網路城邦
回本城市首頁 博學軒英語學習城
市長:落伍者  副市長: 黃湘
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市文學創作文學賞析【博學軒英語學習城】城市/討論區/
討論區英語學習 無聲園區 字體:
上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
Here I am...此刻 我是...
 瀏覽133|回應0推薦0

落伍者
等級:8
留言加入好友


playing with those memories again...
浮現著 伴隨那些記憶 又一次重複
...
 
And just when I thought time had set me free

思考的時候 已經準備好 讓我解脫

Those
thoughts of you keep haunting me
那些思緒之中的 繼續困擾

Holding
you...
環抱著
...

a
feeling I never outgrew

一種感覺 從來沒有的孤立

Though
each and every part of me has tried
儘管每個經歷 所有的領域 在其中的 都有嚐試

Only you can fill that space inside
只有 填滿空間在裡面

So
theres no sense pretending
所以在那裏(心裏) 沒有道理 假裝
My heart it's not mending
我的真心 它是無法修補的

Just when I thought I was over you
憂慮時 結束了(意謂分手)

And just when I thought I could stand on my
own
以為 可以主導 我的自主

(
原以為~可以為了愛而改變)

Oh baby those memories come crashing
through
 寶貝 那些記憶 卻來徹底的貫穿


And I just can't...... go on without ......you
 正是不能...... 處於  沒有...... 的時候



On
my own...
我的認知
...


I've tried to make the best of it 
alone
我是嚐試架構 這種最好的東西 屬於孤獨


I've done everything I can to ease the pain
我已經歷過每件事 減輕心痛


But only you can stop the rain
但是 只有可以止住雨水(象徵悲傷的淚水)

I just can't live without you

簡直不能渡過沒有的日子
I miss everything about you
想念所有的一切 圍繞在周圍

Just when I thought I was over you
憂慮時 結束了(分手)

And just when I thought I could stand on my
own
以為 可以主導 我的自主

(
原以為~可以為了愛而改變)

Oh baby those memories come crashing
through
 寶貝 那些記憶 卻來 徹底的貫穿


And I just can't...
 正是不能
...
go on
without ...
處於  沒有
...
go on
without ...
處於  沒有
...

It's just no good without......you

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=66782&aid=4793844