Summer kisses, Winter tears
點撃進入:
http://www.youtube.com/watch?v=Fs3RKPT6sbw 中文
http://www.youtube.com/watch?v=QHevwSXnubs 演奏
http://www.youtube.com/watch?v=Rc1PYPZYy0c 英文
http://www.youtube.com/watch?v=1u_wwzPOUHA 英文歌詞音樂
柔情淚 - 許冠傑 (Summer Kisses ,Winter Tears ) - Elvis Presley:
http://www.youtube.com/watch?v=U2tvwwsZNrE
《Summer kisses, Winter tears》
這首經典英文老歌,來自電影《UNTIL THE END OF THE WORLD》 (直到世界末日), 經眾人傳唱,以貓王Elvis Presley的演繹為著。後翻唱為國語版本歌曲《多少柔情多少淚》,成為一代酒廊名曲。還有一個粵語男女對唱版本《問你會否跟我走》,在九十年代初期更是響徹香江不夜城。
中英歌詞:
|
Summer kisses, winter tears
Summer kisses, winter tears That was what she gave to me Never thought I'd travel all alone With trails of memory
Happy hour, lonely years But I guess I can't complain For I still recall the summer song Through all the wandering
*The fire of love The fire of love can burn from afar And nothing can light the dark of the night Like a failing star
Summer kisses, winter tears Like the stars may fade away Leaving me to spend my lonely nights With dreams of yesterday (*)
Leaving me to spend my lonely nights With dreams of yesterday Summer kisses, winter tears
|
夏日的吻,冬天的淚
夏日的吻,冬天的淚 那就是她所給我的 從沒想過我會獨自流浪 帶著記憶的痕跡
歡樂時光,寂寞歲月 但我無怨無悔 只因我依然記得那夏日之歌 在我的流浪旅途中
愛的火花 愛的火花在遠方燃燒著 沒有什麼可以照亮漆黑的夜晚 像流星一樣
夏日的吻,冬天的淚 像星子一樣會消逝 讓我獨自度過寂寞的夜晚 帶著昨日的幻夢
讓我獨自度過寂寞的夜晚 帶著昨日的幻夢 夏日的吻,冬天的淚
|
…………………………………………………………………………