網路城邦
回本城市首頁 政治第3聲
市長:Xuser  副市長:
加入本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市政治社會政治時事【政治第3聲】城市/討論區/
討論區不分版 字體:
看回應文章  上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
是「信介先」不是「信介仙」
 瀏覽988|回應1推薦3

Xuser
等級:8
留言加入好友
文章推薦人 (3)

badminton
egjc888
YST

看到媒體紛紛在寫「信介仙」,令人渾身頗不自在。

應該說,是「信介先」才對,不是「信介仙」。信介仙是江湖算命的,信介先,是「信介先生」的簡稱也。

這一點,在傳統音樂的學術研究中已經釐清;傳統音樂「南管」的老師通常被稱為「某某先」,即「某某先生(老師)」之意。

舊社會,稱老師、醫師為「先生」,日本人則除了老師、醫師、律師之外,還把大部分的學者專家、社會名望尊稱為「先生」Sen Sei。戰後,台灣 Sen Sei 大拍賣,街頭上碰到陌生男性就稱 Sen Sei,乃是謬誤(台灣人學到類似的日語謬誤很多,不贅。)

新社會,已把成年男性通稱「先生」,即 Mister 也。「先生」兩字,遂不值錢。

附言者,日本人稱 Mister,有兩種等級,普通稱為 Sun (這個音,沒有漢字,無分男女,均通用),高一級的稱 Sama 「樣」,亦是男女通用。日本人寫信,信封上一律稱收信人為「樣」(未成年者或晚輩,則稱「君」)。

曾經看過台灣人寫信去日本,信封上面寫「某某先生樣」,這就大大穿幫了。



本文於 修改第 1 次

回應 回應給此人 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=50791&aid=1480288
 回應文章
Honorifics
    回應給: Xuser(Xuser) 推薦1


齋貓
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (1)

Xuser

> 日本人則除了老師、醫師、律師之外,還把大部分的學者專家、社會名望尊稱為「先生」Sen Sei。

先生(sensei)在日文中用來尊稱所有可以"為師"的人, 包括所有藝術創作者(作家, 畫家, 音樂家), 各種流派的武術家, 以及其他"學有專精"的人. "社會名望"有些攏統; 政治人物通常不會被稱作"先生", 除非他同時具有前述的學養與身份.

> 附言者,日本人稱 Mister,有兩種等級,普通稱為 Sun (這個音,沒有漢字,無分男女,均通用)

應為"-san", 即為今天台語口語中的"桑".

> 高一級的稱 Sama 「樣」,亦是男女通用。日本人寫信,信封上一律稱收信人為「樣」(未成年者或晚輩,則稱「君」)。

等級其實不只這兩種啦, 不過一般來說"-san"和"-sama"就可以涵蓋八成以上的場合.

P.S. 聯網不但無法正確顯示日文假名, 系統還把其後的文字自動刪除(原文長得多), 真他X的! 以後寫文章一定要做local備份.



本文於 修改第 1 次
回應 回應給此人 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=50791&aid=1481804