網路城邦
回本城市首頁 博學軒英語學習城
市長:落伍者  副市長: 黃湘
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市文學創作文學賞析【博學軒英語學習城】城市/討論區/
討論區英語 聽力區 字體:
看回應文章  上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
新概念英語第一冊Lesson 1 Excuse me!
 瀏覽6,799|回應30推薦0

落伍者
等級:8
留言加入好友

新概念英語第一冊Lesson 1 Excuse me!

 

進入有聲;http://www.tingroom.com/lesson/nce1/184.html

 

Lesson 1 Excuse me!

  對不起!

  Listen to the tape then answer this question. Whose handbag is it?

  聽錄音,然後回答問題,這是誰的手袋?

 

  Excuse me!

  Yes?

  Is this your handbag?

  Pardon?

  Is this your handbag?

  Yes, it is.

  Thank you very much.

 

  參考譯文

 

  對不起

  什麼事?

  這是您的手提包嗎?

  對不起,請再說一遍。

  這是您的手提包嗎?

  是的,是我的。

  非常感謝!

………………………………

 


回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=66782&aid=4975213
 回應文章 頁/共3頁 回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁
●新概念英語第一冊Lesson 61.
推薦0


落伍者
等級:8
留言加入好友

 

●新概念英語第一冊Lesson 61.

 

進入有聲;http://www.rrting.net/English/nce/28552/

 

Lesson 61:A bad cold  重感冒

Listen to the tape then answer this question. What is good news for Jimmy?
聽錄音,然後回答問題。吉米有什麼好消息?

 

 

MR. WILLIAMS:  Where's Jimmy?
MRS. WILLIAMS: He's in bed.
MR. WILLIAMS:  What's the matter                with him?
MRS. WILLIAMS: He feels ill.
MR. WILLIAMS:  He looks ill.
MRS. WILLIAMS: We must call the doctor.
MR. WILLIAMS:  Yes, we must.
MR. WILLIAMS:  Can you remember                the doctor's telephone                number?
MRS. WILLIAMS: Yes.                 It's 09754.
DOCTOR:        Open your mouth, Jimmy.
               Show me your tongue.
               Say, "Ah'.
MR. WILLIAMS:  What's the matter with
               him, doctor?
DOCTOR:        He has a bad cold,
               Mr. Williams,
               so he must stay in bed
               for a week.
MRS. WILLIAMS: That's good new for
               Jimmy.
DOCTOR:        Good news?
               Why?
MR. WILLIAMS:  Because he doesn't like
               school!

參考譯文

威廉斯先生:吉米在哪兒?
威廉斯夫人:他躺在床上。
威廉斯先生:他怎麼啦?
威廉斯夫人:他覺得不舒服。
威廉斯先生:他看上去是病了。
威廉斯夫人:我們得去請醫生。
威廉斯先生:是的,一定得請。
威廉斯先生:你還得醫生的電話號碼嗎?
威廉斯夫人:記得。是09754
      生:把嘴張開,吉米。讓我們             看看你的舌頭。說——”
威廉斯先生:他得了什麼病,醫生?

      生:他得了重感冒,威廉斯先生,            因此他必須臥床一周。
威廉斯夫人:對吉米來說,這可是個好消息。
      生:好消息?為什麼?
威廉斯先生:因為他不喜歡上學。


回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=66782&aid=5003492
●新概念英語第一冊Lesson 59.
推薦0


落伍者
等級:8
留言加入好友

 

●新概念英語第一冊Lesson 59.

 

進入有聲;http://www.rrting.net/English/nce/28552/

 

Lesson 59: Is that all?  就這些嗎?

 

Listen to the tape then answer this question. Does the lady buy and chalk?

聽錄音,然後回答問題。這位女士有沒有買粉筆?

 

 

LADY:     I want some envelopes,

            please.

SHOP ASSISTANT: Do you want the

    large size or the small size?

LADY:     The large size, please.

LADY:   Do you have any  

         writing paper?

SHOP ASSISTANT: Yes, we do.

SHOP ASSISTANT: I don't have any small  pads. I only have large

        one. Do you want a pad?

LADY:  Yes, please.

LADY:  And I want some glue.

SHOP ASSISTANT: A bottle of glue.

LADY:   And I want a large box

         of chalk, too.

SHOP ASSISTANT: I only have small boxes.  Do you want one?

LADY:   No, thank you.

SHOP ASSISTANT: Is that all?

LADY:  That's all, thank you.

SHOP ASSISTANT: What else do you want?

LADY:    I want my change.

 

New Word and expressions 生詞和短語

    envelope

n.  信封

    writing paper

     信紙

     shop assistant

     售貨員

     size

n.   尺寸,尺碼,大小

     pad

n.   信紙簿

     glue

n.   膠水

     chalk

n.   粉筆

     change

n.   零錢,找給的錢

參考譯文

 

  士:請給我拿幾個信封。

售貨員:您要大號的還是小號的?

  士:請拿大號的。

  士:您有信紙嗎?

售貨員:有。

售貨員:我沒有小本的信紙,只有大本的。   您要一本嗎?

  士:好,請拿一本。

  士:我還要些膠水。

售貨員:一瓶膠水。

  士:我還要一大盒粉筆。

售貨員:我只有小盒的。您要一盒嗎?

  士:不了,謝謝。

售貨員:就要這些嗎?

  士:就這些,謝謝。

售貨員:您還要什麼嗎?

  士:我要找的零錢。 


回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=66782&aid=4996963
●新概念英語第一冊Lesson 57.
推薦0


落伍者
等級:8
留言加入好友

 

●新概念英語第一冊Lesson 57.

 

進入有聲;http://www.rrting.net/English/nce/28553/   

 

 Lesson 57:An unusual day  很不平常的一天

Listen to the tape then answer this question. What is Mr. Sawyer doing tonight?
聽錄音,然後回答問題。索耶先生今晚正在做什麼?

 

    It is eight o'clock. The children go to school by car every day, but today,
    they are going to school on foot.It is ten o'clock. Mrs. Sawyer usually stays
    at home in the morning, but this morning, she is going to the shops.
    It is four o'clock. In the afternoon, Mrs. Sawyer usually drinks tea in the
    living room. But this after, she is drinking tea in the garden.
    It is six o'clock. In the evening, the children usually do their homework,
    but this evening, they are not doing their homework. At the moment, they are
    playing in the garden.It is nine o'clock. Mr. Sawyer usually reads his newspaper
    at night. But he's not reading his newspaper tonight. At the moment, he's reading
    an interesting book.

New Word and expressions 生詞和短語

     o'clock
adv. 點鐘

     shop
n.   商店

     moment
n.   片刻,瞬間

參考譯文

   

 

 

 

 

現在是8點鐘。孩子們每天都乘小汽車去上學,而今天,他們正步行上學。
    現在是10點鐘。上午,索耶夫人通常是呆在家裡的,但今天上午,她正去商店買東西。
    現在是4點鐘,下午,索耶夫人通常是在客廳裡喝茶,但今天下午,她正在花園裡喝茶。
    現在是6點鐘。晚上,孩子們通常是做作業,而今天晚上,他們沒做企業。此刻,他們正在花園裡玩。
    現在是9點鐘。索耶先生通常是在晚上看報,但今天晚上他沒看報。此刻,他正在看一本有趣的書。


回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=66782&aid=4994127
●新概念英語第一冊Lesson 55.
推薦0


落伍者
等級:8
留言加入好友

 

●新概念英語第一冊Lesson 55.

 

進入有聲;http://www.rrting.net/English/nce/28554/   

 

Lesson 55:The Sawyer family  索耶一家人

Listen to the tape then answer this question. When do the children do their homework?
聽錄音,然後回答問題。孩子們什麼時候做功課?

    The Sawyer live at 87 King Street.
    In the morning, Mr. Sawyer goes to   work and the children go to school.
    Mrs. Sawyer stays at home every day. She does the housework.
    She always eats her lunch at noon.
    In the afternoon, she usually sees her friends. They often drink tea together.
    In the evening, the children come home from school. They arrive home early.
    Mr. Sawyer comes home from work. He arrives home late.
    At night, the children always do their homework. Then they go to bed.
    Mr. Sawyer usually reads his newspaper, but sometimes he and his wife watch television.

參考譯文

    索耶一家住在國王街87號。
   
早上,索耶先生去上班,孩子們去上學。父親每天送孩子們去上學。
   
索耶夫人每天呆在家裡。她料理家務。
   
她總是在正午吃午飯。
   
下午,她總是會見她的朋友。她們經常在一起喝茶。
   
傍晚,孩子們放學回家。他們到家很早。
   
索耶先生下班回家。他到家很晚。
   
晚上,孩子們總是做作業,然後去睡覺。索耶先生總是讀報紙,但有時和他的妻子一起看電視。


回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=66782&aid=4993894
●新概念英語第一冊Lesson 53.
推薦0


落伍者
等級:8
留言加入好友

 

●新概念英語第一冊Lesson 53.

 

進入有聲;http://www.rrting.net/English/nce/28555/  

 

Lesson 53:An interesting climate 有趣的氣候

Listen to the tape then answer this question. What is the favourite subject of conversation
in England?
聽錄音,然後回答問題。在英國最受歡迎的話題是什麼?

HANS: Where do you come from?
JIM:  I come from England.
HANS: What's the climate like in your
      country?
JIM:  It's mild,
      but it's not always pleasant.
JIM:  The weather's often cold
      in North and windy in the East.
      It's often wet in the West
      and sometimes warm in the south.
HANS: Which seasons do you like best?
JIM:  I like spring and summer.
      The days are long and the night
      are short.
      The sun rises early and sets late.
JIM:  I don't like autumn and winter.
      The days are short
      and the nights are long.
      The sun rises late
      and set early.
      Our climate is not very good,
      but it's certainly interesting.
      It's our favourite subject
      of conversation.

 

參考譯文

漢斯:你是哪國人?
吉姆:我是英國人。
漢斯:你們國家的氣候怎麼樣?
吉姆:氣候溫和,但也不總是宜人的。
吉姆:北部的天氣常常寒冷,
     
東部則常常利風。
     
西部常下雨,南部有時則很暖和。
漢斯:你最喜歡哪些季節?
吉姆:我最喜歡春季和夏季。
     
因為此時白天短而夜晚長,
     
太陽升得遲而落得早。
     
雖然我們國家的氣候並不很好,
     
但又確實很有意思。
     
天氣是我們最喜歡談論的話題。


回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=66782&aid=4991276
●新概念英語第一冊Lesson 51.
推薦0


落伍者
等級:8
留言加入好友

 

●新概念英語第一冊Lesson 51.

 

進入有聲;http://www.rrting.net/English/nce/28556/  

 

Lesson 51:A pleasant climate  宜人的氣候

Listen to the tape then answer this question. Does it ever snow In Greece?
聽錄音,然後回答問題。希臘下過雪嗎?


HANS:    Where do you come from?
DIMITRI: I come from Greece.
HANS:    What's the climate like
         in your country?
DIMITRI: It's very pleasant.
HANS:    What's the weather
         like in spring?
DIMITRI: It's often windy in March.
         It's always warm in April
         and May,
         but it rains sometimes.
HANS:    What's it like in summer?
DIMITRI: It's always hot
         in June, July and August.
         The sun shines every day.
HANS:    Is it cold or warm in autumn?
DIMITRI: It's always warm
         in September and October.
         It's often cold in November
         and it rains sometimes.
HANS:    Is it very cold in winter?
DIMITRI: It's often cold
         in December, January
         and February.
         It snows sometimes.

 

參考譯文

 

    斯:你是哪國人?
迪米特裡:我是希臘人。
    斯:你們的國家的氣候是怎麼樣?
迪米特裡:氣候非常宜人。
    斯:春季的天氣怎麼樣?
迪米特裡:3月裡常常颳風。
         4
月和5月的天氣總暖洋洋的,
         
但有時下雨。
    斯:夏季的天氣如何呢?
迪米特裡:6月、7月和8月的天氣總是炎熱的
         
每天都出太陽。
    斯:秋季的天氣是冷還是暖呢?
迪米特裡:9月和10月總是很暖和,
         11
月常常就冷了,而且有時下雨。
    斯:冬季的天氣很冷嗎?
迪米特裡:12月、1月和2月常常很冷,
         
有時還下雪。


回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=66782&aid=4989383
●新概念英語第一冊Lesson 49.
推薦0


落伍者
等級:8
留言加入好友

 

●新概念英語第一冊Lesson 49.

 

進入有聲;新概念英語第一冊 Lesson 49:At the butcher’s   

 

Lesson 49:At the butcher's   在肉店

Listen to the tape then answer this question. What does Mr. Bird like?
聽錄音,然後回答問題。伯德先生喜歡什麼?

BUTCHER:  Do you want any meat today.
          Mrs. Bird?
MRS.BIRD: Yes, please.
BUTCHER:  Do you want beef or lamb?
MRS.BIRD: Beef, please.
BUTCHER:  This lamb's very good.
MRS.BIRD: I like lamb,
          but my husband doesn't.
BUTCHER:  What about some steak?
          This is a nice piece.
MRS.BIRD: Give me that piece, please.
MRS.BIRD: And a pound of mince, too.
BUTCHER:  Do you want a chicken,
          Mrs. Bird?
          They 're very nice.
MRS.BIRD: No, thank you.
MRS.BIRD: My husband likes steak,
          but he doesn't like chicken.
BUTCHER:  To tell you the truth,
          Mrs. Bird,
          I don't like chicken either!
        

參考譯文

 

    商:您今天要買點肉嗎,伯德夫人?
伯德夫人:是的,我買一點。
    商:您要牛肉還是要羔羊肉?
伯德夫人:請給我牛肉。
    商:這羔羊肉很好。
伯德夫人:我喜歡羔羊肉,可我丈夫不喜歡。
    商:來點牛排嗎?這塊很好。
伯德夫人:就請給我那塊吧。
伯德夫人:再來一磅絞肉。
    商:您要買只雞嗎,伯德夫人?這些雞很好。
伯德夫人:不要了,謝謝。
伯德夫人:我丈夫喜歡牛排,但他不喜歡雞。
    商:說老實話,伯德夫人,
         
我也不喜歡雞。


回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=66782&aid=4988965
●新概念英語第一冊Lesson 47.
推薦0


落伍者
等級:8
留言加入好友

 

●新概念英語第一冊Lesson 47.

 

進入有聲;http://www.rrting.net/English/nce/28559/  

 

Lesson 47: A cup of coffee  一杯咖啡

Listen to the tape then answer this question. How does Ann like her coffee?
聽錄音,然後回答問題。安想要什麼樣的咖啡?

CHRISTINE: Do you like coffee, Ann?
ANN:       Yes, I do.
CHRISTINE: Do you want a cup?
ANN:       Yes, please, Christine.
CHRISTINE: Do you want any sugar?
ANN:       Yes, please.
CHRISTINE: Do you want any milk?
ANN:       No, thank you.
           I don't like milk in my coffee.
           I like black coffee.
CHRISTINE: Do you like biscuits?
ANN:       Yes. I do.
CHRISTINE: Do you want one?
ANN:       Yes, please.

 

參考譯文

克莉絲汀:你喜歡咖啡嗎,安?
     
安:是的,我喜歡。
克莉絲汀:你想要一杯嗎?
     
安:好的,請來一杯,克莉絲汀。
克莉絲汀:你要放些糖嗎?
     
安:好的,請放一些。
克莉絲汀:要放些牛奶嗎?
     
安:不了,謝謝。我不喜歡咖啡中放牛奶,我喜歡咖啡。
克莉絲汀:你喜歡餅乾嗎?
     
安:是的,我喜歡。
克莉絲汀:你想要一塊嗎?
     
安:好的,請來一塊。


回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=66782&aid=4988799
●新概念英語第一冊Lesson 45 .
推薦0


落伍者
等級:8
留言加入好友

 

●新概念英語第一冊Lesson 45 .

 

進入有聲;http://www.hjenglish.com/nce/p161309/  

 

Lesson 45  The boss's letter 老闆的信

Listen to the tape then answer this question. Why can't Pamela type the letter?
聽錄音,然後回答問題。潘蜜拉為什麼無法打信?

THE BOSS: Can you come here a minute
please, Bob?
BOB: Yes, sir?
THE BOSS: Where's Pamela?
BOB: She's next door.
She's in her office, sir.
THE BOSS: Can she type
this letter for me?
Ask her please.
BOB: Yes, sir.
BOB: Can you type this letter
for the boss please, Pamela?
PAMELA: Yes, of course I can.
BOB: Here you are.
PAMELA: Thank you, Bob.
PAMELA: Bob!
BOB: Yes?
What's the matter.
PAMELA: I can't type this letter.
PAMELA: I can't read it!
The boss's handwriting is
terrible!

本文參考譯文

老 板:請你來一下好嗎?鮑勃?
鮑 勃: 什麼事,先生?
老 板:潘蜜拉在哪兒?
鮑 勃: 她在隔壁,在她的辦公室裡,先生。
老 板:她能為我打一下這封信嗎?請問她。
鮑 勃: 好的,先生。
鮑 勃: 請你把這封信給老闆打一下可以嗎,
潘蜜拉?
潘蜜拉:可以,當然可以。
鮑 勃: 給你這信。
潘蜜拉:謝謝你,鮑勃。
潘蜜拉:鮑勃!
鮑 勃: 怎麼了?怎麼回事?
潘蜜拉:我打不了這封信。
潘蜜拉:我看不懂這封信,
老闆的書寫太糟糕了!


回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=66782&aid=4987509
●新概念英語第一冊Lesson 43 .
推薦0


落伍者
等級:8
留言加入好友

 

●新概念英語第一冊Lesson 43 .

 

進入有聲;http://www.hjenglish.com/nce/p161310/  

 

Can you make the tea, Sam?

Yes, of course I can, Penny.

Is there any water in this kettle(水壺)?

Yes, there is.

Where’s the tea?

It’s over there, behind the teapot.

Can you see it?

I can see the teapot, but I can’t see the tea.

There it is!

It’s in front of you.

Ah yes, I can see it now.

Where are the cups?

There are some in the cupboard(碗櫥).

Can you find them?

Yes. Here they are.

Hurry up, Sam.

The kettle’s boiling.

 

 本文參考譯文

彭妮:你會沏茶嗎,薩姆?
薩姆:會的,我當然會,彭妮。
薩姆:這水壺裡有水嗎?
彭妮:有水。
薩姆:茶葉在哪兒?
彭妮:就在那兒,茶壺後面。
彭妮:你看見了嗎?
薩姆:茶壺我看見了,但茶葉沒看到。
彭妮:那不是麼! 就在你眼前。
薩姆:噢,是啊,我現在看到了。
薩姆:茶杯在哪兒呢?
彭妮:碗櫥裡有幾隻。
彭妮:你找得到嗎?
薩姆:找得到。就在這兒呢。
彭妮:快,薩姆。水開了!


回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=66782&aid=4987024
頁/共3頁 回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁