http://n.yam.com/afp/international/200811/20081123823478.html
日俄領袖會面 矢言採具體行動結束島嶼爭議
法新社╱鄭詩韻 2008-11-23 13:50
(法新社利馬22日電)日本與俄羅斯領導人今天矢言採取具體行動化解領土爭議,希望兩國在持續數十年的爭議能結束,恢復正常關係。
日本宣稱蘇聯軍隊1945年佔領北海道外海四座島嶼,日俄兩國因此從未簽署正式結束第二次世界大戰的和平協議。
九月上任的日本首相麻生太郎,今天在祕魯首都利馬舉行的亞太經濟合作會議(APEC)經濟領袖高峰會會外,首度會晤俄羅斯總統麥維德夫時,提及這項島嶼爭議。
麻生開門見山地告訴麥維德夫:「我們必須確定邊界,不然問題會一直存在,造成區域不穩。」
「我知道您是律師,因此您會了解。我想讓日俄關係恢復正常。」
麥維德夫回答說:「沒有解決不了的問題,您看到這裡的代表團,讓他們做些有用的事情、盡些努力。」
一名日本政府官員表示,兩位領袖要求政府官員「展開具體行動」,但並未具體說明。
這名官員說:「麥維德夫總統表示,他不想把這個問題留給下一代決定。」
http://news.yahoo.com/s/afp/20081123/wl_asia_afp/apecsummitrussiajapan_081123025602
Japan, Russia agree on 'concrete' steps to end territorial row
Sat Nov 22, 9:56 pm ET
LIMA (AFP) – Japan and Russia have agreed to take "concrete" steps toward resolving a territorial dispute, while urging North Korea to show a clear plan for junking its nuclear program, an official said.
Japanese Prime Minister Taro Aso, who took office in September, held his first talks with Russian President Dmitry Medvedev on the sidelines of a summit of Asia-Pacific leaders in Lima on Saturday.
"As for the territorial issue ... we agreed to order government officials to begin concrete work," said a Japanese government official, who attended the APEC talks.
Russia and Japan have never signed a peace treaty to formally end World War II due to Tokyo's claims over four islands which Soviet troops seized in 1945 off Japan's northern island of Hokkaido.
Aso and Medvedev also called on North Korea to clarify steps it would take to denuclearize under a six-nation aid-for-disarmament pact.
"As for the North Korean issue, we agreed on the need for a document to practically verify" Pyongyang's declearization process, the Japanese official said.