網路城邦
回本城市首頁 中國星火論壇
市長:古士塔夫  副市長: lukacsGuoding
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市政治社會公共議題【中國星火論壇】城市/討論區/
討論區外交、軍事 字體:
看回應文章  上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
新冷戰
 瀏覽27,264|回應188推薦5

lukacs
等級:8
留言加入好友
文章推薦人 (5)

CHARLIE
沙包
Chocola
貓喵XD
古士塔夫

http://news.xinhuanet.com/world/2007-05/31/content_6181913.htm

新華網莫斯科5月31日電(記者劉洋)俄羅斯總統普京31日在莫斯科舉行的新聞發佈會上嚴厲抨擊國際秩序單極化主張和國際政治中的單邊主義。

    普京說,世界已經發生了變化,某些國家試圖建立單極化世界,並希望把自己的意志強加給所有其他國家,甚至不惜破壞國際關係及國際法準則。他說,在處理國際問題時,用“政治合理性”標準取代國際法準則的做法“非常有害而且危險”。 

    普京指出,何謂“政治合理性”?這種合理性由誰裁定?他強調,鑒於“政治合理性”可能被歪曲和濫用,基於這種標準的外交做法“無異於獨裁和帝國主義”,俄羅斯對此明確表示反對。 

    由於美國在攻打伊拉克、部署反導系統等問題上一貫堅持單邊主義立場,俄羅斯領導人近期多次對美國政策提出批評。今年2月,普京在德國慕尼克安全政策會議上猛烈抨擊美國“幾乎無節制”地濫用武力,“差不多在所有領域都超越界限”,“總試圖用各種手段來實現政治觀念”,並認為美國領導的“單極世界”不可接受。

 

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=53732&aid=2238666
 回應文章 頁/共19頁 回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁
再冷戰 台海危機四伏(石之瑜)
推薦1


沙包
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (1)

lukacs

再冷戰 台海危機四伏(石之瑜)

2010年08月17日蘋果日報
  • 美國軍艦出沒黃海、南海,華府並直言美國要介入東亞秩序的維護。解放軍的將軍羅援據以指控,美國乃是對中國遂行砲艦外交。從戰略思維與行動來看,確實不錯。潛在的圍堵正重新建立起來,再冷戰的勢頭蠢蠢欲動。還在高枕無憂的台灣,恐怕近日將面臨劫數難逃。

北京如何可能選擇與美國進行軍事對抗呢?如果真的選擇對抗,面對的不但是美國,還包括在華府威迫下不得不選邊的其他周邊國家,而北京能用同樣的手法也在自己周邊或美國周邊(全世界都是美國周邊)裹脅黨羽嗎?如果不行或不願意,唯一北京必須防守,也一定全力防守,也因而可以對世人闡明自己不向強權妥協的,就只有台灣海峽與西藏。
目前台灣海峽風平浪靜,不論是華府或北京似乎都感到滿意,但這只是華府開始擔心並進而決定預防北京爭霸前夕的狀態。如果北京在黃海與南海都忍讓或透過多邊行動化解,造成華府無法有效在世人面前展示壓制,則華府就有進入台海展示勢力範圍的致命的誘惑,不然不能重創中國,以預防其爭霸趨勢的蔓延。
簡言之,再冷戰一旦啟動,黃海有北朝鮮的抗爭作為代罪羔羊,但華府或將改以利誘;南海有ASEAN的不結盟政策作為緩衝,但華府勢必設法分而破之。北京對兩海並非沒有影響,故勝負難卜,持久折衝。其結果,再冷戰的最後張力終將集中於台海與西藏,在台海有美日聯手,在西藏有美印聯手,雙管齊下,這是再冷戰的決戰所在,也是北京必須應戰之所在。

冷戰邀約藍綠難拒

倘有朝一日台灣朝野領導可以受到華府青睞,不論風險多高,應該仍然會甘之如飴。國民黨領導的價值觀、生活方式與語言習慣長期都浸潤在美國文化中,民進黨領導則向來在思想與戰略上堅信美國是台灣生存的不二法門,他們因而不可能抗拒華府共赴再冷戰的邀約。
對北京而言,台海是極少數能夠集全國意志,也能夠團結領導階層的核心關懷,在台海與美國對峙不但師出有名,理所當然,也是身不由己,退無死所。
而在這個節骨眼上,剛好碰到的是北京想要進入兩岸政治議程卻遭遇頑抗。故台海問題更涉及心理上的相對剝奪情感,畢竟在北京對兩岸關係一再懷柔,迥異於在西藏恩威並濟,若台北一夕間倒向華府,情何以堪?大陸必是群情激憤。
台北高層目前繼續陶醉在ECFA簽訂後的兩岸平穩關係中,甚至藉機想凸顯中華民國的身分地位,看到再冷戰苗頭以為有機可乘,期盼北京做出更多讓步,因而高估了華府改弦更張,轉而在軍事與國際空間上要求台北從事代理的圍堵戰略。如此不僅兩岸之間禍福難料,就是台灣內部的紛擾也將伊於胡底。

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=53732&aid=4121650
探戈不好跳
推薦0


沙包
等級:8
留言加入好友

 

偶爾踩到腳,少要不摔跤就可以繼續跳下去。

在東亞邊緣海地區,大概十餘年就夠,完成從海洋上的一極、多極再回歸一極的過程。因為大陸的陸基航空打擊力量將完全覆蓋邊緣海區域,且其數量無法用F22等級的質的優勢取代。不過要跨出邊緣海,在之外的公海進行利益角逐,就是另一回事了。結果還是得避免碰撞,以免得不償失。

滿大滿算,到2020年中型(偏重)航母曾至六艘,每一艘的航空打擊能力也不到美國尼米茲以上等級的三分之一,六艘也只能抵得上兩個航母戰鬥群。到2030年,若航母增至十六艘,大概才勉強可以在印度洋到西太平洋與美一較長短。打仗倒也不必,維護人民幣圈的安全大概構得上。

打架前先做操,做操時還眼神斜視人家兩下,看看別人會不會自己開始打哈哈。別人不打哈哈,反而也開始暖身,怎麼辦?只能是暖身更用力,總不能自己開始打哈哈。

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=53732&aid=4121548
共軍將試射反航母導彈,美將領稱將回敬核武
    回應給: 沙包(solpao) 推薦0


lukacs
等級:8
留言加入好友

 
新聞速報 2010.08.15

中國傳將試射航母殺手飛彈

中央社

     南韓「朝鮮日報」今天報導,中國官方媒體暗示,中國將試射有「航母殺手」之稱的反艦彈道飛彈,似有對美國警告之意;據報導美國將領也揚言,美國航艦若遭此類飛彈攻擊,將以核武器反制。

     美國最近連續與中國近鄰舉行聯合軍演,並派遣航空母艦進入附近海域,引起各方對中美關係的關注。

     朝鮮日報發自北京的報導說,中央人民廣播電台(CNR)網站13日報導,中國航天科工集團公司(CASIC)將於近期實施國家重大武器的試射。

     中央人民廣播電台雖未公開「重大武器」的具體內容,但刊登了與「東風-21D」同一系列的「東風-21C」中程彈道飛彈及飛彈攻擊美國航母的假想圖等,暗示該項目就是針對美國航母研發的「東風-21D」。

     據西方媒體報導,近日中國已結束「東風-21D 」彈道飛彈的研製工作,將在年內試射。但中國政府一直對此不置可否。

     美國國防部先前宣佈,將在南韓西方海域與南中國海等地與南韓及越南實施聯合軍事演習,美國海軍派出「喬治華盛頓號」核動力航空母艦參與。

     報導說,北京外交界分析認為,中國通過官方媒體報導有關試射「東風-21D」彈道飛彈的消息,是對美國派遣航母的警告。

     中國英文報紙「中國日報」也援引外國媒體報導稱,中國正在研製反艦彈道飛彈。報導說,外國媒體紛紛報導中國正在研製反艦彈道飛彈,將於明年實戰部署,但中國國防部並未予以證實。

     中國正在研製的「東風-21D」是種中程彈道飛彈,可搭載6顆最重達450公斤的彈頭,射程達1300至1800公里。這種飛彈穿透航母外部並進入內部後會再次爆炸,可以一舉擊沉航母,因此號稱「航母殺手」。

     朝鮮日報也提及香港「文匯報」的相關報導說,有美國海軍將領表示,如果中國利用「東風-21D」彈道飛彈攻擊美國航空母艦,美國將動用核武器應對。990814

<<<<<<<

中方再度出現"注意洛杉磯"之類的言論有不會令人意外。

國際局勢風雲變幻,最近的變化非常之大,是否將急轉直下?

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=53732&aid=4119784
中國的主觀認知變化,但客觀實力消長更大。
推薦0


沙包
等級:8
留言加入好友

 

http://www.foreignpolicy.com/articles/2010/08/04/panda_hugger_hangover

所以美國大聲說:我來了,大家別怕。

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=53732&aid=4115622
美國華盛頓號航母官員:美是越南盟國
    回應給: lukacs(lukacs) 推薦0


lukacs
等級:8
留言加入好友

 
兩次聯演 北京不滿:針對中國
 

繼美國和南韓7月黃海演習,中國嚴密監控東北亞局勢,美國和越南12日聯合演習,焦點轉到東南亞,美越雙方俱稱事情只涉兩國親善,不及其他,但北京認為此地無銀三百兩,演習欲蓋彌彰針對中國。兩次聯演對中國形成鉗形挾制,地緣威脅明顯。

媒體分析,越南似乎蓄意以演習來刺激南海當前的複雜敏感情勢,而且似乎不惜刺激在南海主權上和越南素有爭執的中國。報導說,越南近來對「中國的領土野心」日感不安,希望以美國為制衡的槓桿。

中國海軍方面則認為,美國最近在中國周邊連串演習,反映美國的中國政策新動向,展示美國的全球頭號強權地位。

美國媒體也分析,美國以一系列演習,暗示美國在相關地區的控制權屹立不搖,鐵了心要面對中國,維持自由航行權。

聯合演習在越南中部海域舉行,這片海域屬於南海,對南海海域及南沙群島提出主權主張者包括台灣、馬來西亞、汶萊、菲律賓、中國,而以中國最強烈,護海保島之心也最切。

各造所爭,主要與其說是群島本身,不如說是群島周遭的戰略水道,以及經濟上至為重要的魚場、石油和天然氣蘊藏。

「華盛頓號」空軍指揮官麥爾斯在艦上表示,「南海水域有重要的戰略地位,其自由航行則對越南和美國都極重要。」

麥爾斯更明白指出:「我確信中國政府和中國人民正在想辦法保障他們的利益。同樣重要的是,越南及其盟國必須確定,他們對此區域內的經濟繁榮與平和也有 (和中國)平等的權利」。

【2010/08/12 聯合晚報】
>>>>>>>
越南目前並無條約意義上的盟國。東協也不是軍事同盟。所以美軍官員所稱盟國,應該是指美越兩國。
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=53732&aid=4114411
美三艘驅逐艦與越南舉行聯合軍事演習意圖明顯
    回應給: 沙包(solpao) 推薦0


lukacs
等級:8
留言加入好友

 
US commander Jeffrey Kim (R) and his crew are greeted by Vietnamese naval officers at Tien Sa port in the central coastal city of Danang The training marks 15 years of normalised relations between the US and Vietnam

The US and Vietnam are conducting joint naval exercises in the South China Sea, a sign of increasing military ties between the two former enemies.

The week-long activities focus mainly on non-combatant exercises and are part of the 15th anniversary of diplomatic ties between Washington and Hanoi.

But correspondents say they could anger China, which has been in a dispute with Vietnam over islands in the area.

Tensions over territories in the South China Sea have increased recently.

The US has described the exercises as a "series of naval engagement activities" which focus mainly on damage control and search and rescue.

The US Navy on Sunday hosted Vietnamese military and government officials on the USS George Washington, which is on its way back from naval exercises with South Korea in the Sea of Japan.

Its strike group of three destroyers are also in the South China Sea, while the USS John S McCain is due to call at the Vietnamese port of Danang later on Tuesday.

'Belong to nobody'

Nga Pham of the BBC's Vietnamese service says the training shows a remarkable warming of the relationship between the US and Vietnam.

It also shows Washington's determination to defend free navigation in the area contested by a number of south-east Asian countries and China, our correspondent adds.

The US has increased its presence in the region in recent months as part of a show of support for South Korea against North Korea, which has been blamed for the sinking of the South Korean vessel Cheonan in March.

Capt David Lausman, commanding officer of the George Washington, said on Sunday that the waters "belong to nobody, yet belong to everybody".

"China has a right to operate here, as do we and as do every other country of the world," he added.

Last week, the Vietnamese foreign ministry said that Chinese ships which were carrying out seismic studies in the Paracels zone - a disputed area - had breached Vietnam's sovereignty.

Beijing has always protested against the involvement of any other parties in the South China Sea dispute, saying it was a matter for "bilateral negotiation".

http://news.xinhuanet.com/world/2010-08/11/c_12433706.htm

“史无前例”演练被指针对中国

    10日,美国海军“约翰·麦凯恩”号驱逐舰在越南中部岘港市仙沙港靠岸,成为继美国“乔治·华盛顿”号航母8日访越以来第二艘引发国际媒体关注的访越美军军舰。越南《青年报》当日称,“约翰·麦凯恩”号此次访越是为庆祝美越关系正常化15周年参加文体联欢,并参观岘港,但随后来自RTT News的消息让这一访问火药昧陡增。该消息称,“约翰·麦凯恩”号驱逐舰本周三将与越南海军进行一次史无前例的联合军演。BBC称,参演的还有“乔治·华盛顿”号航母。文章说,美国第七舰队在声明中把这次为期一周的军演称为“一系列海上演练活动”,因为重点是非战斗演习,如海上搜救活动。越南媒体也强调演习是“非作战联合训练”。

    中国海军专家李杰说,此次美越军演是以前两国海军合作中没有过的。分析人士称,越南或者是故意让这样的军演去碰撞当前南海的复杂局势,否则它就应当发出强烈的对华友好信息来平衡军演的影响。法新社援引“约翰·麦凯恩”号指挥官杰弗里·金的话说,演练早在几个月前就安排好了。但法新社等西方媒体均强调演练是在中越因南海争端关系紧张背景下进行的。BBC称,舆论普遍认为,此举无疑会强烈刺激在南海主权问题上与越南有争执的中国。文章说,看起来这一次河内政府似乎决定冒一下险,要得罪它那强大的邻国中国了。而此举对美国的意义在于发出它在该地区仍有控制权的信号,并表示它与中国抗争、捍卫它在该地区自由航行的决心。

    韩国《朝鲜日报》10日说,美越两个昔日的冷战敌国能在今年进入蜜月期,完全是因为越南在岛屿争端上与中国对立,而美国试图牵制中国在南海的势力扩张,两者利害关系重现吻合。法新社10日援引越南国防部一名消息人士的话说,美国军舰出现在越南港口对越南来说具有重要战略意义,中国的领土雄心已令越南不安。



本文於 修改第 1 次
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=53732&aid=4113515
亚洲腹地,谁主沉浮?
推薦2


沙包
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (2)

古士塔夫
lukacs

亚洲腹地,谁主沉浮?

(2010-07-30)于时语

于时语专栏 http://www.zaobao.com/yl/yl100730_001.shtml

  五角大楼大批保密文件遭泄露,大大加深了美国朝野对阿富汗局势的悲观态度。《华盛顿邮报》报道,文件中暴露在山姆大叔和塔利班之间两面通吃的巴基斯坦三军情报局(ISI)前局长哈米德·古尔(Hamid Gul)因此认为:这次泄密是奥巴马政府有意策划的阿富汗“终局”的开端,以便将败局责任推卸给前任布什政府。古尔因此称赞奥巴马是个“棋局高手”。

  “终局”与否,奥巴马无疑在阿富汗面对一盘艰难残局。因此不妨对苏联瓦解之后展开的中亚“大博弈”作一番盘点。

  在地缘战略和石油能源利益的驱动下,华盛顿从高加索、里海直到中亚全面蚕食俄罗斯的软腹部,同时围堵伊朗和中国。九一一恐怖袭击为山姆大叔带来难得的机遇,得以史无前例地将北约组织的战略前缘推进到中亚腹地,在帝俄旧土上和中国西大门前建立了一系列军事基地。

  可是,阿富汗迅速演变成西方高科技军力与伊斯兰(回教)极端势力之间的不对称PK战场,五角大楼每年每个兵员百万美元的开支,加上“凌迟”式的兵员伤亡,成为难以为继的“千斤拨四两”亏本买卖。

  对比一下华盛顿在西藏的“投资”:从中情局早年对达赖喇嘛的秘密资助,到今天的国会公开拨款,大约在每年数百万到几千万美元之谱,相当于向阿富汗派驻一个班或一个排的费用,地缘政治收益却决不亚于一场阿富汗战争。

  空前的财政赤字和经济实力相对下降,使得美利坚帝国无法避免某种“紧缩”,奥巴马政府因此不得不改变其大博弈策略。最明显的答案,是从直接军事干预转向间接利用当地矛盾和区域冲突。华盛顿新近卷入南中国海领土争议是个例子。

大国间各有盘算

  俄罗斯曾经是大博弈前期的最大输家,近年来在“近海外”和中亚后院展开全面反击,初见成效,连曾是华盛顿在里海的马前卒阿塞拜疆,也重新向莫斯科示好。但是俄国在石油能源武器之外,仍然缺乏有效的软力量。新近吉尔吉斯斯坦内乱中,虽然有临时政府公开邀请,莫斯科仍然不敢直接出兵干预,便是个例证。

  奥巴马上台后渲染美俄关系的“重置”,但是新近满城风雨的间谍案表明,两国共同利益交集非常有限,中亚大博弈仍然是两国的零和游戏。

  再看中国。虽然成功领导营建了上海合作组织,西藏和新疆安全局势的恶化,表明北京仍在大博弈中面临严重挑战。除了亟需恢复中国在宗教——尤其藏传佛教——上的传统软力量,北京也必须寻求新的民族共存模式。另一方面,迅速增长的经济实力和外贸关系,是北京的强牌。特别是重建丝路,例如拟议中的欧亚高铁,有助于在中亚地区建立多方共赢的局面。

  另外,挪威政府破获的伊斯兰恐怖组织的爆炸袭击计划,涉及多名海外维吾尔族组织成员,是北京的外交福音。

  下一个玩家是印度。新德里在大博弈中的野心,见于在蒙古国建立军事基地的计划。虽然有稳定的民主制度和高速经济增长,根深蒂固的种姓、宗教、族群等内部矛盾是印度的软肋,特别是克什米尔动乱近日不断恶化,迫使中央政府直接派军镇压,暴露了印度教与穆斯林人口缺乏统一文化认同的致命伤。

  不过对北京而言,克什米尔是个危险的劫材,真要在西藏问题上回敬印度,毛派造反运动和阿萨姆分离主义等是更好的题目

  其次是巴基斯坦。除了伊斯兰信仰,巴国与印度一样缺乏国家认同,军队是维系国家统一的纽带。军方在九一一之后失去多年苦心经营“战略纵深”,成为巴国的重大挫折。虽然近年在“反恐”战争中两面通吃不无所得,但是说到底,由三军情报局局长出任陆军参谋长的基亚尼玩民选政府于股掌,继续“枪指挥党”的恶劣传统,无法摆脱“半失败国家”的阴影。

  还有一个重要玩家是伊朗。伊拉克战争催生了伊朗区域霸权,但是伊朗革命的悖论是一个宗教政权与传统世俗人口之间的矛盾,而给予华盛顿新的机会。德黑兰的“核心利益”在于里海、波斯湾和西亚的“什叶派新月”,然而却面对中亚,尤其俾路支斯坦的薄弱侧面,以及以色列可能对其核设施孤注一掷的轰炸袭击。

  最后必须提到苏联崩溃后曾经在中亚积极活动的土耳其。安卡拉近年推行的新奥斯曼主义,其宗旨是旧奥斯曼帝国领域内的“战略纵深”,而与泛突厥主义有别。另外新近吉尔吉斯斯坦内乱中,同说突厥语的吉尔吉斯族和乌兹别克族大打出手,彼此残杀,显示在缺乏共同经济利益和文化传统的前提下,泛突厥主义至多是成事不足、败事有余的空想

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=53732&aid=4093220
日本與越南將展開"戰略對話"
    回應給: lukacs(lukacs) 推薦0


lukacs
等級:8
留言加入好友

 

http://news.xinhuanet.com/mil/2010-07/25/content_13912601.htm

据日本共同社报道,日本外相冈田克也24日下午在河内与越南副总理兼外长范家谦举行会谈,就近期召开由两国外交、国防人士参加的“日越战略对话”一事达成共识。据悉,双方将围绕中国和越南等国“各自主张拥有主权”的南沙群岛问题密切交换信息。

    报道称资源丰富的南海是日本等国众多油轮频繁往来的海域。冈田在会谈中称“日本对南海问题不能毫不关心”,范家谦则希望日本对越南的立场给予理解与配合。

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=53732&aid=4089623
俄羅斯蒙古聯合軍演檢驗部隊"協調性"
    回應給: 沙包(solpao) 推薦0


lukacs
等級:8
留言加入好友

 
新华网俄罗斯符拉迪沃斯托克7月28日电(记者吕国栋)据俄新社28日报道,俄罗斯和蒙古将于9月在俄西伯利亚军区境内举行代号为“达尔汗3”的联合军事演习,演习的主要内容是打击国际恐怖主义。

    报道援引俄罗斯西伯利亚军区新闻处的消息说,此次军演俄蒙双方将有近千名官兵参加。演习期间,双方将演练俄蒙军队联合作战打击国际恐怖主义的科目。

    这次演习将分为3个阶段,所有演习项目都在战地条件下进行。演习内容包括演练组织战斗、进入火力密集区、战术编队、检验两国部队配合的协调性、进行战斗射击等。

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=53732&aid=4089555
Hu Calls on Russia to Shape New International Political Order
推薦2


沙包
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (2)

lukacs
Guoding

Hu Calls on Russia to Shape New International Political Order

Publication: China Brief Volume: 10 Issue: 10
May 13, 2010 05:28 PM Age: 26 min
Category: China Brief, In a Fortnight, Home Page, Foreign Policy, China and the Asia-Pacific, Russia

Chinese President Hu Jintao (L) and Russian President Dmitry Medvedev

At the invitation of Russian President Dmitry Medvedev, Chinese President Hu Jintao visited Moscow from May 8 to May 9. The occasion marked the 65th anniversary of Russia’s Great Patriotic War, which celebrates the Soviet Union's victory over the Nazis in World War II. Hu lauded the sacrifices made by the Russian people during the fight against "fascism," and used the occasion to highlight the history of cooperation between China and Russia. The Chinese head of state’s participation at the symbolic parade can be interpreted as a signal of Hu’s determination to forge a close strategic alliance with Russia against the backdrop of the World War II anniversary event. Indeed, according to Russian state-owned RIA Novosti, Hu called upon Russia and China to consolidate their strategic partnership, and promote "multipolarity" (duojihua) in the international system and the "democratization of international relations" (guojiguanxi minzhuhua) (World Journal [Chinese], May 10). To be sure, China's vision of a "democratic international order" would place legitimate authority with the United Nations, where China and Russia—as veto-wielding permanent members of the UN Security Council—possess great influence.

Hu’s packed itinerary included meeting with President Dmitry Medvedev and Prime Minister Vladimir Putin, attending Russia’s 65th anniversary Victory Day Parade on the Red Square, and meeting with Russian veterans that fought in China’s northeast against the Japanese Imperial Army. Other prominent Chinese officials that accompanied Hu’s visit included Secretary of the Central Secretariat of the Chinese Communist Party (CCP) and Director of the General Office of the CCP's Central Committee Ling Jihua, Secretary of the Central Secretariat of the CCP and Director of the CCP's Policy Research Office Wang Huning, and Chinese State Councilor Dai Bingguo, among others (China Daily, May 8). Hu's visit represents a continuation in the flurry of high-level contacts between the two sides and marks the second time that the heads of state met within the span of one month. Medvedev and Hu met on the side of the financial conference held in Brasilia on April 15 for the 2010 BRIC (Brazil, Russia, India and China) conference.

During Hu’s meeting with Russian veterans that fought with the Chinese against Japan, President of the Russian Academy of Military Sciences and General of the Russian Army Makhmut Gareyev noted that, "the Soviet and the Chinese people assumed the heavy responsibility of fighting the aggressors during the world anti-fascist war, paid a huge sacrifice and made an outstanding contribution to the final victory" (PRC Embassy [Denmark], May 9). Hu reciprocated Gareyev's statement by emphasizing that, "we [China and Russia] should advocate a correct view of history and the new security concept of mutual trust, mutual benefit, equality and coordination under the current fluctuating and complex international situation, cooperate closely in international affairs and jointly maintain regional and world peace" (PRC Embassy [Denmark], May 9).

In his meeting with Putin, Hu told the Russian prime minister that "China-Russia relations are now enjoying a sound momentum of development and the two countries have made much headway in their cooperation in all fields" (PRC Foreign Ministry, May 9). Hu stressed that as strategic partners, Beijing and Moscow share extensive interests on many major issues. Under the current historic circumstances, he added, the two countries should work together, support each other and deepen their all-round strategic cooperation to better safeguard their common interests and world peace and promote common development (PRC Foreign Ministry, May 9). Putin praised Hu's presence at the ceremonies as demonstrating the high-level strategic cooperative partnership between the two nations (PRC Foreign Ministry, May 9).

Using the diplomatic stage offered by Medvedev's invitation, Hu advanced China’s "new security concept" (xin anquan guan) as the harbinger for future cooperation between Beijing and Moscow. According to the Chinese Foreign Ministry, China's "new security concept," is, "in essence, to rise above one-sided security and seek common security through mutually beneficial cooperation … and refrain from interfering in other countries' internal affairs and promote the democratization of the international relations" (PRC Foreign Ministry, "China's Position Paper on the New Security Concept," August, 6, 2002). While this is not the first time that the Chinese leadership articulated this concept, the largely symbolic yet historically significant stage commemorating the end of World War II lays bare the observation that in spite of some signs of competition with Russia, Beijing still sees Moscow as a strategic partner in its effort to shape a new international political order (China Times [Taiwan], May 10).

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=53732&aid=3974082
頁/共19頁 回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁