網路城邦
回本城市首頁 中國星火論壇
市長:古士塔夫  副市長: lukacsGuoding
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市政治社會公共議題【中國星火論壇】城市/討論區/
討論區外交、軍事 字體:
看回應文章  上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
新冷戰
 瀏覽27,300|回應188推薦5

lukacs
等級:8
留言加入好友
文章推薦人 (5)

CHARLIE
沙包
Chocola
貓喵XD
古士塔夫

http://news.xinhuanet.com/world/2007-05/31/content_6181913.htm

新華網莫斯科5月31日電(記者劉洋)俄羅斯總統普京31日在莫斯科舉行的新聞發佈會上嚴厲抨擊國際秩序單極化主張和國際政治中的單邊主義。

    普京說,世界已經發生了變化,某些國家試圖建立單極化世界,並希望把自己的意志強加給所有其他國家,甚至不惜破壞國際關係及國際法準則。他說,在處理國際問題時,用“政治合理性”標準取代國際法準則的做法“非常有害而且危險”。 

    普京指出,何謂“政治合理性”?這種合理性由誰裁定?他強調,鑒於“政治合理性”可能被歪曲和濫用,基於這種標準的外交做法“無異於獨裁和帝國主義”,俄羅斯對此明確表示反對。 

    由於美國在攻打伊拉克、部署反導系統等問題上一貫堅持單邊主義立場,俄羅斯領導人近期多次對美國政策提出批評。今年2月,普京在德國慕尼克安全政策會議上猛烈抨擊美國“幾乎無節制”地濫用武力,“差不多在所有領域都超越界限”,“總試圖用各種手段來實現政治觀念”,並認為美國領導的“單極世界”不可接受。

 

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=53732&aid=2238666
 回應文章 頁/共19頁 回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁
CNN澄清「呆子」與「暴徒」是指中國政府而非人民
    回應給: lukacs(lukacs) 推薦2


lukacs
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (2)

lukacs
沙包

 

http://edition.cnn.com/2008/WORLD/asiapcf/04/15/cnn.china/index.html

The Chinese Foreign Ministry demanded Tuesday that CNN's Jack Cafferty apologize for remarks he made last week, in which he called the Chinese "goons and thugs" and said products manufactured in China are "junk."

"Cafferty used the microphone in his hands to slander China and the Chinese people (and) seriously violated professional ethics of journalism and human conscience," Foreign Ministry spokeswoman Jiang Yu said Tuesday, according to China's state-run Xinhua news agency.

She said Cafferty's remarks "reflected his arrogance, ignorance and hostility towards the Chinese people, ignited indignation of Chinese (at) home and abroad and will be condemned by those who safeguard justice around the world."

CNN issued a statement saying, "It was not Mr. Cafferty's nor CNN's intent to cause offense to the Chinese people, and [CNN] would apologize to anyone who has interpreted the comments in this way."

In its statement issued Tuesday, CNN said Cafferty was offering his "strongly held" opinion of the Chinese government, not China's people, adding that he clarified the point Monday.

The network noted that "over many years, Jack Cafferty has expressed critical comments on many governments, including the U.S. government and its leaders."

Cafferty, who appears daily on CNN's "The Situation Room," made the remarks April 9 as host Wolf Blitzer was comparing today's China to that of 20 or 30 years ago.

"I don't know if China is any different, but our relationship with China is certainly different," Cafferty said. "We're in hock to the Chinese up to our eyeballs because of the war in Iraq, for one thing. They're holding hundreds of billions of dollars worth of our paper. We are also running hundreds of billions of dollars' worth of trade deficits with them, as we continue to import their junk with the lead paint on them and the poisoned pet food and export, you know, jobs to places where you can pay workers a dollar a month to turn out the stuff that we're buying from Wal-Mart.

"So I think our relationship with China has certainly changed," he said. "I think they're basically the same bunch of goons and thugs they've been for the last 50 years."

(重點是,這裡的Their, them是指中國政府,還是中國[人民共和國及其他華人]人?)

He issued a clarification of his remarks on Monday's "Situation Room," saying that by "goons and thugs," he meant the Chinese government, not the Chinese people. It was unclear whether China's Foreign Ministry was aware of the clarification when it held the Tuesday news conference.

In the days following his remarks, however, the Legal Immigrant Association launched an online petition condemning his statements as "racist" and "despicable" and demanding that CNN discipline Cafferty and apologize to the Chinese people. Nearly 45,000 people had signed it as of Tuesday afternoon.

In the petition, the association describes itself as "a leading organization of legal immigrants mainly comprised of people from China." According to its Web site, the nonprofit group is based in Santa Clara, California, and was founded in 2007 as an organization "dedicated to the social well-being of employment-based immigrant professionals."

The state-run English-language newspaper China Daily also said in an editorial Tuesday that an apology is called for, calling Cafferty "pathetic" and noting, "it is rare for the world audience to hear such a blatant discrimination against an ethnic group of people with such a derogatory connotation."

Others angered by Cafferty's remarks were urging a boycott of CNN's advertisers.

CNN said Tuesday that it is "a network that reports the news in an objective and balanced fashion. However, as part of our coverage, we also employ commentators who provide robust opinions that generate debate."

<<<<<<<<<<<<<<<<<<<

西方和平演變的契機功虧一簣。

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=53732&aid=2819625
怎麼做,也可以學學。
推薦0


沙包
等級:8
留言加入好友

 
 各?均依法打?暴力活?

    由于上述四?分离??的?史背景和?重程度差?甚大,四?政府的??措施各具特色,但?体?看具有如下共性:

    1.以法律和政策保??家的?一和?土完整,不允?某?族群的人?通?“全民公?”的方式?定?土????。例如,在1978年通?并沿用至今的西班牙?法中,特???“西班牙民族的不可破坏的??”等,?就?根本上排除了分离主?者以民族自??名要求?立建?的合法性。

    2.都?施?域自治,在?法范???足少?民族自我管理的需求。1921年,英?就?予北???地方自治?利,1973年??了第一?由英??族共同?政的地方?合政府。1980年,西班牙?建了巴斯克自治?,

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=53732&aid=2819248
CNN 稱「中國人」是呆子與暴徒
    回應給: lukacs(lukacs) 推薦1


lukacs
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (1)

沙包

http://news.xinhuanet.com/newmedia/2008-04/14/content_7971144.htm

北京奥运圣火在旧金山安全传递后,又在阿根廷首都布宜诺斯艾利斯圆满完成传递。就在此时,CNN主持人卡佛提辱骂华人是“呆子和暴徒”以及旧金山市议员戴利“中国政府出钱雇人”的不实言论,激起了旧金山华人社区的愤怒。

    一个谴责卡佛提和CNN并要求正式道歉的网上签名活动正在迅速展开,要求戴利下台的呼声也正在发出。

    当地时间九日下午,北京奥运圣火在旧金山传递时,CNN进行全程追踪报道。主持人卡佛提在谈论中美关系时使用侮辱性的语言称中国人是“一群五十年不变的呆子和暴徒。”

    一份要求CNN道歉的请愿信目前正在网上开始征集签名。截至记者发稿时,已有八千人签名并留言,谴责卡佛提和CNN对华人根深蒂固的偏见和恶意。旧金山湾区留学生热门网站“未名空间”也有网友发出呼吁,杯葛CNN,向卡佛提节目的广告商发信,停止提供广告。

    曾经提出议案要求谴责中国人权的旧金山市议员戴利日前对《星岛日报》记者说,中国政府出钱雇人,组织大巴迎圣火。问及如何得知,戴利说是听说的。

<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<

新華社暗示中國可以支持西方主要國家內部的獨立運動?

http://news.xinhuanet.com/world/2008-04/15/content_7981452.htm

北愛爾蘭問題是指北愛爾蘭的天主教徒要求脫離英國,加入愛爾蘭。英國在600多年的殖民統治後,於1921年被迫承認愛爾蘭島南部26郡為自由邦,但把東北6郡留在英國境內,稱為“北愛爾蘭”。北愛居民中約60%為英國移民後裔,信奉新教;約40%為愛爾蘭人,信奉天主教。後者中的激進派建立了准軍事組織“愛爾蘭共和軍”,從1939年開始製造爆炸事件,到1998年才停火。此外,主張獨立的蘇格蘭民主黨於2007年贏得選舉,該党領袖聲稱蘇格蘭將在10年後脫離英國獨立。 

    在法國南部的科西嘉島,部分居民要求脫離法國獨立。科西嘉人的語言接近義大利語,風俗與法國本土居民有較大區別,曾于18世紀建立獨立政府。科西嘉島於1769年被法國吞併後,一直就有獨立運動。有意思的是,拿破崙的父親就曾是獨立運動的重要成員。近20年來,該地獨立呼聲越發強烈。激進派別不斷發動襲擊,曾於2003年殺害法國派駐的省長。此外,法國還存在布列塔尼、巴斯克等民族分離問題。 

    西班牙的巴斯克問題,是指西班牙北部的巴斯克人要求獨立。巴斯克人是一個語言不屬於印歐語系的古老民族,曾在西元10至13世紀建立那瓦勒王國,但于16世紀初被西班牙和法國瓜分。1959年,埃塔(巴斯克祖國和自由)組織成立,公開宣稱通過暴力追求獨立。1973年,埃塔槍殺了時任西班牙首相的布蘭科。30多年來,該組織用暗殺、綁架和爆炸等手段奪走了近千人的生命。 

    琉球問題,是指日本沖繩縣部分居民,要求恢復獨立的琉球國的運動。琉球人的語言和建築都比較接近中國福建,而與日本人差別較大。15世紀初,琉球王國形成並成為中國的朝貢國。1879年,該王國被日本吞併,並改名為沖繩縣,此後日本一直強制同化琉球人。日本投降後,沖繩成為美國託管區,琉球獨立運動浮現,但美國仍在1972年將沖繩交還日本,並保留大量美軍基地。2005年的一份調查顯示,24.9%的沖繩成年人支持琉球獨立運動。

 

看來還是文明衝突說正確啊!



本文於 修改第 1 次
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=53732&aid=2818589
Humanitarian Imperialism: Using Human Rights to Sell War
    回應給: 沙包(solpao) 推薦1


lukacs
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (1)

沙包

http://www.amazon.com/Humanitarian-Imperialism-Using-Human-Rights/dp/1583671471/ref=pd_sim_b_img_2

Humanitarian Imperialism: Using Human Rights to Sell War

魯玟大學學者新作

Book Description

Since the end of the Cold War, the idea of human rights has been made into a justification for intervention by the world's leading economic and military powers—above all, the United States—in countries that are vulnerable to their attacks. The criteria for such intervention have become more arbitrary and self-serving, and their form more destructive, from Yugoslavia to Afghanistan to Iraq. Until the U.S. invasion of Iraq, the large parts of the left was often complicit in this ideology of intervention—discovering new "Hitlers" as the need arose, and denouncing antiwar arguments as appeasement on the model of Munich in 1938.

Jean Bricmont's Humanitarian Imperialism is both a historical account of this development and a powerful political and moral critique. It seeks to restore the critique of imperialism to its rightful place in the defense of human rights. It describes the leading role of the United States in initiating military and other interventions, but also on the obvious support given to it by European powers and NATO. It outlines an alternative approach to the question of human rights, based on the genuine recognition of the equal rights of people in poor and wealthy countries.

Timely, topical, and rigorously argued, Jean Bricmont's book establishes a firm basis for resistance to global war with no end in sight.

About the Author  Jean Bricmont is professor of theoretical physics at the University of Louvain, Belgium.

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=53732&aid=2752305
解構科索沃獨立(下):
推薦0


沙包
等級:8
留言加入好友

 
解構科索沃獨立(下):連鎖反應 伊拉克庫爾德人必爭獨立 列印 E-mail
撰文 Pepe Escobar   
2008/03/03, 週一

美國會收取多少保護費?

科索沃的“獨立”自1999年以來一直在醞釀。1999年的一張照片就能說明其全部:它確定無疑地說出了那些令人難以理解的“國際社會”聯繫。那張照片中的人物包括:塔奇,他當時是科索沃解放軍中恐怖組織的首腦,現在是科索沃總理;庫施納(Bernard Kouchner),他當時是聯合國駐科索沃的行政管理者,現在是法國薩科奇政府的外長;傑克遜(Mike Jackson)爵士,他當時是北員佔領部隊的指揮官,現在是一家黑水公司(Blackwater)式的僱傭軍組織的顧問;以及克拉克(Wesley Clark)將軍,他當時是北約最高司令,現在是希拉里•克林頓的軍事顧問。

科索沃“在國際監督下的獨立”跟自治無關。退出的是聯合國,進入的是歐盟。從塞爾維亞身上砍下的科索沃將只不過是歐盟(以及北約)的保護國。布魯塞爾的歐盟官員證實,數千名官僚和警察將被派遣到科索沃,跟已經駐扎在那裏的1.7萬人的北約部隊共同管理它。

新殖民主義將在“被解放的”科索沃大行其道,科索沃人將不得不忍受一位總督的統治,而且在外交上將沒有發言權。還是想想佈雷默(L Paul Bremer)總督領導的盟軍臨時佔領當局(Coalition Provisional Authority)對“被解放的”伊拉克的統治吧!

一群歐洲分析家-當然俄羅斯人就不用說了-已將當前巴爾幹這場危險的遊戲跟1914年導致一戰爆發的“薩拉熱窩事件”相提並論。科索沃獨立在短期內引起的反彈包括,塞爾維亞人將不參加這個“獨立的”國家,阿爾巴尼亞將不承認當前阿爾巴尼亞/塞爾維亞/馬其頓之間的邊界。如今中歐、俄羅斯和穆斯林世界就像一個世紀前一樣在巴爾幹碰撞,但這次受到美國的操縱。布什和德國總理默克爾在事情發生數周前就為科索沃獨立開綠燈。

俄外長拉夫羅夫(Sergei Lavrov)聲稱,科索沃的獨立意味著現代歐洲終結的開始。正如英國記者拉夫蘭德(John Laughland)所強調的那樣,“這個省(科索沃)的當前地位是由聯合國安理會的‘1244號’決議確立的”,這意味著科索沃是塞爾維亞的一部分。因此美國和歐盟-再次-踐踏了國際法。

伊拉克庫爾德人誓爭獨立

科索沃獨立在庫爾德人,尤其是伊拉克庫爾德人看來是一個誘人的先例,獨立的伊拉克庫爾德斯坦看來呼之欲出。這是他們的夢想,卻是土耳其人的噩夢。就像在科索沃一樣,重要的東西是石油(基爾庫克及其油管)。伊拉克庫爾德斯坦自1991年以來就是擴大版的邦德斯蒂爾基地,是美國在薩達姆統治的伊拉克保留的一塊飛地,接著在被布什摧毀的伊拉克,又成為一塊穩定的“民主”飛地。

但當1萬土耳其大軍在美國的情報幫助下入侵伊拉克庫爾德斯坦時,庫爾德人的獨立夢想看來很難實現。

據巴格達一家日報報道,庫爾德斯坦地區政府主席馬蘇德•巴爾扎尼(Massoud Barzani)向布什發出了緊急信件,要求他親自出馬阻止土耳其的入侵行動。馬蘇德直截了當地指責土耳其摧毀伊拉克庫爾德斯坦的基礎設施。巴爾扎尼的發言人穆斯塔法(Falah Mustafa)表示,美國政府要承擔一切責任。庫爾德人民兵組織“自由鬥士”(peshmerga)的莫申(Muhammad Mohsen)將軍也表示憤怒,“我們認為美國正在犯一個大錯誤”。這同樣預示著一種不可避免的反彈。

如今數千名“自由鬥士”成員駐扎在靠近土伊邊境的地區。據莫申透露,他們以邁丁(Mateen)山脈為界。他說,“自由鬥士已警告過(土耳其人),如果你們跨越雷池一步,我們就會殺了你們。”他還透露說,巴爾扎尼誇張地告訴他說,“我在庫爾德人跟土耳其人的戰鬥中將會流第一滴血。”

庫爾德媒體不斷重複庫爾德斯坦地區政府的官方立場:它已採取一切措施限制庫爾德工人黨(簡稱PKK)在伊拉克庫爾德斯坦的反叛活動。庫爾德媒體指責說,土耳其人無視庫爾德斯坦地區政府的努力,同時也無視巴格達政府軟弱無力的抗議。伊拉克庫爾德政客援引了同樣的說法:庫爾德工人黨只是土耳其“阻止庫爾德人建國的一個藉口。”

但後來庫爾德斯坦地區政府總理尼切爾萬•巴爾扎尼(Nechirvan Barzani)發出了不同的調子。他說,土耳其軍隊並未攻擊庫爾德平民,只是摧毀了偏遠山區一些山口的幾座橋樑。然而,庫爾德媒體卻大量報道了庫爾德村莊遭受的破壞,甚至還提供了錄像。這是怎麼回事?

土耳其入侵伊拉克庫爾德斯坦是炫耀力量-有點像是慢動作的“震懾行動”,意味著它是中東和中亞一個值得重視的玩家。土耳其比塞爾維亞擁有更強大的火力,而且是北約成員國。它已設定自己的明確目標:打擊庫爾德斯坦地區政府的威信,讓別人知道,一旦庫爾德斯坦獨立它會作何反應,其中包括控制伊拉克盛產石油的基爾庫克。與此同時,土耳其也借此向華盛頓發出一個信息:不要惹火了我們,否則我們會讓伊拉克唯一“穩定的”部分變得不穩定;這還是向巴格達發出的一個信息:讓我們繼續做生意,我們的發展需要你們的石油和水資源。

這種情況下的反彈也許很長時間後會出現,不過華盛頓很快就會感受到衝擊。土耳其將會跟俄羅斯達成石油協議,將會購買伊朗的天然氣並跟它合作開發里海石油。至於伊拉克庫爾德人,他們既痛恨華盛頓,也痛恨安卡拉,他們想成為新科索沃的夢想比以往任何時候都強烈。

本文作者Pepe Escobar 是《全球斯坦:全球化世界如何溶解成流動性戰爭》(Globalistan: How the Globalized World is Dissolving into Liquid War)一書的作者。

譯者:晏陽

http://www.atchinese.com/index.php?option=com_content&task=view&id=46979&Itemid=110
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=53732&aid=2751757
解構科索沃獨立
推薦0


沙包
等級:8
留言加入好友

 

http://www.atchinese.com/index.php?option=com_content&task=view&id=46980&Itemid=110

解構科索沃獨立(上):美國為民主還是為了油管? 列印 E-mail
撰文 Pepe Escobar   
2008/03/03, 週一

俄羅斯總統普京曾說:“科索沃(Kosovo)獨立的先例是個可怕的先例,事實上將會摧毀數個世紀,而不是幾十年形成的整個國際關係體系。(美國人)沒有仔細考慮他們所作所為的後果。總有一天,它會成為一把雙刃劍,而拿著它的人將會自食其果。”

在很多方面,科索沃就像是新的庫爾德國,反過來也可以說,伊拉克就像是新的南斯拉夫。

科索沃單方面宣佈獨立與“民主”無關。但北約向塞爾維亞的傳統盟友俄羅斯挑釁,其意義何在?

當前正在上演的這場鬧劇圍繞著兩個關鍵的而且相互關聯的事實:一是美國經營的石油管道王國;二是美國政府以35萬多美軍,在130個國家管理著737個軍事基地。簡而言之,它圍繞著跨巴爾幹的AMBO石油管道以及科索沃的邦德斯蒂爾(Camp Bondsteel)基地。美國花了一代人時間,才建立了這個在歐洲建立的最大軍事基地。

它也說明從比爾•克林頓到布什政府美國政策的連續性:就好像是美國是世界上唯一的國家,可以單方面制定遊戲規則。

南斯拉夫和伊拉克也給了世界兩個“教訓”。從克林頓的人道帝國主義到布什的“反恐戰”,這完全是美國獨享的專利。當然,就像普京警告的那樣,反彈是不可避免的。

為購軍火 科索沃解放軍販毒籌款 

1999年時任美國總統克林頓以推翻一個所謂的“新希特勒”米洛舍維齊(Slobodan Milosevic)為由對南斯拉夫進行了為期78天的轟炸;2003年布什為推翻另一個“新希特勒”薩達姆(Saddam Hussein)對伊拉克展開“震懾行動”。這兩者如出一轍。克林頓妖魔化塞爾維亞人,避開聯合國授權對其動武;布什妖魔化伊拉克人,只是得到了美國國會的授權,而沒有聯合國的授權。

克林頓攻擊前南斯拉夫,一路將後冷戰時代的北約擴展到前蘇聯的邊境。布什攻擊伊拉克享受能源大餐。這兩場行動的核心都是軍事化和霸權控制。南斯拉夫被摧毀了,被肢解了,跟當年巴爾幹半島的情況類似,即經過種族清洗後分解為數個微型國家。伊拉克被摧毀了,被肢解了,被推上巴爾幹化的道路,走上了以派系和宗教為界的種族清洗不歸路。

參議員希拉里•克林頓(Hillary Clinton)聲稱,南斯拉夫的巴爾幹化以及現在的科索沃獨立(不如說是對塞爾維亞的肢解)是“民主”的勝利和美國外交政策的一項成就。

在犯罪學家、1990年代曾擔任俄羅斯國際刑警組織負責人的奧弗欽齊(Vladimir Ovtchinky)看來,美國、德國、法國和英國這幾個國家所鼓吹的這種新獨立國家“典範”實際上是“歐洲心臟地帶的一個黑手黨國家”。科索沃總理塔奇(Hashim Thaci)以前曾是馬克思主義者,後來又擁抱民族主義加社會主義這種大雜燴。他是帶有犯罪團夥性質的科索沃解放軍(UCK)最年青的首領之一,以“大蛇”為代號開展行動。

時任美國國務卿奧爾布賴特(Madeleine Albright)對他的讚揚溢於言表,稱他是“為民主而戰”的那些科索沃人中“最有前途的一個”,這條“大蛇”由此而為世人所知。奧爾布賴特如今是希拉里•克林頓的高級外交政策顧問之一。科索沃解放軍就像是巴爾幹的基地組織,從事毒品交易-得到了美國和英國情報界的積極支持。英國特種部隊曾在阿爾巴尼亞北部訓練科索沃解放軍,與此同時土耳其和阿富汗軍事指導員向他們傳授遊擊戰術。甚至本•拉丹也曾在1994年到過阿爾巴尼亞,基地組織與科索沃解放軍有牢固的聯繫。

奧弗欽齊在俄羅斯一家日報上撰文描述了科索沃阿族人犯罪團夥如何控制鴉片和海洛因交易,如何將來自阿富汗和巴基斯坦的鴉片和海洛因經巴爾幹走私到西歐;接著在1990年代末對毒品交易徵稅3%,用來資助科索沃解放軍的所有軍事行動。奧弗欽齊在文中指出,科索沃解放軍從價值超過7.5億歐元(折合11億美元)的毒品交易中獲得大量好處,並用來購買武器。

國際刑警組織和歐洲警察機構指出,這些科索沃犯罪組織還將非法經營多樣化,除了走私毒品外,還走私人口和大規模組織賣淫活動,僅僅在1999和2000 年,就獲得了不少於75億歐元的收入。在德國,他們通過走私卡拉什尼科夫步槍(Kalashnikov)和偽造歐元大發橫財。以至於到了2007年底,意大利三大黑手黨組織認真考慮建立一個聯合卡特爾(cartel)來對抗超級強大的科索沃黑手黨。

美國看中那裏的油管

華盛頓以及歐盟三大國法德英為科索沃獨立歡欣鼓舞。但這個自稱的“國際社會”核心對其他有可能獨立的實體卻採取驚人的沉默姿態。這些實體包括比利時的法蘭德斯(Flanders)、北塞浦路斯、波斯尼亞的塞爾維亞共和國、西班牙的巴斯克(Basque)獨立運動、直布羅陀(Gibraltar)、克什米爾、西藏、臺灣、格魯吉亞的阿布卡齊亞(Abkahzia)和南奧賽梯(Ossetia)-兩者都親俄羅斯、巴勒斯坦以及庫爾德斯坦。北科索沃(其人口完全是塞爾維亞人)和西馬其頓也不夠資格獨立。那麼為什麼是科索沃?這是因為它牽涉到AMBO油管和邦德斯蒂爾基地。

AMBO是阿爾巴尼亞-馬其頓-保加利亞石油公司(Albanian Macedonian Bulgarian Oil Corp)的簡稱。價值11億美元的AMBO油管(也被稱為跨巴爾幹油管)預計到2011年完工。屆時它可將里海石油輸送到格魯吉亞的港口,然後由油輪經黑海運到保加利亞的布爾加斯港(Burgas),再通過馬其頓轉運到阿爾巴尼亞的弗勞拉港(Vlora)。

克林頓領導北約反對南斯拉夫和支持阿爾巴尼亞的那場戰爭是美國獲取弗勞拉港這個戰略要地的重要一步。石油將從這個港口被運到荷蘭的鹿特丹和美國西海岸的煉油廠,這樣就可以繞過擁擠的博斯普魯斯海峽(Bosphorus Strait)、愛琴海和地中海。

AMBO油管的可行性研究報告最初在1995年由哈里伯頓(Halliburton)在英國的子公司布朗-魯特能源服務公司(Brown and Root Energy Services)提出,後來在1999年又經過修改。這條油管符合副總統切尼(Dick Cheney)以及之前克林頓政府能源部長理查德森(Bill Richardson)提出的美國能源安全網絡。美國企圖把從里海經過巴爾幹的這條關鍵能源走廊軍事化,並且試圖孤立或打擊俄羅斯和伊朗。

哈里伯頓必定深深捲入了整個計劃。邦德斯蒂爾基地正是這個計劃的一部分。該基地是美國自越戰以來在海外建立的最大軍事基地,位於靠近馬其頓邊界的科索沃南部,占地400 公頃。那裏有泰式按摩和大量垃圾食品,可以說是規模相對小但更友好的五星級關塔那摩(Guantanamo)。約翰森(Chalmers Johnson)在《帝國的悲哀》(Sorrows of Empire)中說,“軍隊中有人開玩笑說,從外太空能夠看到的僅有兩個人造物體就是中國長城和邦德斯蒂爾基地。這個基地也將會成為科索沃的阿布格萊布(Abu Ghraib)監獄,也就是說成為這個獨立實體的最大監獄。在未受指控以及沒有辯護律師的情況下,囚犯在那裏就可被無限期拘留。剛剛贏得奧斯卡最佳記錄片獎的《開往暗處的的士》(Taxi to the Dark Side)不僅適用於阿富汗的巴格拉姆(Bagram),也適用於科索沃的邦德斯蒂爾基地。

本文作者Pepe Escobar 是《全球斯坦:全球化世界如何溶解成流動性戰爭》(Globalistan: How the Globalized World is Dissolving into Liquid War)一書的作者。

譯者:晏陽

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=53732&aid=2751755
普京同志還將繼續領導世界工人們
    回應給: lukacs(lukacs) 推薦0


lukacs
等級:8
留言加入好友

 

梅德韋潔夫同志在普京同志的支持下,當選為新一任工人祖國的首長。普京同志還向世界工人們莊嚴承諾,他不會因此袖手不管。他將繼續幫助梅德韋潔夫同志把工人祖國的革命事業辦好,把對抗帝國主義東西夾擊的嚴峻任務落實好。普京同志應世界廣大工人群眾和梅德維傑夫同志的邀請,將轉任工人祖國部長會議主席的新職。這真是工人之福!

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=53732&aid=2748879
普京同志就是好!!
    回應給: lukacs(lukacs) 推薦1


lukacs
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (1)

古士塔夫

前貼格式有誤.

Putin vows 'arms race' response

Russia's President Vladimir Putin says the world is engaged in a new arms race and Nato is failing to accommodate Russia's concerns.

In a nationally-televised speech, he condemned Nato's expansion and the US plan to include Poland and the Czech Republic in a missile defence shield.

"It is already clear that a new phase in the arms race is unfolding in the world," Mr Putin said.

"It is not our fault, because we did not start it," he said.

Mr Putin was speaking less than a month before Russians elect his successor.

In his speech, to the State Council - Russia's top politicians, officials and generals - he said other countries were spending far more than Russia on new weapons.

But Russia would always respond to the challenges of a new arms race by developing more hi-tech weaponry, he said.

Military muscle

Referring to Nato's activities in Central and Eastern Europe, Mr Putin said "there are many discussions on these, but... we have still not seen any real steps towards finding a compromise".

"In effect, we are forced to retaliate, to take corresponding decisions. Russia has, and always will have, responses to these new challenges," he said.

In December, Russia said it was planning naval exercises in the Mediterranean Sea and the Atlantic Ocean.

It has also resumed long-range patrols by its bomber aircraft.

The practice was suspended after the collapse of the Soviet Union and was revived last August, as part of a more assertive foreign policy pursued by President Putin.

Higher oil prices have enabled Russia to re-invest in its armed forces, but its military capabilities remain far below what they were during the Soviet era.

The BBC's World Affairs correspondent Nick Childs says Mr Putin's language will add to growing worries in the West about Russia's new assertiveness.

Our correspondent says there was a time when Moscow appeared weakened, short of money, preoccupied with domestic problems, and relatively passive in terms of foreign policy.

But he says it is clear that Mr Putin is sending a none-too-subtle message that Russia is back on the international stage.

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=53732&aid=2718181
俄國空軍侵入日本領空
    回應給: lukacs(lukacs) 推薦1


lukacs
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (1)

古士塔夫

http://news.bbc.co.uk/2/hi/asia-pacific/7236241.stm

Japan accuses Russia of incursion
Japan has accused Russia of violating its airspace over the Pacific Izu islands and demanded an explanation.

A Russian Tupolev 95 bomber flew for about three minutes over the isle of Sofugan, 650km (400 miles) south of Tokyo, Japanese officials said.

Japan responded by scrambling 22 jets and lodging an official protest with the Russian embassy.

But a spokesman for the Russian air force denied any incursion into Japanese airspace had occurred.

Alexander Drobyshevsky told Russia's Itar-Tass news agency that strategic bomber flights had been "carried out in strict accordance with international rules on flying over neutral waters, without violating the border between the two countries".

Rally

Russia last violated Japan's airspace in January 2006 near Rebun Island near the northern island of Hokkaido, Japanese officials said.

On Thursday, Japan held an annual rally to demand the return of four disputed islands - known as the Kurils in Russia and the Northern Territories in Japan - which Russia seized in the closing days of World War II.

The dispute has prevented the two countries from signing a peace treaty to formally end the war.

It was not clear whether Saturday's flyby was related to the rally.

Despite their territorial disputes, Japan and Russia have recently indicated their desire to improve relations, the BBC's Chris Hogg reports from Tokyo.

Russia wants Japanese financial support for development of its far eastern regions while Japan wants greater access to Russia's oil reserves.

Whether the alleged incident was a mistake or something more sinister, such as an attempt to test Japan's defensive tactics, it has rattled the Japanese government, our correspondent says.

Tokyo has demanded a full explanation from Moscow.

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=53732&aid=2718038
蘇聯就是行!
    回應給: 沙包(solpao) 推薦0


lukacs
等級:8
留言加入好友

 
沙包就是好!
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=53732&aid=2594109
頁/共19頁 回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁