網路城邦
Herb's fun mail
市長:
霍伯桑
副市長:
主夫
、
麥芽糖
加入本城市
|
推薦本城市
|
加入我的最愛
|
訂閱最新文章
udn
/
城市
/
文學創作
/
其他
/
【Herb's fun mail】城市
/討論區/
你還沒有登入喔(
馬上登入
/
加入會員
)
本城市首頁
討論區
精華區
投票區
影像館
推薦連結
公告區
訪客簿
市政中心
(0)
‧
所有討論版
‧
All in One
討論區
/
All in One
相信一定也有棧友和我一樣,看到不熟悉的字想查一查字典。
One Look 英英線上字辭典 會以開新窗方式連結
請注意:
在本城貼文,請加入下列語法在文前或文末(所有紅色的字都要 copy),可以避免英文字在行末隨意折斷的怪異現象。
<style type=text/css><!-- .main-title, .main-text { word-break: normal} --></style>
下面是給不知道怎麼貼語法的網友參考:
1. 像以往一樣,先把自己要貼的文章貼進編輯器裡去。並編排成自己滿意的樣式。
2. 按編輯器裡的 <> icon.
3. 把上面紅字標示出來的語法貼在夾雜了怪異符號文字的最後面。
4. 按「直接發表」。
主題
337
、回覆
156
/共
493
|瀏覽
158,847
|推薦
550
選擇排序方式
預設排序
最近更新
最新發表
最多回應
最多瀏覽
最多推薦
第
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
頁/共17頁
標示
心情
討論主題
發起人
更新時間
回應
瀏覽
推薦
殷瑋臉書上的小品翻譯
麥芽糖
0
658
0
Strike while the iron is hot
麥芽糖
0
392
0
【轉】老外發現中國文化就是「吃」的文化
主夫
0
456
1
We do chicken right!
麥芽糖
0
707
1
Discribe wife
主夫
0
371
1
牛翻譯: 一周七天
麥芽糖
0
470
1
翻譯
侯文詠: Bing 的翻譯
(麥芽糖)
麥芽糖
1
684
1
reasons of increasing
門道
(麥芽糖)
主夫
1
594
1
Life is a gift
主夫
0
444
1
LITTLE GIRL
麥芽糖
0
547
0
Think twice before you order a TART.
麥芽糖
0
512
0
Handling Stress
麥芽糖
0
536
2
ID ten T error
麥芽糖
0
652
2
why I fired my Secretary
主夫
0
578
2
臉書上看到: 泥菩薩
麥芽糖
0
1,078
0
BAD WEATHER UPDATE
麥芽糖
0
833
0
辭職員工的道別信
彼得兔: 「飛鳥已盡」那「弓」呢?
(麥芽糖)
麥芽糖
1
1,623
1
New CEO
Another new CEO
(麥芽糖)
主夫
1
775
1
Pearly Gates
Correction
(溰禕(寂靜止語))
麥芽糖
2
6,939
2
The Italian Secret to a Long Marriage
主夫
0
422
1
第
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
頁/共17頁