網路城邦
回本城市首頁 鳳新學生*網路自治市
市長:手長  副市長: 如朕親臨
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市學校社團高中職【鳳新學生*網路自治市】城市/討論區/
討論區功課討論,求救就來這 字體:
看回應文章  上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
正式的來【每日兩句】
 瀏覽1,791|回應35推薦5

bruce555
等級:
留言加入好友
文章推薦人 (5)

L i d o l a
一杯飲料
如朕親臨
手長

以後的英文句子 都固定PO在這篇嘍

4/18

●我的班上有40位學生(consist  of)

My  class  consists  of  forty  students.

●警方正在尋找這樁搶劫案的目擊者

The  police  are  looking  for  the  witness  to  the  robbery.



本文於 修改第 1 次
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=60623&aid=3392472
 回應文章 頁/共4頁 回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁
賀騰 你辛苦了 謝謝你
    回應給: 浩仔(bruce555) 推薦1


如朕親臨
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (1)

一杯飲料

好人有好報 你的英文一定會變很強的

謝謝


日出東方唯我國文神教之不敗
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=60623&aid=3418466
OKOK
    回應給: skystar(skystar1020) 推薦2


bruce555
等級:
留言加入好友

 
文章推薦人 (2)

一杯飲料

Thank  you .I  have  corrected  it.

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=60623&aid=3418434
Weather
    回應給: 浩仔(bruce555) 推薦1



等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (1)

手長

●高雄的天氣比台北的天氣好

The  ewather  in  Kaohsiung  is  better  than  that  in  Taipei.
        ^^^^^^^



本文於 修改第 1 次
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=60623&aid=3418422
這個禮拜的之第一次打完一半 網頁當掉要重打我好想哭= =
推薦3


bruce555
等級:
留言加入好友

 
文章推薦人 (3)

手長
一杯飲料
如朕親臨

5/4

●這個男孩認為父母會給他任何想要的東西是理所當然的

The  boy  takes  it  for  granted  that  his  parents  will  give  him  whatever  he  wants.

●覆水難收

It  is  no  use  crying  over  spilt  milk.

5/5

●高雄的天氣比台北的天氣好

The  weather  in  Kaohsiung  is  better  than  that  in  Taipei.

●就是他們打開前門讓狗出去 ( It  was... )

It  was  they  that  opened  the  front  gate  and  let  the  dog  out.

5/6

●今天沒有學生缺席 ( None... )

None  of  the  students  was / were  absent  today.

●成員之一反對這提案,其餘的人則贊成  ( against...  for... )

One  of  the  members  is  against  the  proposal.  The  others  are  all  for  it.

5/7

●不要說別人的壞話

Do  not  speak  ill  of  others.

●說是一回事,做又是另一回事

To  say  is  one  thing  and  to  do  is  another.

5/8

●餐桌禮儀隨著國家而有所不同

Table  manners  differ (= vary ) from  country  to  country.

●一方面他很用功,另一方面他卻不太參與班上事務

On  the  one  hand , he  is  very  hard-working. 

On  the  other  hand , he  does  not  involve  himself  in  class  affairs.



本文於 修改第 3 次
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=60623&aid=3418416
Right!
    回應給: ET✪金花(poo555po) 推薦3


h78634521
等級:
留言加入好友

 
文章推薦人 (3)

手長
一杯飲料
如朕親臨

Work harder make our grammar better.

I hope I can do it.

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=60623&aid=3415679
As for me...
推薦2


poo555po
等級:
留言加入好友

 
文章推薦人 (2)

一杯飲料
如朕親臨

As for me,I notice them because Ms.麥 explains them before the class.

Maybe more notice would make our grammar ability get better?

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=60623&aid=3415620
So strange.
    回應給: ET✪金花(poo555po) 推薦0


h78634521
等級:
留言加入好友

 

Tell the truth,I seldom notice the sentences 賀騰 writed.

It doesn`t mean 賀騰`s handwrite is untidy.

But.....

I don`t know how to tell anyway.

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=60623&aid=3415591
on the blackboard
推薦1


poo555po
等級:
留言加入好友

 
文章推薦人 (1)

一杯飲料

Oh...You mention a point.

Every day the words 賀騰 writes on the blackboard are the sentences Ms.麥 wants us to practice.

Right?

But,

it is different that we can write the sentences ourselves.

(my own thought)

一改再改

我漸漸不知道自己文法到底是對是錯= =



本文於 修改第 7 次
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=60623&aid=3415557
Good job!
    回應給: 輔導鼓掌>.^(arable) 推薦2


h78634521
等級:
留言加入好友

 
文章推薦人 (2)

手長
一杯飲料

Give me five.

Your answers are correct.

AndI will revise my reply.

 

I looked up the dictionary from yahoo as I am confuse how to use words.

revise

vt. (及物動詞 transitive verb)
  1. 修訂;校訂
    作者訂正手稿。
  2. 修改,修正
    他修改了他的故事,把它縮短了。
  3. 【生】對...重新分類
  4. 【主英】復習
vi. (不及物動詞 intransitive verb)
  1. 修訂;校訂
  2. 【主英】復習功課[(+for)]
    學生們忙於溫課迎考。
n. (名詞 noun)[C]
  1. 修訂;校訂
  2. 【印】再校樣,二校樣

 

 

 

 

Well...I just found out one thing.

Writing English sentences is better than studying 4U!!

Should we tell teacher麥 this?

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=60623&aid=3415529
看口氣吧?
推薦2


素子迷】Coz I'm A Martyr
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (2)

一杯飲料
如朕親臨

就跟你很生氣的說THANK YOU是一樣的道理




總之

NEVER MIND~XDDDDDDDDDDDDD
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=60623&aid=3414511
頁/共4頁 回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁