網路城邦
回本城市首頁 聯合文學
市長:UNITAS  副市長: Angelina Lee
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市文學創作現代文學【聯合文學】城市/公告區/
字體:
公告區 共有 519 則公告
  頁/共52頁  第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁
菲律賓連鎖書店Metrobooks開進香港
重要性: UNITAS 
菲律賓著名連鎖書店Metrobooks書店進駐香港,這個全球超過100家分店的知名書店系統,以英文兒童讀物為主,並以面對海景的絕佳環境,提供港人購書新選擇。

Metrobooks香港首家書店位於九龍機鐵站上圓方商場內,步上軌道後,將再開設分店,高消費水平的中環已是考慮地點之一。

這個書店以英語讀物為主,尤其八成以上是兒童讀物,以繪本最多,其他如故事書、文學小說、神仙故事、幼兒教材、填色學習畫冊、百科全書、漫畫、進階閱讀等皆有,還有獨家代理的兒童圖書在洽談版權中。
台灣文學館降級 不忘拓展對外關係
重要性: UNITAS 
文化機關大整併,台灣文學館降級為行政四級單位,新上任館長鄭邦鎮表示,部分館員工作可能不保,但文學館仍會積極拓展關係和服務,明年將首度帶館藏到日本展出。

台灣文學館剛過四周年生日,鄭邦鎮卻因改制縮編而忙於安定軍心,他將開啟與地方學校的合作,彌補學校教育的不足。將與台南一中合作「我的教室在文學館──與作家對談」,邀請作家吳晟及黃春明於近期到南一中講座;配合台南市教育局「深度府城體驗──創意教學鐵馬遊計畫」,推出騎鐵馬邂逅國立台灣文學館活動。

台灣文學館也與日本神奈川文學館合作特展,明年6月至8月展出「台灣文學館館藏精選展」,將是台文館藏首度放洋。
戴思杰首度訪台暢談創作心情
重要性: UNITAS 

以《巴爾札克與小裁縫》一書揚名的華裔旅法作家戴思杰首度訪台,他表示很羨慕能用母語創作的作家,可惜他的機遇無法如願,但沒想到用法文創作竟能受到歡迎,他至今仍不了解當地讀者為何喜歡他的作品。

戴思杰是第一位用法文寫作且受到法國文學界肯定的中國作家,長篇小說《巴爾札克與小裁縫》法文版出版後一炮而紅,至今已銷售75萬冊以上,他也因此受到國際矚目。這次他將發表新作《某夜,月未升…》及電影新片《植物園》。

《某夜,月未升…》描寫在北京學中文的法國女子,愛上中國男子,仍是他擅長的東西文化交流的題材。除了寫作,戴思杰也拍過電影《巴爾札克與小裁縫》、《吞月亮的人》、《第十一子》、《植物園》等,並多次獲獎。

今年英國布克獎由安妮恩萊特獲得
重要性: UNITAS 
今年英國「布克獎」得獎名單已揭曉,愛爾蘭女作家安妮.恩萊特(Anne Enright)以長篇小說《聚會》(The Gathering)獲獎。恩萊特以黑馬之姿擊敗其他熱門人選,評審委員會主席戴維斯爵士說,恩萊特的作品「有力、不安,時而憤怒。」「我們認為她是一位令人印象深刻的小說家,期待她有更多作品問世。」

戴維斯爵士說:「《聚會》不閃避地審視一個經歷傷痛的家族,並用犀利的文字表現出來。」《聚會》描寫一個愛爾蘭女子因兄弟自殺,再次面對她龐大而充滿問題的家族三代的歷史。

恩萊特原本是電視製作人,《聚會》是她第四本小說,之前作品有曾提名英國惠特比書獎的《What Are You Like》,以及描寫她為人母的愉快的《Making Babies》。
《色,戒》走紅 港大舉辦張愛玲紀念展
重要性: UNITAS 
李安的電影《色,戒》在香港上映大受歡迎,使港人重新閱讀張愛玲的著作。香港大學15日起舉辦「張愛玲的香港傳奇(1939-1941)」展覽,為期八天裡將展出張愛玲的私人筆記、個人證件、舊相、著作等。

香港大學副校長李焯芬、作家龍應台及張愛玲遺產監管人宋以朗出席了展覽開幕式。龍應台表示,香港經歷百年殖民統治,被忽略的華文中醞藏的許多文化瑰寶,有待市民去發掘,張愛玲是其中一位重要華文作家,市民不要因為一齣電影才忽然想要認識她。

這次展覽展品大多是由宋以朗提供,包括張愛玲從未發表的個人筆記、《談色.戒》的初稿等。《談色.戒》初稿是她40多年前對於在中國時報發表批評《色.戒》的文章所作的回應。
法蘭克福書展「台灣館」受歡迎
重要性: rainstream 
2007年法蘭克福書展中以「華文的出版樂園」為主題的台灣館,在書展首日就吸引眾多參觀者,頗獲好評。台北書展基金會董事長林載爵在開幕式致詞表示,雖然中國經濟崛起,出版日益擴大,但圖書內容與出版自由,仍以台灣較具優勢,「台灣是華文出版的樂園,無論在地理上或與國際的融合度,台灣更是進入華文出版世界的最重要窗口。」

今年台灣館共展出677本推薦書籍,分成推薦作家、台灣推薦書、已授權圖畫書、只能在台灣出版的書籍、數位出版及台灣出版社專區等不同區塊,並由大塊、天下雜誌、天下遠見、書林、台灣商務、寂天、網際智慧、信誼、遠流、聯經、賽尚圖文、故宮、博海、尖端、東立等十五家出版社聯合展出。另有童書漫畫專區、台灣歷史文化及台灣外譯書籍展區等內容。

林載爵認為參與此書展除了向國際展示台灣在華文出版的優勢與市場潛力,並推薦作家之外,也希望藉此推動國際文化交流及蒐集世界新趨勢資訊。
金石堂《出版情報》紙本已劃下句點,電子版於2007.10.15正式登場!
重要性: rainstream 

1988年,紙本《出版情報》自《金石文化廣場月刊》更名以來,從報紙型、16開大開本,一路改版成25開的小紙本,始終受到出版界的重視以及讀者朋友的喜愛,得以持續和大家分享更多好書。

然而,隨著網路的主流發展,《出版情報》也決定轉變型態,著手規劃電子版的《出版情報》,期許透過網路資訊的快速傳遞,呈現內容更為豐富多元的出版人、事、物報導,讓更多愛書人能迅速掌握書市資訊。

故紙本《出版情報》已於2007年8月劃下句點,而電子版《出版情報》創刊號於2007年10月在金石堂網路書店上露出,期望和大家分享閱讀的樂趣,並讓閱讀走入生活,企盼各位持續給予電子版《出版情報》支持與肯定。

http://www.kingstone.com.tw/publish/200710.asp

法蘭克福書展揭幕 參展回春展館爆滿
重要性: rainstream 
法蘭克福書展10日揭幕,今年八大展館大爆滿,主題館由加泰隆尼亞文化做主角,兩年後的主題國中國也開始宣傳,斥資搭設巨型看板,而且展覽面積比去年增加三成,備受矚目。

書展主席布斯在開幕記者會表示,數位化和教學是今年的重點,數位出版品今年的佔有率高達30%,但出版社和書店已不再懼怕數位出版品分食市場,反而相信數位化可以把餅做大,且能刺激傳統書籍的銷量。

以「玫瑰的名字」一書聞名的義大利作家艾可、德國諾貝爾文學獎得主葛拉斯等名家在內的上千位作家,都將出席這重要書展,為新書造勢。
張愛玲筆下佳餚端上桌
重要性: UNITAS 

名家名著上菜,讓書中佳餚也能入口,是閱讀的另一種吸引力。作家張愛玲送給友人愛麗絲的食譜中的「鍋巴蝦仁」,成為詩人焦桐設計的文學宴中的一道菜。這套文學宴共有十二道菜,讓大家品嘗十二個故事。

焦桐八年前曾以袁枚的「隨園食單」和莫內印象派主義為主題,設計菜餚,宴請文學界朋友。金庸名著中的美食也曾被搬上桌,供台北文化人嘗鮮。

明、後兩天的飲食文學與文化國際研討會,焦桐再次設計「文學宴」,
十二道菜包括白居易蕨菜、陸羽蔥香餅、文思豆腐、張愛玲鍋巴蝦仁、東坡肉、左宗棠雞、李笠翁君子蘿蔔、李鴻章雜碎、陸游齋麵、鄭板橋朝天鍋、袁枚桂花蓮藕等,有作家自創食譜,也有他加入的菜色,例如用香蕉代表智慧,歌頌台灣詩人何崇岳。

頁/共52頁  第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁