彙是集聚。匯是水合流。形不同,古音不同(近代音同),義不同,古來從不混用,小朋友弄混了會挨板子。
搞“簡化字”的那兩個業餘人士程度不高,見獵而喜的那幾個強盜頭兒程度更低。
捆緊人民共和國報上每天登著匯報匯報匯報匯報匯報……見證著漢字的淪落,但是共和國的辭典裡沒有彙這個字,所以大陸人當然是匯報匯報匯報匯報匯報……
現在出現“彙率”了,就像北京故宮標牌上的“慈禧太後”。
不過臺灣的混世雅人也非常不少,這幾十年裡有沒有人的眼睛看到過〈牧神的午後〉這個有名的洋騷包詞?
我承認我落伍。我是萬惡的非常舊的舊社會留下的一粒渣滓~~~~~ ╯^﹏﹏^╰
『已忍伶俜十年事』,今一夕發之,暢甚暢甚。
-----------------------------
http://udn.com/NEWS/MAINLAND/MAI3/4575074.shtml
中國 將成世界出口冠軍
【世界日報╱大陸新聞組北京27日電】 2008.10.27 02:54 pm
{略}
由於金融危機,歐元明顯貶值,目前彙率已降至2年來最低,具體地說,從7月的1比1.6美元降到了現在的1比1.25。
{略}
.
SCF的倉庫:【反共反獨】、【獨腳強盜聯網史料庫】、【*每事報*】