網路城邦
回本城市首頁 婚姻甘苦談
市長:A-Li  副市長: 譚敬宇(胡椒)
加入本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市情感交流婚姻愛情【婚姻甘苦談】城市/討論區/
討論區不分版 字體:
看回應文章  上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
我對任意復製、張貼的看法
 瀏覽889|回應3推薦0

hoanger
等級:
留言加入好友
在網路世界裡寫文章、吹牛,讓人有如魚得水的自在,似鵬御風般快活。反正,錯了、出醜,大家都知道,但就是沒人認識你。所以,把人生經驗、所見所聞、‧‧‧,全部化成文字,以您所喜歡的方式呈現給網友。讓網友點頭贊同,讓網友的搖頭嘆息。不亦快哉。
「昔有文抄公,今有竊徙婆」,真是決配。「XXXXX﹝註一﹞,文章任爾抄。萬般皆下品,唯有讀書高。」雖然有此一說。但總要有些節制,寫的人雖然談不上嘔心瀝血。說不定也抽了好幾支菸,捻斷數根白髮。給些尊重又何妨?
聯合網棧是個品味頗高的網棧,婚姻諮商網更是蘇媽媽和A-Li辛苦經營,費心維護的花園。園內有各網友所辛苦栽種的奇花異草,供同好把玩、欣賞。但摘回家實在不妥。至少徵得花草主人的同意再動手也不遲啊!而且請別忘記在枝葉上懸塊牌子,註明「此花草來自哪塊園地,哪位文人雅士所栽種」。如此豈不是漂亮多了。
註一:很抱歉,那五個字不知遺失在哪。抽屜、書櫃裡遍尋不著,只好以X矇混。勿怪,勿怪。
回應 回應給此人 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=289&aid=196241
 回應文章
謝謝惟惟
推薦0


marriage4825
等級:
留言加入好友

 
其實人的智慧很難竊取,除非一字不漏,否則想當評論者還真不容易。
基本上寫文章的目的在於助人還是歡迎轉載,只是必須尊重原創者才行
此件事我想轉載者也許是無心吧!也謝謝惟惟的熱心讓一切圓滿落幕。
回應 回應給此人 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=289&aid=196785
補上 XXXXX
推薦0


hoanger
等級:
留言加入好友

 
所遺失的五個字已尋獲。「天子重英豪」。
「天子重英豪,文章任爾抄。萬般皆下品,唯有讀書高。」
回應 回應給此人 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=289&aid=196757
這是我對轉貼文的看法
推薦0


A-Li
等級:8
留言加入好友

 
關於惟惟的提議

我不知道要怎麼說咧~
我自己本身也會貼一些轉貼文在網棧上
我覺得我自己就不夠格在那裡說話~

就如什麼你自認你沒有罪的話~
你可以拿石頭丟他~(耶穌)

基本上我如果有一些作者的訊息
我一定會再轉貼進去~


不過有些文章是E-Mail轉寄~
要尋找原作者就比較困難~

我曾經在國語日報看到很不錯的文章想貼上來與大伙分享~
也曾經打電話給國語日報為何不把此文章弄個網頁給更多人閱讀
但是國語日報回答是希望讀者去買來看~
畢竟一個報社要能經營下去
還是需要讀者來購買~支撐業務~

不過也因此
好文章就少了更多人來閱讀~嘉惠網友讀者~

我覺得善意的使用是很重要啦~
如果剽竊成為自己的文章或轉移商業用途那就很惡質~

這是我對轉貼文的看法

A-Li

PS 如果有人要轉貼我的文章~儘管拿去~名字不貼也沒關係~
煩請多加(轉貼)或(轉)亦可~只是這兩個字或一個字要省著貼~
我也是莫法度~

呵~呵~呵~
回應 回應給此人 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=289&aid=196321