英語口語8000句 第八期 見面、分手時
進入有聲;http://www.kekenet.com/kouyu/200601/2876.shtml
見面、分手時
●碰到友人
嗨!你好!
Hi! *比Hello隨便,用於比較熟悉的人,男女都可以用。
Hi! (嗨!)
Hi! (嗨!你好!)
你好!
Hello. *一天中常用的寒暄用語。
A)Hello, Mr. Smith. (史密斯先生,您好!)
B)Oh, hi John. (嗨,約翰,你好!)
*A為學生,B為老師。
你好!
Good afternoon. *下午用寒暄用語。主要用於工作環境中。
晚上好!
Good evening.
你好嗎?
How are you? *最常用的問候方式。除了有問候對方“你好嗎”的意思外,還含有“午安”在內的意思。
Hi, John! (嗨!約翰,你好!)
Oh, Mary! How are you? (噢,瑪麗,你好嗎?)
How are you? (你好嗎?)
Pretty good. (非常好。)
How's it going?
How're you doing? *語氣較隨便。
我很好,謝謝。
Fine, thank you.
I'm fine, thank you.
不怎麼好。
Not so good. *用於身體狀況不好或是有其他什麼不好的事時。
How are you feeling? (你的身體怎麼樣?)
Not so good. (不怎麼好。)
Not so great.
Could be better. *雖然“有向好的方向發展的餘地”,但給人一種“不怎麼好”的語感。
老樣子。
Nothing much.
Nothing special.
認識您我很高興。
Glad to meet you. *用於初次見面。
I'm glad to meet you.
Nice to meet you.
It's great meeting you.
出什麼事啦?
What's up?
What's up? (出什麼事啦?)
Nothing much. (沒什麼。)
What's new? *用於強調有無新的變化。
What's happening? *強調“發生什麼事情了?”
How've you been? *有好長時間沒見的語感。
你的家人怎麼樣?
How's your family?
How's your family? (你的家人怎麼樣?)
Everyone's fine. (大家都很好。)
還好吧?
How's everything? *意為“進行得順利嗎?”。如果在飯館服務員這樣問的話是“飯菜怎麼樣?”的意思。
How's everything? (怎麼樣,還好吧?)
It's going pretty well. (一切很順利。)
How's everything? (還好吧?)
Same as always. (和平常一樣。)
How's everything going?
How's it going?
How are things?
工作怎麼樣?
How's business?
還可以。
Not bad.
今天怎麼樣?
How did it go today? *用於會議或聚會等特別場合。
How did it go today? (今天怎麼樣?)
So-so. (還湊合吧。)
How was your day?
和往常一樣。
Oh, same as usual.
How was work today? (今天工作怎麼樣?)
Oh, same as usual. (和往常一樣。)
Same old, same old. *俚語。
Another day, another dollar.
急著幹什麼去呀?
What's the hurry?
What's the hurry? (急著幹什麼去呀?)
We're going to be late for the movie. (我們趕著去看電影呢。)
Why are you in a hurry? (為什麼那麼著急?)
Why are you hurrying? (幹嗎那麼著急?)
你去哪兒?
Where are you headed? *head 是動詞,be headed for...表示“向著……前進”。
Where are you going?
Where are you off to?
你幹嗎呢?
What are you doing?
What are you doing? (你幹嗎呢?)
I'm ironing my shirt. (我在熨襯衫呢。)
我在想點事兒。
I was just thinking. *just 表示一種“有點”,“不過……”的語感。
我只是發了會兒呆。
I was just daydreaming. *daydream “沉湎於幻想”。
我只是在消磨時間。
I'm just killing time. *kill time “消磨時間”、“打發時間”。
I'm just hanging out. *hang out “什麼都不做,無端地耗費時間”。
你想什麼呢?
What's on your mind?
What's on your mind? (你想什麼呢?)
I'm worried about my wife. (我有點擔心我的妻子。)
What are you thinking of?
沒想什麼。/沒什麼。
Nothing.
和往常一樣。
Another day, another dollar.
How was work today? (今天工作怎麼樣?)
Another day, another dollar. (和往常一樣。)
你來的正是時候。
You've come just in time.
You've come at the right moment.
You've come at the right time.
原來你在這兒啊!
There you are! *用於終於找到了要找的人時。
There you are! (原來你在這兒啊!)
Were you looking for me? (你找我?)
Gotcha! *俚語。
Here you are.
Found you!
傑夫在嗎?
Is Jeff around?
Is Jeff around? (傑夫在嗎?)
He was here a few minutes ago. (幾分鐘前他還在這兒來著。)
你見到斯科特了嗎?
Have you seen Scott? 多用於公司和學校。
Have you seen Scott? (你見到斯科特嗎?)
No, not today. (沒有,今天沒看見他。)
我偶然碰到了他。
I ran into him. *run into “沒想到的,偶然的相遇”。
I bumped into him.
哎,你猜我昨天遇見誰了?
Guess who I bumped into yesterday?
Guess who I bumped into yesterday? (哎,你猜我昨天遇見誰了?)
Who? (誰呀?)
我跟他素不相識。
He's a stranger to me. *表示“以前從沒見過面”。
●好久不見
好久不見。
It's been a long time. *當別人這麼對自己說時,通常用It sure has.來回答。
好久不見。
It's been so long.
John, is that you? (你是約翰吧?)
Yeah, it's been so long. (是我,好久沒見。)
好久沒見了。
Long time no see. *比較隨便的說法。對方一般回答Yeah, how have you been?/Yeah, too long.
Long time no see. (好久沒見了。)
Yeah, how have you been? (是呀,你還好嗎?)
I haven't seen you for a long time.
I haven't seen you for ages.
還好吧?
How have you been?
How have you been? (還好吧?)
I've been all right. (嗯,挺好的。)
最近怎麼樣?
How have you been doing? *詢問對方的身體和近況。
How have you been doing? (最近怎麼樣?)
I've been alright. (幹得還不錯。)
忙什麼呢?
What have you been doing? *用來詢問沒見面的這段時間裡的情況。
What have you been doing? (忙什麼呢?)
Just working. (上班唄。)
What have you been doing? (忙什麼呢?)
Nothing much. (沒忙什麼。)
What have you been up to?
你去哪兒了?
Where have you been?
很高興又見到你。
I'm glad to see you again. *回答這句時說So am I. (我也是)。see可以用meet代替。去掉again則帶有初次見面的語感。
I'm happy to see you.
Nice to see you.
It's great seeing you again.
你一點兒都沒變。
You haven't changed at all.
You're the same old Bob, aren't you? (鮑勃,你還是老樣子。)
你沒怎麼變。
You haven't changed much.
You haven't changed much. (你沒怎麼變。)
Neither have you. (你也沒變。)
你變樣了。
You've really changed.
你長大了。
You've grown up.
You're all grown up now.
Look how you've grown up. (看你都長這麼大了!) *多用於爺爺、奶奶見到孫輩時。
你越來越漂亮了。
You've become so beautiful.
You've gotten so pretty.
約翰他好嗎?
Is John okay? *這種說法帶有約翰有病或受傷的語感。
Is John okay? (約翰他好嗎?)
He's getting better. (好多了。)
你看上去不錯。
You look great.
You look great. (你看上去不錯。)
You look good, too. (你也一樣。)
你感覺怎麼樣?
How are you feeling?
How are you feeling? (你感覺怎麼樣?)
I'm feeling great. (我感覺很好。)
他這些日子過得怎麼樣?
How's he getting along these days?
How's he getting along these days? (他這些日子過得怎麼樣?)
Good. (挺好的。)
How's he doing? (他幹得怎麼樣?)
最近你是不是胖了?
Are you gaining weight?
Are you gaining weight? (最近你是不是胖了?)
I'm afraid so. (好像是吧。)
Have you gained weight?
Are you getting fatter? *不禮貌的說法。
Are you losing weight? (最近你是不是瘦了?)
●分手時
再見!
Goodbye. *分手時最常用的寒暄用語。
Goodbye. (再見!)
Goodbye. Take care! (再見,保重啊!)
再見!
Bye. *比Goodbye的說法隨便。
Bye for now.
Have a nice day. (祝你今天愉快!)
See you later. (以後見!)
回頭見!
See you.
See you later.
See you soon.
See you again.
Catch you later.
See you around. *用於在同一座樓裡,過會兒還有可能再見面時。
我去了啊。
I'm off now. *off “去,走開”。
I'm leaving.
See you.
我得告辭了。
I have to go.
I have to go. (我得告辭了。)
Can't you stay a little longer? (再呆會兒吧!)
祝你好運!
Good luck! *在對某人去旅行或去做一件比較難的事情時使用。
Good luck! (祝你好運!)
Thanks. I need it. (謝謝,借你吉言。)
I wish you good luck.
祝你愉快!
Have a nice day. *與Goodbye的用法一樣。
Have a nice day! (祝你愉快!)
Same to you. (也祝你愉快!)
祝你週末愉快!
Have a nice weekend.
加油啊!祝你好運!
Good luck.
Break a leg. *原本是對要上臺演出的人說的話。
Go for it. (走吧!)
Hang in there. (那,加油吧!)
祝你玩得愉快。
Have fun.
We're going to Hawaii! (我們要去夏威夷嘍!)
Have fun! (祝你玩得愉快。)
Have a good time!
就這樣,堅持下去。
Keep it up.
Keep it up! (就這樣,堅持下去。)
Thanks for the encouragement. (謝謝你的鼓勵!)
別幹得太猛。
Don't work too hard.
Take care.
Be careful.
旅途愉快!
Have a nice trip. *對要去旅行的人說的話。
I wish you a pleasant journey.
Have a good vacation. (祝你假期愉快!)
Bon voyage. *這是一句法語,現在英文中也用。
那多保重!
Have a good one!
真捨不得走,但是……
I hate to run, but... *這句是結束談話時的開場白。其語氣為“雖然我不想走,但……”。
認識你我非常高興。
It was nice meeting you. *只用於與初次見面的人分別時。其他情況下meet換成see。
It was nice meeting you. (認識你我非常高興。)
It was nice meeting you, too. (我也很高興見到你。)
Nice meeting you.
請代我向約翰問好。
Please say hello to John (for me).
晚安!
Good night.
再來啊!
Come again.
Come again. (再來啊!)
I will. (我會來的。)
Please come again. (請您再來!)
I hope you can come over again. (希望你能再來。)
I'd be glad to have you over again. (如果你下次還能來的話我將很高興。)
別忘了給我帶點兒什麼。
Don't forget to bring something back for me.
Don't forget to bring something back for me. (別忘了給我帶點兒什麼。)
Don't worry, I won't. (放心吧,忘不了。)
放鬆點兒!
Take it easy. *“放鬆”、“不要緊張”的語氣。
Take it easy. (放鬆點兒!)
I can't. I have a test tomorrow. (不可能,我明天要考試。)
希望不久能再見到你。
I hope to see you again soon.
給我打電話。
Call me later.
Call me later. (給我打電話。)
Okay, I will. (嗯,好吧。)
多保重!
Take care. *“多加小心”的語氣。
See you later. (再見。)
Take care. (多保重!)
你自己多保重。
Take care of yourself.
Take care of yourself. (你自己多保重!)
Don't worry about me. (別擔心我!)
我還會來的。
I'll be back.
I'll be back. (我還會來的。)
You'd better. (一定來啊!)
I'll come back later. (不久我就會回來的。)
I'll stop by later. (我會順便來的。)
天不早了。
It's getting late.
It's getting late. (天不早了。)
Let's go home. (我們回家吧。)
我得走了。
I've got to go. *口語用法。
I have to go.
I have to get going.
●暫時無法見面時
我會想你的。
I'll miss you. *miss “想,想念”。
I'll miss you. (我會想你的。)
I'll miss you, too. (我也會想你的。)
I'm gonna miss you. *gonna 是going to...的縮略形式,是比較隨便的表達方式。
我真希望能和你在一起。
I wish I could go with you.
I wish I could go with you. (我真希望能和你在一起。)
So do I. (我也是。)
請代我向你的家人問好。
Please give my regards to your family.
Please give my regards to your family. (請代我向你的家人問好。)
I will. They asked me how you were doing. (我一定帶到。我的家人也問過你的情況。)
你一定回來啊!
You must come back.
有空給我打電話。
Give me a call sometime.
Call me sometime.
我們什麼時候再聚吧。
Let's get together again sometime.
Thank you. I enjoyed it very much. (謝謝,我真是太高興了。)
Let's get together again sometime. (我們什麼時候再聚吧。)
請給我寫信。
Please write me (a letter).
我會給你寫信的。
I'll write you (a letter).
讓我們保持聯繫。
Let's keep in touch. *keep in touch with... “和……保持聯繫”、“保持接觸”。
Let's keep in touch. (讓我們保持聯繫。)
Will do. (好的。)
Let's keep in touch with each other. *each other “互相”。
別忘了寫信。
Don't forget to write.
Don't forget to write. (別忘了寫信。)
I won't. (忘不了。)
●拜訪
有人嗎?
Hello! Anyone home? *“對不起,屋裡有人嗎?”的語氣。
Hello! Anyone home? (喂,有人嗎?)
Yes? (誰呀?)
Yoo hoo! *進入別人家時一種口語的說法。
Hello! Is anyone there?
Excuse me! (對不起。)
Hey, you! (嘿,你呀!) *比較粗魯的說法。
歡迎,請進!
Please come in! *可以用於各種場合,如歡迎他人等。
Please come in! (歡迎,請進!)
Sorry I didn't call first. (對不起,來之前我沒打個電話來。)
Welcome!
Hello!
你能來,太好啦。
How nice of you to come!
How nice of you to come! (你能來,太好啦。)
Thanks for inviting me. (謝謝你邀請我。)
(It's) nice of you to come!
Thank you for coming.
你有事嗎?
What do you want? *比較莽撞的語氣。
Is anyone here? (有人嗎?)
What do you want? (你有事嗎?)
What are you here for?
別客氣,像在自己家一樣。
Please feel free to make yourself at home.
Make yourself at home.
請坐吧。
Have a seat.
Have a seat. (請坐吧。)
Oh, thank you. (啊,謝謝。)
Take a seat.
Please sit down.
您盡興。
Enjoy yourself!
Have a good time!
您喝點什麼嗎?
Would you care for something to drink?
A) Would you care for something to drink?
(您喝點兒什麼嗎?)
B) Yes, I'll have a beer, please. (好的,我要啤酒。)
*當拒絕A的提問時,可以用No, thank you. (謝謝,我不喝。)/Maybe later. (過一會兒再說)。
沒關係。(不用擔心我。)
Don't mind me.
Sorry, I'm too busy to talk to you now.
(對不起,我太忙了,顧不上和你說話。)
Don't mind me. I just came to see John.
(沒關係,我只是來看看約翰。)
我可以用洗手間嗎?
May I use your bathroom?
May I use your bathroom? (我可以用洗手間嗎?)
Sure, go ahead. (當然可以,請吧!)
May I use your rest room?
Where can I freshen up? *女性問Where can I freshen up? (我可以在哪兒梳洗?) 是打聽廁所的婉轉說法。
May I use your toilet? *toilet 表示“廁所”,太直接,一般不用。除此之外,ladies' room“女廁所”, men's room“男廁所”,俚語 the john、the head也表示“廁所”。
洗手間在哪兒?
Where's the bathroom?
Which way is the bathroom?
How can I get to the bathroom?
Could you tell me how to get to the bathroom? (能告訴我洗手間怎麼走嗎?)
可以借用一下您的電話嗎?
May I use your phone?
Is it all right if I use your phone?
我得告辭了。
I'd better get going now.
I must be going now.
I have to leave now.
I gotta go now. *gotta為口語,是got to的縮略形式。
非常感謝您的盛情款待。
Thank you for inviting me. *用於要離開主人家時表示感謝的心情。
I'm glad you could come. (非常高興,您今天能來。)
Thank you for inviting me. (非常感謝您的邀請。)
Thanks so much for inviting us today. (十分感謝您今天的盛情招待。)
有空再來串門吧。
Drop by sometime. *drop by “(順便)拜訪,串門”。
Good-bye, John. Drop by sometime. (再見,約翰,有時間再來。)
Thanks. I will. (謝謝。好的。)
他親自來看我。
He came to see me himself.
Did he send someone to see you? (他讓誰來看你了?)
No, he came to see me himself. (不,他親自來看我了。)
He came to see me personally.
您介意我抽煙嗎?
Do you mind if I smoke? *回答這個問題的時候,不允許時用Yes, 允許時用No,與平時回答相反。
Do you mind if I smoke? (您介意我抽煙嗎?)
No, not at all. (不介意,你抽吧。)
Would it bother you if I smoked?
Can I smoke?
Is it all right if I smoke?
Would it be okay to smoke?
您的房子真好。
I like your house.
I like your house. (您的房子真好。)
I'm glad to hear that. (聽你這麼說,我很高興。)
我很喜歡你的公寓。
I really like your apartment.
I love your apartment.
小心腳下。
Watch your step.
Mind your step.
Be careful where you walk.
Look where you're going.
地上很滑。
The floor is slippery. *slippery “光滑”、“容易滑倒的”。
請打開電視。
Please turn on the TV. *關於turn的用法:turn on是打開(電視等),turn off是關上(電視等),turn up是開大(電視等)的聲音,turn down是關小(電視等)的聲音。
我可以把車停這兒嗎?
Can I park my car here? *park “停車”。
Is parking okay here?
Is it all right to park my car here?
Am I permitted to park my car here?
……………………………………