http://n.yam.com/afp/fn/200906/20090622423185.html
中國組裝首架空中巴士 23日交機
法新社╱郭美瑜 2009-06-22 02:05
(法新社北京21日電)歐洲航空業巨擘空中巴士公司(Airbus)中國廠組裝的首架A320客機將於23日交機,進一步印證中國在全球崛起。
空中巴士在天津市北部設有工廠,是該公司在歐洲以外唯一工廠,而天津廠製造的第一架飛機,將交機給奇龍航空租賃公司(Dragon Aviation Leasing),再交由承租的四川航空(Sichuan Airlines)載客營運。
消息人士表示,客機出廠時將舉行盛大儀式,屆時將沒有德國或法國部長級官員參加,空中巴士迄今對於邀請哪些人士出席的問題仍謹慎以對。
這架A320客機上個月首次試飛,有空中巴士訓練的首名中國測試工程師參與。
10架中程A319型與A320型客機將在年底交機,而後在2011年底產能要增加到每月4架。
http://news.yahoo.com/s/afp/20090621/bs_afp/chinaaviationcompanyairbus_20090621062047
Airbus to deliver first China-made airplane
by Joelle Garrus Joelle Garrus – Sun Jun 21, 2:20 am ET
BEIJING (AFP) – European aviation giant Airbus is set to deliver the first A320 airplane assembled at its factory in China, in a symbolic event further marking the nation's global rise.
The first plane to be made at plant in northern Tianjin, the only Airbus factory outside Europe, will be delivered to Dragon Aviation Leasing and will be flown by Sichuan Airlines, a regional Chinese air carrier.
A grand ceremony is expected to be held for the roll out, but so far Airbus has remained discreet about who has been invited to the event which will take place with no minister-level officials from Germany or France, sources said.
The plane took its first test flight last month with the first Chinese test engineer trained by Airbus.
Ten middle-distance A319/320 aircraft will be delivered by the end of the year, before the factory starts to churn out up to four planes a month before the end of 2011.
The Tianjin plant, modelled on Airbus' factory in Hamburg, Germany, has an investment of nearly 10 billion yuan (1.47 billion dollar) and went into operation in September in the presence of Prime Minister Wen Jiabao.
The joint venture factory, about 120 kilometres (72 miles) southeast of Beijing, is 51 percent owned by Airbus, subsidiary of the European group EADS, and 49 percent by a Chinese aviation consortium.
Unions raised concerns when the deal was struck, but the aviation giant insisted orders would not fall at its European plants and that it had worked to minimise technology transfers to China.
The venture has also revealed the extent that Airbus has gone to get a foot hold in one of the world's most dynamic markets.
At the inauguration Airbus chief-executive-officer Thomas Enders said the company's "new house" would become "the jump off point for the future development of Airbus in China and in the region."
China's air market, the second biggest in the world, makes up 15 percent of sales at Airbus, which sold its first plane here -- an A310 -- in 1985.
The decision to build the China plant was based on strong growth estimates that expect the nation to buy up to 2,800 passenger and transport planes over the next 20 years.
These planes, of which 190 are expected to be jumbo jets, are valued at about 329 billion dollars.
In the next two decades, passenger travel is also expected to increase five-fold, according to industry estimates.
Airbus' goal is to gain half of the China market from now until 2012, compared with a 39 percent market share in mid-2008 and up from a seven percent share in 1995. Its main rival is current global market leader Boeing.
Coinciding with Tuesday's roll out, China Eastern Airlines, the nation's third largest air carrier, signed an order last week at the Le Bourget Air Show in France for 20 Airbus A320s to be delivered between 2011 and 2013.
The order is part of a deal for 160 jets -- 110 A320s and 50 A330s -- that China said it would buy in 2007 during a visit to Beijing by French President Nicolas Sarkozy.
In September, Chinese air carriers had signed agreements and memoranda for the purchase of a total of 280 planes, Airbus said.
Tuesday's delivery and the China Eastern order will be a boost for Airbus as it tries to weather the recent fatal accident of the Air France jet over the Atlantic, as well as a market still reeling from the global financial downturn.