–單字這樣學就對了》這本書。

「英文搭配詞」是以英語為母語的人將單字組合使用的方式, express an apology表達歉意ease tension舒緩緊張情緒sign a contract簽契約等約定俗成的用法。進一步來說,英語用express an apology來「表達歉意」,而不用show an apology,這就是以英語為母語的人約定俗成的用法。

 

所以今天就來談談ban禁止的相關搭配詞用法

 

這個單字非常簡潔有力,所以報紙的標題經常會使用到。最常看到的不外乎以下三組

                                        ban smoking     禁止吸菸

                                        ban smuggling   禁止走私

                                        ban drugs        禁止吸毒

 

此外ban還有其它的搭配詞用法:

n  ban students from smoking    禁止學生吸菸

n  announce a ban on trafficking  宣布禁止非法交易

             (尤指毒品買賣)

n put/lay/place luxuries under a ban  禁止買賣奢侈品

n a parking ban  禁止停車

n A law was passed banning smoking in all office buildings, whether government or private.

    法令通過了,無論在公家機關或私人機構,所有的辦公樓      層都禁止吸菸。

  

 

「英文搭配詞」在近來,已有越來越多老師在使用這個學習概念,它強調學習者應用「字串」概念來學習單字在學習字義及用法的同時,英文語感自然養成,讓表達更加清楚正確,也因而降低了產生中式語法的錯誤

 

 

 

 

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=55596&aid=2041924