網路城邦
回本城市首頁 漫畫-青少年與日本文化藝術代表
市長:鷹眼費克爾  副市長:
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市人文藝術閱讀出版【漫畫-青少年與日本文化藝術代表】城市/討論區/
討論區英文歌曲專欄 字體:
上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
You'll be in my heart
2009/08/18 15:52 瀏覽1,467|回應0推薦0

鷹眼費克爾
等級:7
留言加入好友

You'll be in my heart   Phil Collins


Come stop your crying, it will be all right
Just take my hand, hold it tight
I will protect you from all around you
I will be here don't you cry
For one so small, you seem so strong
My arms will hold you keep you safe and warm
This bond between us can't be broken
I will be here, don't you cry
Cuz... you'll be in my heart
Yes, you'll be in my heart
From this day on
Now and forevermore
You'll be in my heart
No matter what they say
You'll be here in my heart
Always
Why can't they understand the way we feel
They just don't trust what they can't explain
I know we're different but deep inside us
We're not that different at all
and you'll be in my heart
Yes, you'll be in my heart
From this day on
Now and forevermore
Don't listen to them, cause what do they know
We need each other, to have and to hold
They'll see in time, I know
When destiny calls you, you must be strong
I may not be with you, but you got to hold on
They'll see in time, I know
We'll show them together cuz...
You'll be in my heart
I believe, you'll be in my heart
I'll be there from this day on
Now and forever more
You'll be in my heart
no matter what they say
you'll be here in my heart always
Always...
I'll be with you
I'll be there for you always
Always and always
Just look over your shoulder
Just look over your shoulder
Just look over your shoulder
I'll be there always

你永在我心中    菲爾柯林斯

來吧!別哭了
一切都會沒事的
牽著我的手,握緊它
我會在四週保護你
我會在這裡,別哭了

對一個小個子來說
你看起來好堅強
我的手臂會擁抱著你
保護你的安全與溫暖
你我之間這條繫帶不會斷掉
我會在這裡,別哭了

因為你永在我心中
是的,你永在我心中
從這一天開始
一直到永遠

你永在我心中
不管別人怎麼說
你在我心中,永永遠遠

為何人們無法了解我們的感受?
他們無法信任
自己無法解釋的事情
我知道我倆與眾不同
但在我們內心深處
我們其實並非如此

別聽他們說的
他們知道些什麼?
我們需要彼此擁有與擁抱
他們終究會明白的,我知道

當命運在召喚著你
你一定要堅強
我也許無法與你同行
但你一定要堅持下去
他們終究會明白的,我知道
我倆將一同讓他們了解

因為你永在我心中
是的,你永在我心中
一直到永遠

你永在我心中
不管別人怎麼說
你在我心中,永永遠遠

你永在我心中
是的,你永在我心中
一直到永遠
只要凝視著前方
只要凝視著前方
只要凝視著前方
我會永遠在你身旁

另外我也在其他網站上找到更好的中文翻譯http://www.wretch.cc/blog/ww986753421/12156586


回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=63224&aid=3575803