網路城邦
回本城市首頁 博學軒英語學習城
市長:落伍者  副市長: 黃湘
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市文學創作文學賞析【博學軒英語學習城】城市/討論區/
討論區英語 聽力區 字體:
看回應文章  上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
背誦為王 第 二 冊 第 01 課
2013/12/08 12:33 瀏覽985|回應3推薦0

落伍者
等級:8
留言加入好友

背誦為王 01

 

目錄70課:http://www.tingclass.net/list-5455-1.html

 

有聲:http://www.tingroom.com/lesson/beisongweiwangdierce/36377.html

 

1 Learning English in a New Environment在新的環境中學習英語

 

I was a little shy about talking to people when I firstarrived in America but I had a strong desire to broaden myhorizons and meet new people Once I gathered the courage tostart conversations with people I found how easy it was tomake new friends

Every day I heard enough new English expressions to make myhead spin I found that when I was honest and asked about themeanings of unfamiliar expressions Americans were veryhelpful and took pains to explain them to me

Native speakers of English tend to speak very fast and atfirst I was just stunned and looked at them with a dazedexpression on my face I solved that problem by asking peopleto speak more slowly

第一次到美國,與人說話時我總有些害羞,但是我非常渴望能夠開闊視野,結識新朋友。當我鼓起勇氣開始與人交談,我發現原來結交新朋友是多麼容易的事啊。

每天耳邊出現的繁多的新英語表達法把我弄得暈頭轉向。我發現當我誠實地向美國人詢問那些不熟悉的說法的意思時,他們非常樂於助人,並煞費苦心地向我解釋。

以英語為母語的人說話一般很快,一開始我只能驚愕地一臉茫然地看著他們。我讓他們說得慢一些,這樣我就解決了這個問題

 

broaden ? 開闊,拓寬
horizon ?
眼界,視野
courage?
勇氣
spin?
暈頭轉向
take pains to explain
煞費苦心地解釋
tend to speak
傾向於說
stunned ?
驚愕地
dazed
茫然地
……………………………………

 


回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=66782&aid=5035471
 回應文章
背誦為王 第 二 冊 第 04 課
2014/02/12 16:48 推薦0


落伍者
等級:8
留言加入好友

 

背誦為王 04

 

目錄70課:http://www.tingclass.net/list-5455-1.html

 

有聲:http://www.tingclass.net/show-5455-4767-1.html   

 

4 Reading

I think that people should spend more time reading Reading

has a lot of advantages One of them is that it helps you

develop reading skills You have to read if you want to become

a good reader In other words the more you read the better

you get at reading

Second it helps develop a good vocabulary Reading exposes

you to new words and you see how those words are used

Third reading helps you develop good writing skills If you

read a lot it will help you become a good writer

Finally you can learn a lot from reading You learn about

current events from reading newspapers A novel that is set in

another country will help you learn about that country and how

people live there There is no limit to what you can learn

All this makes reading a beneficial activity

 

expose 使……暴露於

current event 時事

beneficial 有益的

 

參考譯文

閱讀 我認為人們必須花更多的時間閱讀。閱讀有很多好處。其中一條就是它能夠幫助你發展閱讀技巧。如果你想成為一個好的讀者你必須閱讀。換句話說,你讀的越多,你的閱讀技巧也就越好。 第二,閱讀可以幫助你擴大詞彙量。閱讀可以使你接觸新的單詞,你可以知道這些詞語是如何使用的。 第三,閱讀幫助你發展寫作技能。如果你讀的多,這會有助於你的寫作。 最後,你可以從閱讀中學到很多。你可以從閱讀報紙中瞭解時事。一部以其他國家為背景的小說可以幫助你瞭解這個國家和那裡的人民。你所能學到的東西是無限的。所有這些都使閱讀成為了一項有益的活動。

……………………………………………………


回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=66782&aid=5055135
背誦為王 第 二 冊 第 03 課
2013/12/15 08:14 推薦0


落伍者
等級:8
留言加入好友

 

背誦為王 03

 

目錄70課:http://www.tingclass.net/list-5455-1.html

 

有聲:http://www.tingclass.net/show-5455-4766-1.html  

 

參考譯文

3 Where Does the Word Robot Come From

 

The word robot comes from the Czech word robota meaning

heavy labour A robot is a machine that works automatically

Robots can do a wide variety of tasks They are especially

suitable for doing jobs too boring difficult or dangerous

for human beings Robots efficiently carry out such routine

tasks as welding drilling and painting automobile body parts

They also produce plastic food containers and wrap ice cream

bars Some industrial robots can even make electronic

equipment and watches The science and technology that deals

with robots is called robotics

A typical robot performs a task by following a set of instructions

that tells it exactly what must be done to complete the job These

instructions are entered and stored in the robot's “ brain ” of a

computer or part of a computer

 

efficiently 有效率地

routine 日常的,例行的

weld焊接

drill 鑽孔

electronic 電子的

Robot ”(機器人)是如何得此名字的?

 

機器人 (Robot) 來源於捷克語 Robota 一詞,意思是“累人的活”。機器人就是一種能自動操作的機器。機器人可以做許多工作,尤其適用於從事那些人們看來單調、困難、危險的工作。 機器人能有效地做那些重複性的勞動,如焊接、鑽孔和為汽車零部件噴漆。它們還能用於製造塑膠食品包裝容器或包紮雪糕等工作。有些工業機器人還能組裝電子設備和手錶。研究機器人的科技叫人工智慧學。一台典型的機器人必須通過精確執行它被告知的完成一項工作的一系列指令才能完成任務,這些指令儲存在其頭腦”即電腦內。

 

efficiently 有效率地

routine 日常的,例行的

weld焊接

drill 鑽孔

electronic 電子的

 


回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=66782&aid=5037500
背誦為王 第 二 冊 第 02 課
2013/12/10 17:02 推薦0


落伍者
等級:8
留言加入好友

 

背誦為王 02

 

目錄70課:http://www.tingclass.net/list-5455-1.html

 

有聲:http://www.tingclass.net/show-5455-4765-1.html

 

參考譯文

 

太難拼寫 一天傍晚,一個員警回到警察局,向警官報告說他發現了一輛沒有牌照的舊汽車。車在哪裡?”警官問。“在 Ecclesiastes 大街,在橋的那邊。”員警回答。 警官打開報告本開始記錄。他問員警如何拼寫那條大街的名字,但是他吃不准他的拼寫是否正確。最後他覺得這個名字太難,他拼不出來。所以,他命令員警來寫報告。員警拼了半天,也拼不出來。員警戴上他的頭盔,慢慢地往外走。你到哪裡去?”警官問。回到 Ecclesiastes 大街去,”員警回答,“我要把那輛車推到 Green 大街的拐角上去。”

 

Too Difficult To Spell

A policeman returned to his police station one evening and

reported to the sergeant that he had found an old car with no

license plates

Where was it? asked the sergeant In Ecclesiastes

Street beyond the bridge ,” answered the policeman

The sergeant opened the report book and began to write He

asked the policeman how to spell the name of the street but

he was not sure whether the spelling was correct At last he

decided the name was too difficult for him to spell So he

ordered the policeman to write the report The policeman also

tried to spell the name of the street but he couldn't

either Then the policeman put his helmet on and began to

walk out slowly

Where are you going? the sergeant asked

Back to Ecclesiastes Street ,” answered the policeman

I'm going to push the car round the corner into Green Street

.”

sergeant 警官

license plate 汽車牌照

helmet 頭盔

……………………………………………


回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=66782&aid=5036226