網路城邦
回本城市首頁 中國論壇
市長:乱石  副市長: 中州楚佩紫气东来
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市政治社會政治時事【中國論壇】城市/討論區/
討論區社會文化 字體:
看回應文章  上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
求助
 瀏覽1,428|回應9推薦0

carpster
等級:
留言加入好友

各位先进:

请帮忙看看下面这本书在大陆和台湾的哪一家大学图书馆或县市图书馆有收藏。目前已经知道香港大学图书馆有此书,但是大陆和台湾的图书馆尚不清楚。

悦读小生拜谢啦

=========

【书名】林紓魏易合譯小說全集重刊後記
【作者】魏惟儀編(魏惟仪)
【出版时间】1993
【出版地点】台北
【页数】133
【出版社】不详


回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=64086&aid=4598774
引用者清單(1)
2011/04/15 05:11 【心靈讀書會】 林紓魏易合小說全集刊
 回應文章
据说老蒋对待魏景蒙挺有意思的
    回應給: happyreader(carpster) 推薦0


襄樊散人
等級:8
留言加入好友

 

有人在老蒋跟前打小报告 说魏景蒙喜欢和美女打交道 不适合当官

老蒋说(大概意思) 记者行业不需要太正经 这样正适合

现在的记者们大概不同意老蒋对於记者人品的观点

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=64086&aid=4599705
繁简拼音输入法
    回應給: 襄樊散人(milhistatchina) 推薦0


carpster
等級:
留言加入好友

 

兄台所言甚是!赞!

我使用的是紫光繁简拼音输入法,可以切换成简体或繁体。但是,错误在我,甚歉。

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=64086&aid=4599693
从没见过顾及文意的简繁转换软件
    回應給: happyreader(carpster) 推薦1


襄樊散人
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (1)

麥芽糖

姓氏的沈 本身就是繁体 不需转成地名 瀋阳的瀋

出生 的出本身就是繁体  不是戏剧 一齣

其他时常遇见的错误转换还有:

 距离的 里 不需要转成 裡

裏和裡不同 但是都被转成 裡

还有 干涉 乾燥 幹活 都被一律 幹涉 幹燥了

不常见但是最好笑的是 岳飞的岳 被转成 嶽

然后有人“聪明滴”说这个姓氏不吉利 裡面 包含监狱的 獄

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=64086&aid=4599669
傅斯年圖書館中文圖書區
推薦2


carpster
等級:
留言加入好友

 
文章推薦人 (2)

集集
麥芽糖

我自己花了苦功夫,發現在台湾也有这本书,就在中研院的图书馆、傅斯年圖書館中文圖書區  里面。

======

書名: 林紓魏易合小說全集刊後記 / 魏惟儀編著


出版項 臺北市 : 魏惟儀, 民79[1990]
 
 
館藏地  索書號  處理狀態  OPACMSG  條碼 


 傅斯年圖書館中文圖書區    在架上 

稽核項 1册 ; 21公分  (精裝) 


http://las.sinica.edu.tw/search~S0*cht?/a{216171}{213e6a}{213259}/a{216171}{213e6a}{213259}/1%2C2%2C5%2CB/frameset&FF=a{216171}{213e6a}{213259}&2%2C%2C3

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=64086&aid=4599423
推薦0


carpster
等級:
留言加入好友

 

魏景蒙在抗戰期間曾經和一大幫外國記者一起到過延安參觀採訪,也見過、採訪過毛澤東,在日記中把老毛駡得一文不值,還說共産黨人之所以精力充沛,能夠經常熬夜,根本的原因就是他們白天睡覺,晚上才開始工作的。呵呵

此人是記者齣身,后來當上了新聞侷長,可能与自己是浙江人有關。

那個魏惟儀,1918年齣生,是魏景蒙的妹妹,嫁給瀋劒虹,經常隨瀋劒虹從事涉外活動,長期生活在美國,是散文傢,齣版過三本散文小書。

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=64086&aid=4599416
现在知道魏景蒙的很少
    回應給: happyreader(carpster) 推薦0


襄樊散人
等級:8
留言加入好友

 

倒是他的外孙女比较多人知道  张艾嘉

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=64086&aid=4599355
鳳毛麟角
    回應給: happyreader(carpster) 推薦0


麥芽糖
等級:8
留言加入好友

 
原來是臺灣國府這麼大的官夫人的作品, 兄台還真有讀者研究的精神!

上網找到這個:

林纾 魏易译 黑奴吁天录 商务印书馆1981.djvu
林纾-魏易译 十字军英雄记.djvu



如果曾經使用過 商务印书馆 也許該書局還有一些其他作品


林紓的翻譯

錢鍾書從小就嗜讀林譯小說,他回憶說:「林紓的翻譯所起的『媒』的作用,已經是文學史上公認的事實……我自己就是讀了他的翻譯而增加學習外國語文的興趣的。商務印書館發行的那兩小箱《林譯小說叢書》是我十一、二歲時的大發現,帶領我進了一個新天地,一個在《水滸》、《西遊記》、《聊齋誌異》以外另闢的世界。」



回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=64086&aid=4599175
万分感谢!
    回應給: 集集(NewTim) 推薦2


carpster
等級:
留言加入好友

 
文章推薦人 (2)

麥芽糖
集集

市长辛苦了,万分感谢!

看来我应该想办法请人在香港大学复制一份。准备发布全球悬赏通告,金币5000。呵呵

该书的作者就是沈剑虹的夫人,也就是翻译家魏易的小女儿,估计已经作古了。魏易有一个儿子,曾经当过台湾的新闻局长,叫做魏景荣

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=64086&aid=4599010
未對外發售或發行
    回應給: happyreader(carpster) 推薦1


集集
等級:7
留言加入好友

 
文章推薦人 (1)

麥芽糖

查詢國家圖書館、國立中央圖書館台灣分館、中央大學圖書館、
新北市立圖書館、台灣大學圖書館均無,而國家圖書館專人有協
助查到"林紓魏易翻譯未刊九種",其九種書名均無與「林紓魏易
合譯小說全集重刊後記」同名稱者。該書如為對外發行,理應獲
得中央圖書館的書本序號,才能出版,所以,該書沒有出版商,
研判該書為私人印製,並未對外發售或發行。
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=64086&aid=4598886