網路城邦
回本城市首頁 軍事迷休閒小棧
市長:Luke-Skywalker  副市長: 塔頂的鋼鐵鯊魚燉奶(冷眼看人生)
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市政治社會國際萬象【軍事迷休閒小棧】城市/討論區/
討論區軍武網友交流 字體:
看回應文章  上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
國際科學學術研究話題
 瀏覽14,588|回應116推薦2

Luke-Skywalker
等級:8
留言加入好友
文章推薦人 (2)

oO角兒
behappy

http://news.yam.com/afp/life/200804/20080418051860.html
蝴蝶效應揚名 渾沌理論之父羅倫茲辭世
法新社╱林治平 2008-04-18 06:20    


 
(法新社紐約十七日電)美國的麻省理工學院今天宣布,被尊為「混沌理論」之父的美國氣象學家羅倫茲昨天因癌症過世,享壽九十歲。

麻省理工學院表示,擔任該校教授的羅倫茲率先發現氣象系統數學模型中的混沌現象,也就是在像氣象之類的動態系統中,小小的變化就「可能引發巨大而且經常是意料外的結果」。

羅倫茲一九九一年曾獲頒京都基礎科學獎,評選委員會盛讚他提出的這套理論具有開創性,是「牛頓以來對人類對自然觀點造成最大改變的事情之一」。

這項研究讓羅倫茲提出所謂的「蝴蝶效應」,也就是看似微不足道的小小變化,例如昆蟲鼓動翅膀,也許會導致可能相當重大的後果。

這個名詞出自他一九七二年的一份學術報告,題目是:「可預測性:巴西一隻蝴蝶鼓動翅膀,會在德州引發一場龍捲風嗎?」

麻省理工學院發布的聲明說,羅倫茲早期這項研究工作「標誌一個新研究領域的開啟,影響的不只是數學的領域,而幾乎及於科學的各個學門,如生物學、物理學和社會學。」

聲明又說:「有些科學家聲稱,二十世紀有三項科學革命將為後人難忘,分別是相對論、量子力學和混沌理論。」

http://news.yahoo.com/s/afp/20080417/sc_afp/ussciencelorenz_080417165749
Edward Lorenz, father of chaos theory, dies

Thu Apr 17, 12:57 PM ET

NEW YORK (AFP) - Edward Lorenz, a meteorologist who became the father of the modern field of chaos theory, died Wednesday of cancer in Massachusetts aged 90, MIT announced Thursday.

A professor at the Massachusetts Institute of Technology (MIT), Lorenz was the first to identify chaotic behavior in the mathematical modeling of weather systems, in which small differences in a dynamic system, like the weather, "could trigger vast and often unsuspected results," the university said.

A committee that awarded him the 1991 Kyoto prize for basic sciences wrote that Lorenz's groundbreaking theory represented "one of the most dramatic changes in mankind's view of nature since Sir Isaac Newton."

Lorenz's research led him to develop what became known as the "butterfly effect," the idea that an infinitesimally small alteration -- like the flapping of an insect's wings -- can lead to potentially monumental consequences.

The term stemmed from his 1972 academic paper "Predictability: Does the Flap of a Butterfly's Wings in Brazil Set off a Tornado in Texas?"

MIT said Lorenz's early work "marked the beginning of a new field of study that impacted not just the field of mathematics but virtually every branch of science -- biological, physical and social."

"Some scientists have since asserted that the 20th century will be remembered for three scientific revolutions -- relativity, quantum mechanics and chaos," the statement said.

The original experiment that lead to Lorenz's groundbreaking theory was conducted in 1961, when he was using a numerical computer model to rerun a weather prediction.

When, as a shortcut on a number in the sequence, he entered the decimal .506 instead of entering the full .506127, the result was a completely different weather scenario.

Lorenz published his findings in a 1963 paper for the New York Academy of Sciences noting that "if the theory were correct, one flap of a seagull's wings could change the course of weather forever."

Later speeches and papers by Lorenz replaced the seagull with the more poetic butterfly.

Lorenz was working as a weather forecaster for the US Army Air Corps during World War II when he decided to pursue further study in meteorology.

But he wrote once that his interests in things mathematical and meteorological dated back much earlier, to his childhood.

"As a boy, I was always interested in doing things with numbers, and was also fascinated by changes in the weather," Lorenz once wrote in an autobiographical sketch.

His daughter told the New York Times that Lorenz was active in his field to the end of his life, in addition to also being vigorous and fit.

"He was out hiking two and one-half weeks ago, Cheryl Lorenz told the daily, "and he finished a paper a week ago with a colleague."


May the Force be with you
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=59263&aid=2982720
 回應文章 頁/共12頁 回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁
俄迷你潛艇抵貝加爾湖底 創下最深世界紀錄
推薦0


Luke-Skywalker
等級:8
留言加入好友

 

http://news.yam.com/afp/life/200807/20080729859686.html
俄迷你潛艇抵貝加爾湖底 創下最深世界紀錄
法新社╱毛盈超 2008-07-29 21:35     

 
(法新社俄羅斯貝加爾湖二十九日電)探險主辦單位表示,一艘俄羅斯迷你潛艇今天潛抵貝加爾湖湖底,締造湖泊潛水最深的紀錄。

伊塔─塔斯社在施放迷你潛艇下潛的駁船上報導說:「迷你潛艇Mir-2號已潛抵貝加爾湖底,深度約在一千六百八十公尺。」Vesti-24電視台報導,這次潛水「締造了淡水下潛的最深紀錄」。

這項貝加爾湖科學探險活動由親克里姆林宮的國會議員齊林格洛夫策劃主辦,他也是一位北極探險家,去年八月間曾率領一支潛艇團隊,在北極海底插上俄羅斯國旗。

科學家計畫蒐集貝加爾湖不同深度的樣本,希望紀錄下全球暖化對貝加爾湖的影響,並藉此引起俄國政府的注意,以盡更大努力保護環境。

齊林格洛夫昨天在貝加爾湖土卡納港檢查俄製的Mir-1號、Mir-2號兩艘迷你潛艇時說:「我們要研究、觀察貝加爾湖,並保護這個湖泊。」

探險任務成員薩加列維契說,這次探險可能會尋獲生活在貝加爾湖底的新野生物種,以及貝加爾湖底下可能存有的石油或天然氣蘊藏。人類以前從未探查過貝加爾湖底。

這次貝加爾湖探險也有其政治面向。齊林格洛夫指出,總理蒲亭「全力支持」這項行動;而探險隊駁船上也插有一面執政的「團結俄羅斯黨」的旗幟。

貝加爾湖是世界最深與儲水量最多的淡水湖,但從面積來論,它並不是全球最大的湖泊。環保團體聲稱,污染已威脅到這個原始湖泊。 


http://news.yahoo.com/s/afp/20080729/sc_afp/russiasciencetechnologyrecord_080729123904
Russian sub dive fails to set world record: organisers

1 hour, 16 minutes ago

LAKE BAIKAL, Russia (AFP) - A Russian mini-submarine dive to the bottom of Lake Baikal on Tuesday failed to set a world record for the deepest dive in fresh water, organisers said, contradicting earlier claims.

"There was no record," expedition leader Artur Chilingarov told reporters. "We'll try again."

The Mir-1 submarine went down only 1,580 metres (5,184 feet) and not 1,680 metres as earlier claimed by the crew.

The current record of 1,637 metres was set in Lake Baikal in the 1990s.

A crew member and a representative of Guinness World Records in Russia both earlier told journalists that the dive had broken the world record.

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=59263&aid=2982736
預先暖身 俄科學家開始嘗試探測貝加爾湖
推薦0


Luke-Skywalker
等級:8
留言加入好友

 

http://news.yam.com/afp/life/200807/20080725772288.html
預先暖身 俄科學家開始嘗試探測貝加爾湖
法新社╱盧瑞珠 2008-07-25 11:05     

 
(法新社莫斯科二十四日電)由俄羅斯科學家所率領的全世界最深湖泊的湖底探險隊,今天先行派員潛入湖面下進行測試,為下周正式展開的探測工作做準備。

俄羅斯媒體引述主辦單位的消息指出,貝加爾湖測試行動進行了兩小時,由兩艘潛艇潛入大約四百二十公尺深處。

探險工作將在二十九日正式進行,潛艇將試圖潛入一千六百三十七公尺深的湖底,那裡有一個從來不為外界所知的獨特生態系統。

探險工作由親克里姆林宮的國會議員兼北極探險家奇林格洛夫策畫,他曾經在去年八月率領一隊科學家,將俄羅斯的國旗插在北極的海底。

過去對貝加爾湖的探險工作,都只潛入數百公尺深。

科學家將在不同的深度收集樣本,希望能記錄全球暖化對湖泊的影響,同時引起俄羅斯政府注意,了解應採取更多環保措施的必要。

貝加爾湖探險任務將由Mir-1和Mir-2迷你潛水艇執行數十次潛水任務。貝加爾湖蓄水量約占全世界淡水湖泊總蓄水量五分之一,名列聯合國世界遺址名單中。 


http://news.yahoo.com/s/afp/20080724/sc_afp/russiaenvironmentbaikal_080724181647;_ylt=AqG0cHa6x1WkkXDv4GkSlwjPOrgF
Russian scientists begin trial exploration of world's deepest lake

Thu Jul 24, 2:16 PM ET

MOSCOW (AFP) - Russian scientists leading a submarine expedition to probe the world's deepest lake on Thursday carried out test dives ahead of the start of the operation next week, reports said.

The trial runs at Lake Baikal lasted two hours with two submarines diving to a depth of around 420 metres (1,386 feet), the Russian media reports quoted the organisers as saying.

On Tuesday, the expedition will begin in earnest with the submarines attempting to descend 1,637 metres (5,402 feet) to the bottom of the lake which has a unique ecosystem and has never been explored.

The expedition is being organised by Artur Chilingarov, a pro-Kremlin member of parliament and an Arctic explorer who led the team of scientists that planted a flag at the bottom of the North Pole in August last year.

Previous missions have only descended hundreds of metres.

Scientists will collect samples at different depths and hope to document the effects of global warming on the lake, as well as drawing the attention of the Russian government to the need for greater environmental protection.

The mission at Lake Baikal -- a UN World Heritage site which contains around a fifth of the world's freshwater reserves -- will carry out dozens of dives by the Mir-1 and Mir-2 mini-submarines.

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=59263&aid=2982733
貝加爾湖有多深?俄科學家組潛水艇探密隊
推薦0


Luke-Skywalker
等級:8
留言加入好友

 

http://news.yam.com/afp/life/200807/20080718628547.html
貝加爾湖有多深?俄科學家組潛水艇探密隊
法新社╱楊玫寧 2008-07-18 09:50     

 
(法新社莫斯科十七日電)俄羅斯科學家今天提出本月進行一項潛水艇探密綱要,尋求有史以來頭一遭潛入調查貝加爾湖深度。貝加爾湖以其獨一無二的水中生態系統著稱,且是世界最深的淡水湖。

貝加爾湖探險隊由齊林格洛夫組成,他是一位立場親克里姆林宮的國會議員及北極探險家,曾在去年八月率領一支由科學家組成的北極探險隊,在北極海底插上一面俄羅斯國旗。

齊林格洛夫在莫斯科接受記者訪問時說:「技術面十分複雜。」他說從來沒有人一探貝加爾湖以下最深達一千六百公尺的湖床,先前的探察隊僅僅潛至湖面下數百公尺的深處。

科學家將蒐集湖面下不同深度物種的樣本,並記錄全球暖化對貝加爾湖的影響,以及吸引俄羅斯政府關注加強環境保護的必要性。

潛入列為聯合國世界遺產貝加爾湖的探險任務將於本月二十九日展開,由Mir-1和Mir-2迷你潛水艇搭載數十名潛水夫。這項任務由數個環保組織出資贊助。

貝加爾湖的蓄水量約占世界淡水湖泊總蓄水量五分之一。


http://news.yahoo.com/s/afp/20080717/sc_afp/russiascienceenvironment_080717172905;_ylt=AmGHS1HM3_yE34M4OS8IiQ_POrgF
Scientists to explore Russia's Lake Baikal

Thu Jul 17, 1:29 PM ET

MOSCOW (AFP) - Russian scientists on Thursday outlined plans for a submarine expedition this month that will for the first time probe the depths of Lake Baikal, a unique ecosystem and the deepest lake in the world.

The expedition is being organised by Artur Chilingarov, a pro-Kremlin member of parliament and an Arctic explorer who led the team of scientists that planted a flag at the bottom of the North Pole in August last year.

"It's technically very complex," Chilingarov told reporters in Moscow, explaining that the bottom of Lake Baikal at 1,600 metres (5,249 feet) has never been explored, with previous missions only going down hundreds of metres.

Scientists will collect samples at different depths and hope to document the effects of global warming on the lake, as well as drawing the attention of the Russian government to the need for greater environmental protection.

The mission to Lake Baikal -- a UN World Heritage site -- will begin on July 29 and will carry out dozens of dives by the Mir-1 and Mir-2 mini-submarines. The mission is being funded by environmental organisations.

Lake Baikal contains around a fifth of the world's freshwater reserves.

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=59263&aid=2982730
最新研究:珊瑚白化 防曬乳液是禍首
推薦0


Luke-Skywalker
等級:8
留言加入好友

 

http://news.yam.com/afp/life/200805/20080524539630.html
最新研究:珊瑚白化 防曬乳液是禍首
法新社╱劉學源 2008-05-24 00:35     


(法新社巴黎二十三日電)歐洲聯盟執行委員會委託進行的最新研究顯示,全球各地海灘遊客使用的防曬乳液,是造成珊瑚白化的主要原因。實驗研究發現,用來保護人體皮膚以過濾紫外線的乳液(乳霜),即使數量很少,也會引發珊瑚礁白化。

珊瑚礁是最具生物生產性和多樣性的生態系統之一,直接維持五億人口的生計。但約六成珊瑚礁的生態系統正面臨氣候變遷、工業污染和過量紫外線的致命威脅。

美國「環境與健康展望」期刊披露的這項新研究,使得防曬劑被列入有害成份黑名單,估計全球各地高達一成的珊瑚礁正面臨防曬劑引發的白化威脅。

防曬劑及其他護膚產品的化學成份已在海洋和淡水遊樂區偵測到,先前的研究顯示,這些化學成份會在水生動物體內累積並降解成有毒副產物。

義大利比薩大學專家達諾瓦羅領導的研究團隊,分別於墨西哥、印尼、泰國和埃及的珊瑚礁週邊水域,加入定量的三種品牌防曬產品。結果發現,即使是非常少量,也會於十八到四十八小時內引發大量珊瑚黏液釋出,這是面臨環境壓力的明顯徵兆,並於九十六小時內發生珊瑚完全白化現象。

研究也發現,珊瑚週邊海水的病毒濃度增為對照樣本的十五倍,顯示防曬劑可能會刺激潛伏性病毒感染。

此外,殺蟲劑、碳氫化合物和其他污染物也會引發海藻或珊瑚釋出病毒,加速白化過程。


http://news.yahoo.com/s/afp/20080523/sc_afp/environmentpollutionspeciescoral_080523154101
Sun screen lotion threatens coral: study

1 hour, 38 minutes ago

PARIS (AFP) - Sun screen lotions used by beach-going tourists worldwide are a major cause of coral bleaching, according to a new study commissioned by the European Commission.

In experiments, the cream-based ultra-violet (UV) filters -- used to protect skin from the harmful effects of sun exposure -- caused bleaching of coral reefs even in small quantities, the study found.

Coral reefs are among the most biologically productive and diverse of ecosystems, and directly sustain half a billion people. But some 60 percent of these reef systems are threatened by a deadly combination of climate change, industrial pollution and excess UV radiation.

The new study, published in US journal Environmental Health Perspectives, has now added sun screens to the list of damaging agents, and estimates that up to 10 per cent of the world's reefs are at risk of sunscreen-induced coral bleaching.

Chemical compounds in sunscreen and other personal skin care products have been detected near both sea and freshwater tourist areas. Previous research has shown that these chemicals can accumulate in aquatic animals, and biodegrade into toxic by-products.

Researchers led by Roberto Danovaro at the University of Pisa in Italy added controlled amounts of three brands of sunscreen to seawater surrounding coral reefs in Mexico, Indonesia, Thailand and Egypt.

Even small doses provoked large discharges of coral mucous -- a clear sign of environmental stress -- within 18 to 48 hours. Within 96 hours complete bleaching of corals had occurred.

Virus levels in seawater surrounding coral branches increased to 15 times the level found in control samples, suggesting that sunscreens might stimulate latent viral infections, the study found.

Pesticides, hydrocarbons and other contaminants have also been found to induce algae or coral to release viruses, hastening the bleaching process.

According to the World Trade Organisation, around 10 per cent of tourism takes place in tropical areas, with 78 million tourists visiting coral reefs each year.

An estimated 4,000 to 6,000 tonnes of sunscreen are released annually in reef areas, with 25 per cent of the sunscreen ingredients on skin released into water over the course of a 20 minute submersion.

Sunscreens are made of around 20 compounds acting as UV filters and preservatives. Seven were tested for the study, including parabens, cinnamates, benzophenones and camphor derivatives.

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=59263&aid=2982728
研究:長生不老之道 多與年輕世代在一起
推薦0


Luke-Skywalker
等級:8
留言加入好友

 

http://news.yam.com/afp/life/200805/20080527603165.html
研究:長生不老之道 多與年輕世代在一起
法新社╱楊玫寧 2008-05-27 09:35     


(法新社芝加哥二十六日電)今天出爐的一項動物研究顯示,如果想要長生不老,別理會嚴苛的卡路里限制或是人體生長荷爾蒙,你或許該考慮多花些時間與年輕世代在一起。

這項針對果蠅及早先實驗為基礎的研究顯示,與年輕物種互動似乎是老而健康之道,不分人類與動物都是如此。

針對這項實驗,研究人員將基因突變、短命組果蠅與較年輕的受控制組果蠅一起培育在小瓶子中。

他們也在不同的瓶子中將長青組和年輕組基因突變果蠅,成對培育。

研究人員發現,與較年輕受控制組果蠅培育在一起的基因突變果蠅,壽命比同類果蠅一起培育一組多出一倍。

其後的實驗也顯示,相較於仍然與同類養在一起的變種果蠅,與較年輕的長壽組親戚一起培育的變種果蠅,其身體反應力改善,並且更能應付環境壓力。

這項報告的主要撰寫人,愛阿華大學生物學教授吳春放表示,研究結果顯示,與年輕組進行社會互動的物種可獲得生理好處,至少在變種果蠅身上如此。

這項研究並未清楚交代何以如此的機制。

吳春放臆測,與年輕組果蠅進行社會互動,有助變種果蠅產生若干生理改變,以彌補使果蠅易受氧化壓力誘發老化的基因瑕疵。
 

http://news.yahoo.com/s/afp/20080526/hl_afp/ussciencelongevity_080526214029;_ylt=AgJA0s7OOQPC6JsW9a8z1JCJOrgF
Hanging with the young doubles life span of fruit flies: study

by Louise Daly
Mon May 26, 5:40 PM ET

CHICAGO (AFP) - Forget radical calorie restriction or human growth hormone. If it's longevity you are after, you may want to consider spending more time with members of the younger generation, according to an animal study released Monday.

The study was done in fruit flies and builds on earlier research showing that interaction with younger members of the species appears to be a factor in healthy aging, both in humans and animals.

For the experiment, researchers raised members of a mutant, short-lived species of fruit fly, (Sod flies) in a vial with younger members of control fruit flies.

They also paired older mutant fruit flies with younger mutant flies in separate vials.

They found that the mutant flies raised with the younger control flies lived twice as long as mutants housed with other mutants.

Subsequent testing also showed that the mutants housed with their younger, longer-lived relatives had improved physical responses and better survived environmental stresses compared to fruit flies that remained among the mutant population.

The results show that social interaction with younger members of the species confers physiological benefits at least in mutant fruit flies, said lead author of the paper, Chun-Fang Wu, professor of biology at the University of Iowa.

It's not clear from this experiment what the mechanism of action is.

Wu speculated that the social interaction with younger flies could have helped the mutant flies make some kind of physiological adaptation that compensated for the genetic defect that makes the insect particularly vulnerable to oxidative-stress induced aging.

The missing link could have implications for human health since the enzymatic mutation in the insect's genetic code mirrors deficits in a number of age-dependent diseases in humans including Parkinson's, Huntington's and Alzheimer's disease.

"This study shows that the lifespan of Sod flies is plastic and can be conditioned by social interactions, corroborating the enduring notion that human patients of certain age-dependent neurological diseases may be benefited by an appropriate social environment," the authors wrote.

The study appears in the Proceedings of the National Academy of Sciences.

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=59263&aid=2982725
瑞士學者研究:蒼蠅越聰明 壽命越短
推薦0


Luke-Skywalker
等級:8
留言加入好友

 

http://news.yam.com/afp/life/200806/20080604780602.html
瑞士學者研究:蒼蠅越聰明 壽命越短
法新社╱陳昶佑 2008-06-04 23:20     

 
(法新社日內瓦四日電)根據瑞士洛桑大學最新研究,聰明沒什麼好處,如果你想要活得長壽,無知才是福氣|至少,如果你是一隻蒼蠅,狀況正是如此。

瑞士洛桑大學科學家卡威茨基與柏格今天說,他們發現「蒼蠅心智能力的改善與壽命之間存在負相關」。

兩人進行研究計畫,將採集自瑞士西北部巴塞爾區的蒼蠅分成兩批;這份研究的結果刊登在「進化」期刊。

其中一半留在自然狀態,另一半則透過巴夫洛夫制約方式提升其智能,例如透過特定食物或經驗,連結嗅覺與味覺。

經過三十至四十代後,這些方法導致蒼蠅學習能力明顯變好,記憶時間也變長。

反之則是留在自然狀態的蒼蠅,平均壽命比那些「比較聰明」的蒼蠅要長,相較於一般的五十至六十天,這些蒼蠅可活八十至八十五天。

科學家說:「換句話說,蒼蠅變得越聰明,壽命也就越短。」

他們猜測,這最可能是因為神經活動增加,會削弱蒼蠅的維生系統。

他們說:「這可以解釋為什麼蒼蠅跟其他多數動物一樣,很難發展神經能力。」


http://news.yahoo.com/s/afp/20080604/sc_afp/switzerlandscienceanimal_080604122103;_ylt=AlfQFQVbfiqs3S.c.4wrR2LPOrgF
Stupid flies live longer: study

Wed Jun 4, 8:21 AM ET

GENEVA (AFP) - It doesn't pay to be smart and ignorance really is bliss if you want a long life -- at least if you're a fly, according to new research by a Swiss university.

Scientists Tadeusz Kawecki and Joep Burger at the University of Lausanne said Wednesday they had discovered a "negative correlation between an improvement in a fly's mental capacity and its longevity".

As part of their research project, the results of which are published in the journal Evolution, they divided into two a group of flies from the Basel region of northwestern Switzerland.

One half was left in a natural state while the other had its intelligence boosted by Pavlovian methods, such as associating smell and taste with particular food or experiences.

Over 30 to 40 generations, these methods led to flies which clearly learned better and remembered things for longer.

The flipside was that the flies left in their natural state lived longer on average than their "cleverer" counterparts, with a lifespan of 80-85 days rather than the normal 50-60..

"In other terms, the more the fly becomes intelligent, the shorter its lifespan," the scientists said.

This is most probably because the increase in neural activity weakens the fly's life-support systems, they speculated.

"This would explain why flies, like most other animals, have hardly developed their neural capacities," they said.

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=59263&aid=2982721
頁/共12頁 回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁