網路城邦
回本城市首頁 夏威夷中華文化与教育中心
市長:閑雲  副市長: .野鶴
加入本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市學校社團社團【夏威夷中華文化与教育中心】城市/討論區/
討論區【聊天室】 字體:
上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
牛吃牡丹 VS. 鴨子聽雷
 瀏覽2,470|回應0推薦0

.野鶴
等級:6
留言加入好友

广东话有句俗语「牛吃牡丹」…你聽過嗎?頭次聽見的人實在不瞭解“什么意思”?

台灣俗语「鴨子聽雷」

 

早年台灣農村生活,當稻米收成後,會有養鴨人將鴨群趕到剛收成後的田地吃剩下的稻穀。每遇下雨春雷響起時, 整群鴨子被雷嚇得抬頭靜止不動, 這種景象便是鴨子聽雷的由來。

 

意思:形容聽不懂,有聽沒有懂,聽了也不動(懂)叫做「鴨子聽雷」。

 

我第一次聽到「牛吃牡丹」的心情,正好可用這句「鴨子聽雷」來表達…哈哈!

回應 回應給此人 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=66507&aid=4816586