the son of bitch
son of the bitch
son of a bitch
son of bitch
到底哪個對?還是都對?
文法上怎麼去規範呢?
有人說of後面不能 + the 和 a
可是鐵達尼號的傑克說:I'm the king of the world
不就是of後面 + the 嗎?
到底正確解答是什麼?
最佳解答網友票選.. 回答者: My Way ( 專家 5 級 )
擅長領域: 英文 | 其他
回答時間: 2007-05-05 01:25:25
[ 檢舉 ] .不當內容由分類板主暫時隱藏
[ 點此以瀏覽 ]
son of the bitch
son of a bitch
son of bitch
到底哪個對?還是都對?
文法上怎麼去規範呢?
有人說of後面不能 + the 和 a
可是鐵達尼號的傑克說:I'm the king of the world
不就是of後面 + the 嗎?
到底正確解答是什麼?
您好呀 !
如果以純文法的觀點來說 三者皆可
這是一個非常通俗的粗話片語
一般人最常用的是第三個 : son of bitch
再過來是第二個 : son of a bitch 與 son of a gun 相近
致於第一個 : son of the bitch 文法沒錯, 較少人用 ,除非你特指
那個賤人的兒子, 那可在 bitch 前加 the
所以三者皆為正解 ,只是語言是一種通俗趨勢, 且不管
對錯 ,越多人用的 往往就越容易被人接受
2007-05-05 01:29:00 補充
我所謂純文法, 第一個bitch前沒冠詞,是把bitch當專有名詞
類似 son of sun 太陽之子
2007-05-05 11:56:33 補充
1. Son of bitch 17 up, 6 down
Something yelled in frustration by a taxi cab driver while hitting his steering wheel.
Son of bitch! Shit and *****!
上文取自專們收錄厘俗語的 Urban Dictionary, 因太多人已把 a 的音
省略 , 所以 Son of bitch 也是一大堆人用
2007-05-05 12:01:31 補充
提供網址供板主參考 :
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=son+of+bitch
son of bitch 有如 就醬
son of a bitch 有如 就這樣子
版主應該懂我的意思吧
來源:http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1507050500409
………………………………………………………