網路城邦
回本城市首頁 MD-RADIO邂逅音符廣播社
市長:莉<3  副市長: 香菇★
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市學校社團部落格大賽【MD-RADIO邂逅音符廣播社】城市/討論區/
討論區心情總能透過文字間的交流達到宣傳 字體:
看回應文章  上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
[ 啊橘中二病發注意 !! ] 日本。
 瀏覽827|回應3推薦1

s22738868
等級:
留言加入好友
文章推薦人 (1)

蔡昀芷

剛剛 收到一個令我沉痛的消息。

以下是一個日本小孩在P站上面發的

海外の皆様へ 「頑張れ」と言われるのは辛いです。

私達はこれ以上どうやって頑張っていいか解りません。

私達は疲れています。私達はもう頑張ることが出来ません。

貴方達の気持ちは嬉しいです。でも、どうしようもないのです。

「頑張れ」は重荷です。

もう戦えません。お願いします。

負担を増やさないで下さい。祈ってください。

頑張らなくていいよと言ってください。

グーグル翻訳でやりましたのでつたわらないかもしれません。

日本の方々もお願いします。

まだ余裕がありません、絵をみて笑える余裕がありません。

またツイッターなどで画像をみるのは携帯の消費電力が多く辛いです。

どうか私達が帰ってきたときに笑顔で迎えてください。


翻譯 :

給海外的各位。

"加油"對我們來說太沉痛了。

我們再也不知道該怎麼努力下去了。我們很累了。

我們再也無法加油。

各位的心情讓我很開心。但是這對我們的幫助並不大。


"加油"對我們來說是一個負擔。再也無法戰鬥下去了。

謝謝你們。請求各位不要再增加我們的負擔了。

請為我們祈禱。請告訴我們"不用那麼努力也沒有關係。"

當我們再回到這裡,請帶著微笑迎接我們。

 

-

 

看完以後

整個人哽咽了起來、真的。

現在、我不想管Cosplay存錢了。

我想把我吃飯的錢捐給他們

雖然數目不大、但至少不至於讓一個需要幫助的人餓到

據說那邊下雪了

有些人趕回老家  只有狼狽兩個字可以形容這個景象

在雪中呼喚著自己的親人

這畫面看到真的很讓我心痛。

之前在某些網站上看到有人在慶祝

真的很希望那些慶祝的人去被海嘯沖走

同樣都是人、為何不出手相救 ?

雖然歷史上、他們的確對我們做出一些低賤下流的事

但那些都已經是過去了

-

這次日本地震的事件 

我希望我能盡一份心力

不管是精神層次 物資層次

雖然我能做的事情不多

小小的奉獻 對別人來說 就是大大的幫助

不是嗎 ?

現在、閉上你的雙眼

默默的為日本祈禱。

希望、他們可以走出這段痛苦的路。


回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=62611&aid=4568010
 回應文章
:(
推薦0


lisalisa895
等級:
留言加入好友

 

希望他們能早日走出傷痛

早日恢復他們原本的生活

雖然我們可能幫不上什麼忙

但是就如阿橘所言讓我們閉上眼為日本祈福吧

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=62611&aid=4584015
感動...
推薦0


st0939
等級:
留言加入好友

 

最近每天都播放著日本相關的新聞,看到那些片段真的很不捨!

不過看到你們把自己的小愛變成大愛,覺得很開心!

生命是如此的脆弱也如此的珍貴,讓我們為她們祝福~希望一切早日回歸正常~

重建的路還很長很長,希望日本要加油: )

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=62611&aid=4581563
好可憐的孩子~~
推薦0


b311210544
等級:
留言加入好友

 

是說啊~我捐了我的一萬元出去給他們日本!!!

希望可以幫幫他們~

那個孩子是有點悲觀~

但我看完也有點想哭~

日本會這樣其實我想都沒想過~

希望可以想想辦法幫幫他們~

不要讓他們在那麼的痛苦了=  =

看到這樣的他們,我也很痛苦= ='''

^^ 就加油~ 

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=62611&aid=4576069