網路城邦
回本城市首頁 =萬點落英=
市長:萬点落英  副市長:
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市不分類不分類【=萬點落英=】城市/討論區/
討論區天光雲影共徘徊 字體:
上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
=其他= : 沈园
 瀏覽134|回應0推薦0

萬点落英
等級:8
留言加入好友
回覆
推薦 刪除    留言 1 / 3 的問題討論 
寄件者: MSN 別名萬點落英  (原始留言)傳送時間: 2008/3/14 上午 10:41

沈園 


作者:陸遊 

城上斜陽畫角哀,沈園非復舊池台; 
傷心橋下春波綠,曾是驚鴻照影來。 

夢斷香消四十年,沈園柳老不吹綿。 
此身行作稽山土,猶吊遺蹤一泫然!

是陸遊爲紀念自己的前妻唐琬而寫的,陸遊與表妹唐琬本來感情很好,被陸遊的母親拆散,後唐琬再嫁,但陸遊始終未能忘情,寫了很多思念的詩詞.
紅酥手,黃縢酒,滿城春色宮牆柳。東風惡,歡情薄,一懷愁緒,幾年離索。錯,錯,錯!春如舊,人空瘦,淚痕紅浥鮫綃透。桃花落,閑池閣,山盟雖在,錦書難托。莫,莫,莫!
這是陸遊三十一歲時遊沈園意外邂逅前妻唐琬時寫下的《釵頭鳳》。HWO今年7月中在我文集留言,以此詞贈我,其時正逢我感情遭遇遽變,夜半讀之不禁潸然淚下。本欲和詩一首,憶往事悠悠,集得數散句卻不成韻。近日讀《齊東野語》講述放翁沈園故事,注中附有唐婉和的一首《釵頭風》:
世情薄,人情惡,雨送黃昏花易落。曉風乾,淚痕殘,欲箋心事,獨語斜闌。難,難,難。人成各,今非昨,病魂常似秋千索。角聲寒,夜闌珊,怕人尋問,咽淚妝歡。瞞,瞞,瞞。
這兩首詞恰是我那時心情寫照。歡樂與幸福總是那樣的短暫,對於那段美好日子的回憶也會讓人黯然神傷。俗塵渺渺,天意茫茫,分離竟是如此簡單嘛?今天的我們已經不再是我們,感歎造化弄人,最怕故人詢問。非是無情,卻難執手偕老,情何以堪。
書中另有陸遊晚年憶沈園詩作五首,並錄餘下,暫時忘記自己殘缺的愛情,去感受這份不隨歲月變淡的相思苦澀:
紹熙三年,陸遊重遊故園,觸景生情,睹物思人,乃做七律一首:
楓葉初丹桷葉黃,河陽愁鬢怯新霜。
林亭感舊空回首,泉路憑誰說斷腸。
壞壁醉題塵漠漠,斷雲幽夢事茫茫,
年來妄念消除盡,回向蒲龕一炷香。
其序雲:禹迹寺南有沈氏小園,四十年前嘗題小詞一癸壁間,偶複一到,園已三易其主,讀之悵然。時年陸遊六十八歲。
慶元五年,陸遊已七十五歲,每入城,必登寺眺望沈園,不能勝情,複作絕句二首:
城上斜陽畫角哀,沈園非復舊池台。傷心橋下春波綠,曾是驚鴻照影來。
夢斷香消四十年,沈園柳老不飛綿。此身行作稽山土,猶吊遺蹤一泫然。
開禧元年十二月二日夜,陸遊夢遊沈園,憶伊人,又有絕句二首傳世:
路近城南已怕行,沈氏園裏更傷情。香穿客袖梅花在,綠蘸寺橋春水生。
城南小陌又逢春,只見梅花不見人。玉骨久成泉下土,墨痕猶鎖壁間塵。
時年陸遊八十一歲,五十年前舊事仍然歷歷在目,沈園竟如此讓他魂牽夢繞。
直到他去世的前一年,所賦《春遊四首》其三曰:

沈家園裏花如錦,半是當年識放翁。也信美人終作土,不堪幽夢太匆匆。
時年陸遊八十四歲,離逝世只一年,重遊沈園爲了什麽,不言自明。對唐婉的懷念,真是至死不忘。

回覆
推薦 刪除    留言 2 / 3 的問題討論 
寄件者: MSN 別名萬點落英傳送時間: 2008/3/14 上午 11:38

 <o:p></o:p>

遠富近貧,以禮相交天下少; 
疏親慢友,因財而散世間多。 
——鄂比贈曹雪芹聯 

【注釋】19633月,吳恩裕、周汝昌等訪西山正黃旗張永海老人,曾聽說過上述這副對聯,並稱是曹雪芹的朋友鄂比送給曹的,但文字稍有不同。19714月,在北京香山正白旗39號舒成勳老人的舊房牆壁上發現了這副對聯,據舒成勳口述、胡德平整理的《曹雪芹在西山》(文藝出版社、19825月北京版第78-79)載:“‘遠富近貧以禮相交天下有,疏親慢友因財絕義世間多。二者相較,似乎牆上題的較近原作,上聯末字對下聯末字,下聯而散對上聯相交也更工整。題詩的牆既是二百年的老屋,可知這聯語確是二百年前就流傳出來的。至於是否鄂比自撰,專爲送給曹雪芹的,當然是另一問題。由老屋牆上也題此聯這一事實,也證明1963年張永海老人的傳說是有根據的。” (1)遠富近貧:遠,即遠離,疏遠。近:親切,親近。遠富近貧,是指疏遠有錢有勢力的人,不同他交往;親近貧苦的人,與其交朋友。 (2)禮:指以禮相待,對人表示敬意。《禮·月令》季春之月:聘名士,禮賢者。” (3)疏親慢友:疏,不親近,不熟悉。慢通謾,這裏指輕謾的意思。疏親慢友,是指疏遠親人,輕謾朋友。 (4)鄂比:清初人,是曹雪芹最好的朋友。他見曹雪芹雖然生活貧苦,但仍不願和富人攀交,總是同幾個窮朋友相聚暢談,在一年春節,特給曹雪芹送了這副對聯,以示對其爲人處世態度的讚譽。 (5)曹雪芹:清初文學家曹寅之孫,名霑,字夢阮,號雪芹、芹圃、芹溪,滿洲正白旗人,是我國歷史上著名的大小說家。生年不詳,死於1763(一作1764)。他家自曾祖起,世代任江甯織造。他少時隨家遷居北京,曾經歷了一段封建官僚地主家庭的繁華生活,後其父因事獲罪免職,産業被抄,家道衰落,日趨潦倒。晚年退居北京西郊香山時,生活更加貧窮,但他爲人正直,性情高傲,嗜酒健談,具有深厚的文學修養和巨大的藝術才能,他花十年時間寫成的巨著《紅樓夢》,是我國古典小說中現實主義的傑作。他還工於詩畫,詩追步李賀風格,畫石蒼勁嶙峋,別具風格,可惜作品傳世絕少。 

回覆
推薦 刪除    留言 3 / 3 的問題討論 
寄件者: MSN 別名萬點落英傳送時間: 2008/6/17 下午 01:21

辛追歎(怨)

 

沈睡黃泉兩千年,

一朝掘墓曝身顔。

當年若是一把火,

何必今朝不得安? 

 

                    湖南省博物館



本文於 修改第 2 次
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=62128&aid=3279984