網路城邦
回本城市首頁 博學軒英語學習城
市長:落伍者  副市長: 黃湘
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市文學創作文學賞析【博學軒英語學習城】城市/討論區/
討論區聖經 字體:
上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
30 讀聖經 學英語 聽中文 看英文 誦讀 阿摩司書(Amos) 全
 瀏覽305|回應0推薦0

落伍者
等級:8
留言加入好友

30 讀聖經 學英語  聽中文 看英文  誦讀  阿摩司書(Amos)

 

聽中文:是和合本

看英文:是 NASB

 

英文有聲:NASB(另啟動)

http://www.biblegateway.com/versions/New-American-Standard-Bible-NASB/

 

聖經閱讀:

http://www.w4j.org/Bible/ReadBiblePopup.asp

 

說明:可在一篇中自選各章(阿拉伯字)

………………………………………………

 

 

阿摩司書(Amos)

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9

1:1-15

   
 
誦讀 第1章 (感謝好牧人網站提供和合本聖經誦讀)
引言
1:1 當猶大王烏西雅,以色列王約阿施的兒子耶羅波安在位的時候,大地震前二年,提哥亞牧人中的阿摩司得默示論以色列。
[NASB] The words of Amos, who was among the sheepherders from Tekoa, which he envisioned in visions concerning Israel in the days of Uzziah king of Judah, and in the days of Jeroboam son of Joash, king of Israel, two years before the earthquake.
1:2 他說:耶和華必從錫安吼叫,從耶路撒冷發聲;牧人的草場要悲哀;迦密的山頂要枯乾。
[NASB] He said, "The LORD roars from Zion And from Jerusalem He utters His voice; And the shepherds' pasture grounds mourn, And the summit of Carmel dries up."
以色列鄰邦遭受的審判
1:3 耶和華如此說:大馬色三番四次地犯罪,我必不免去他的刑罰;因為他以打糧食的鐵器打過基列。
[NASB] Thus says the LORD, "For three transgressions of Damascus and for four I will not revoke its {punishment,} Because they threshed Gilead with {implements} of sharp iron.
1:4 我卻要降火在哈薛的家中,燒滅便哈達的宮殿。
[NASB] "So I will send fire upon the house of Hazael And it will consume the citadels of Ben-hadad.
1:5 我必折斷大馬色的門閂,剪除亞文平原的居民和伯伊甸掌權的。亞蘭人必被擄到吉珥。這是耶和華說的。
[NASB] "I will also break the {gate} bar of Damascus, And cut off the inhabitant from the valley of Aven, And him who holds the scepter, from Beth-eden; So the people of Aram will go exiled to Kir," Says the LORD.
1:6 耶和華如此說:迦薩三番四次地犯罪,我必不免去他的刑罰;因為他擄掠眾民交給以東。
[NASB] Thus says the LORD, "For three transgressions of Gaza and for four I will not revoke its {punishment,} Because they deported an entire population To deliver {it} up to Edom.
1:7 我卻要降火在迦薩的城內,燒滅其中的宮殿。
[NASB] "So I will send fire upon the wall of Gaza And it will consume her citadels.
1:8 我必剪除亞實突的居民和亞實基倫掌權的,也必反手攻擊以革倫。非利士人所餘剩的必都滅亡。這是主耶和華說的。
[NASB] "I will also cut off the inhabitant from Ashdod, And him who holds the scepter, from Ashkelon; I will even unleash My power upon Ekron, And the remnant of the Philistines will perish," Says the Lord GOD.
1:9 耶和華如此說:推羅三番四次地犯罪,我必不免去他的刑罰;因為他將眾民交給以東,並不記念弟兄的盟約。
[NASB] Thus says the LORD, "For three transgressions of Tyre and for four I will not revoke its {punishment,} Because they delivered up an entire population to Edom And did not remember {the} covenant of brotherhood.
1:10 我卻要降火在推羅的城內,燒滅其中的宮殿。
[NASB] "So I will send fire upon the wall of Tyre And it will consume her citadels."
1:11 耶和華如此說:以東三番四次地犯罪,我必不免去他的刑罰;因為他拿刀追趕兄弟,毫無憐憫,發怒撕裂,永懷忿怒。
[NASB] Thus says the LORD, "For three transgressions of Edom and for four I will not revoke its {punishment,} Because he pursued his brother with the sword, While he stifled his compassion; His anger also tore continually, And he maintained his fury forever.
1:12 我卻要降火在提幔,燒滅波斯拉的宮殿。
[NASB] "So I will send fire upon Teman And it will consume the citadels of Bozrah."
1:13 耶和華如此說:亞捫人三番四次地犯罪,我必不免去他們的刑罰;因為他們剖開基列的孕婦,擴張自己的境界。
[NASB] Thus says the LORD, "For three transgressions of the sons of Ammon and for four I will not revoke its {punishment,} Because they ripped open the pregnant women of Gilead In order to enlarge their borders.
1:14 我卻要在爭戰吶喊的日子,旋風狂暴的時候,點火在拉巴的城內,燒滅其中的宮殿。
[NASB] "So I will kindle a fire on the wall of Rabbah And it will consume her citadels Amid war cries on the day of battle, And a storm on the day of tempest.
1:15 他們的王和首領必一同被擄去。這是耶和華說的。
[NASB] "Their king will go into exile, He and his princes together," says the LORD.

....................................................................


回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=66782&aid=5083036