網路城邦
回本城市首頁 奇.魅.幻.影
市長:黑雪  副市長:
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市不分類不分類【奇.魅.幻.影】城市/討論區/
討論區歌詞專區 字體:
上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
家庭教師-【涙の温度】
 瀏覽520|回應0推薦1

黑雪
等級:3
留言加入好友
文章推薦人 (1)

龍女CHANG, HSIU-FEN

作詞/齊藤惠
作曲/洞澤徹
編曲/洞澤徹
演唱/クローム髑髏(明坂聡美)
收錄/CD 「記憶の果て/涙の温度」
ひとり 深い闇の果てを 飽きるくらいに見つめていたの
hi to ri hu ka i ya mi no ha te wo a ki ru ku ra i ni mi tsu me te I ta no
已經厭煩了一個人 凝視著深遠黑暗的盡頭

帰る場所もわからなくて たたずんでいた迷い子のように
ka e ru ba sho mo wa ka ra na ku te ta ta zu n de i ta ma yo i ko no yo u ni
不知道可以回到哪裡 佇立著像迷路的孩子

ぬくもりの意味さえ 嘘になるような過去を
nu ku mo ri no i mi sa e u so ni na ru yo u na ka ko wo
回想連溫暖的涵義 都仿佛謊言一樣的過去

想う涙の温度セツナクテ…
o mo u na mi da no on do SE TSU NA KU TE...
淚水的溫度 令人難過…

「さようなら」告げたのは おびえてる昨日の私
"sa yo u na ra" tsu ge ta no wa o bi e te ru ki no u no wa ta shi
再見了 向昨日那膽怯的我 宣告

駆け出す光の彼方へ
ka ke da su hika ri no kana tae
出發吧 向著光的彼方

「ありがとう」伝えたい 大切な仲間がいる
"ari gato u" tsuta e tai tai setsu na hito ga iru
想要傳達謝謝你 重要的人在身邊

悲しみ越え守りたい いつまでも
kana shimi koe mamo ri tai itsu made mo
超越悲傷去守護 直到永遠

まぶた 閉じてよぎる記憶 呼び覚ますのは時のいたずら
ma buta toji te yogi ru kio ku yobi sama su nowa toki no ita zura
將不願直視的記憶 喚醒的是時間的惡作劇

夢にうなされて目覚める 隠れていても見つかってしまう
yume ni una sare teme za meru kaku rete ite mo mitsu katte shima u
因夢魘而被覺醒 想藏起來卻還是被發現了

頑なに閉ざした心の鍵のありか
kata ku nani to za shita koko rono kagi no ari ka
用溫柔的眼神引導我去

やさしい瞳で導いて
yasa shii hito mi de michi bi ite
解放緊緊封閉心靈的鑰匙所在之處

目に映る現実がすべて消え去ったとしても
meni u tsuru gen jitsu ga sube te kie satta toshi temo
就算映照在眼中的真實 全部消失

いつまでも消えない想い
itsu made mo kie nai omo i
那份感情永不消逝

心から心から 愛しい仲間がいる
ko ko ro ka ra ko ko ro ka ra I to shi i hi to ga I ru
從心底從心底 有可愛的夥伴在

失うこと恐れない 強くなる
ushi nau koto oso re nai tsuyo ku naru
就算失去了什麽也不再懼怕 變得更堅強

バラバラに散らばる 星が示す未来を
BARA BARA ni chira baru hoshi ga shime su mira i wo
凌亂地散落 將星星所指示的未來

祈る涙の温度アタタカイ…
ino ru nami da no on do ATA TAKAI...
祈禱的淚水的溫度 那麼溫暖…

「さようなら」告げたのは おびえてる昨日の私
"sayo u nara" tsuge tano wa obi e teru kino u no wa tashi
再見了 向昨日那膽怯的我 宣告

駆け出す光の彼方へ
kake dasu hika ri no kana tae
出發吧 向著光的彼方

「ありがとう」伝えたい 大切な仲間がいる
"ari gato u" tsuta e tai tai setsu na hito ga iru
想要傳達謝謝你 重要的人在身邊

悲しみ越え守りたい いつまでも
kana shimi koe mamo ri tai itsu made mo
超越悲傷去守護 直到永遠

目に映る現実がすべて消え去ったとしても
meni u tsuru gen jitsu ga sube te kie satta toshi temo
就算映照在眼中的真實 全部消失

いつまでも消えない想い
itsu made mo kie nai omo i
那份感情永不消逝

心から心から 愛しい仲間がいる
koko ro kara koko ro kara ito shii hito ga iru
從心底從心底 有可愛的夥伴在

失うこと恐れない 強くなる
ushi nau koto oso re nai tsuyo ku naru
就算失去了什麽也不再懼怕 變得更堅強

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=67291&aid=5006998