網路城邦
回本城市首頁 博學軒英語學習城
市長:落伍者  副市長: 黃湘
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市文學創作文學賞析【博學軒英語學習城】城市/討論區/
討論區依索寓言 字體:
看回應文章  上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
每日一句
 瀏覽1,580|回應6推薦0

落伍者
等級:8
留言加入好友

每日一句

 

來源;

http://www.liveabc.com/site/daily_sentence/dailysentence_main.asp

………………………………………………………

on occasion 有時候 

 

1 Henry doesn't like to socialize, but he does go out on occasion.

  亨利不太喜歡交際應酬,但他有時還是會出門應酬。 

 

on occasion sometimes 以及 once in a while 意思相同,都是「有時候」的意思

 

進入有聲;http://www.liveabc.com/site/daily_sentence/dailysentence_main.asp

…………………………………………………


回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=66782&aid=4978296
 回應文章
7 pair up 二人一組 
推薦0


落伍者
等級:8
留言加入好友

 

7 pair up 二人一組 

 

 Our teacher asked us to pair up and practice the dialogue.

  我們老師要我們二人一組,練習對話。

 

 pair 是「一對」的意思,因此 pair up 就是「二人一組」的意思,也可說 pair off

進入有聲;http://www.liveabc.com/site/daily_sentence/dailysentence_main.asp


回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=66782&aid=4997234
6 順手牽羊的人 shoplifter
推薦0


落伍者
等級:8
留言加入好友

 

6 順手牽羊的人 shoplifter

 

The shoplifter stole hundreds of dollars worth of jewelry from the store.

 

小偷從店裡摸走了價值數百元的珠寶。

 

 shop 是「商店」的意思,lift作動詞可指「偷竊」, lifter 是「取走東西的人」,因此 shoplifter 是指「在商店裡順手牽羊的人」。 

 

 進入有聲;http://www.liveabc.com/site/daily_sentence/dailysentence_main.asp

…………………………………………


回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=66782&aid=4980807
5 cool as a cucumber 十分冷靜 
推薦0


落伍者
等級:8
留言加入好友

 

5  cool as a cucumber 十分冷靜 

 

Jenny was angry when the car broke down, but Bill was cool as a cucumber.

  車子壞掉時,珍妮非常生氣,但比爾十分冷靜。 

 

cucumber是指「小黃瓜」,因為小黃瓜的果肉的溫度不會隨著外在氣溫的高低而受影響,因此英文中用小黃瓜來形容十分冷靜。

 

進入有聲;http://www.liveabc.com/site/daily_sentence/dailysentence_main.asp

…………………………………………


回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=66782&aid=4980425
4 for short 作為簡稱
推薦0


落伍者
等級:8
留言加入好友

 

4 for short 作為簡稱

 

My cousin's name is Joseph, but we call him Joe for short.

我表弟的名字是裘瑟夫,但是我們都簡稱他為裘。

 

for short 是「縮短」的意思,和abbreviate意思相同。

 

進入有聲;http://www.liveabc.com/site/daily_sentence/dailysentence_main.asp

…………………………………………


回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=66782&aid=4980149
3 on occasion 有時候 
推薦0


落伍者
等級:8
留言加入好友

 

3  on occasion 有時候 

 

in no time flat 立刻 

 

When the store offered free ice cream, the children went there in no time flat.

  那家店供應免費的冰淇淋,小孩們立即前往那裡。

 

in no time flat 是「立刻:立即」的意思,類似的用法還有in no time at all, in less than no time, in nothing fl

 

進入有聲;http://www.liveabc.com/site/daily_sentence/dailysentence_main.asp

…………………………………………


回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=66782&aid=4979204
2 keep (one's) balance 保持(某人的)平衡 
推薦0


落伍者
等級:8
留言加入好友

 

2 keep (one's) balance 保持(某人的)平衡 

 

It's hard for beginners to keep their balance on in-line skates.

  初學者穿著直排輪鞋很難保持平衡。

 

 balance 為「平衡」的意思。因此 keep (one's) balance 為「保持(某人的)平衡」的意思。 

  

進入有聲;http://www.liveabc.com/site/daily_sentence/dailysentence_main.asp


回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=66782&aid=4978612