網路城邦
回本城市首頁 軍事迷休閒小棧
市長:Luke-Skywalker  副市長: 塔頂的鋼鐵鯊魚燉奶(冷眼看人生)
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市政治社會國際萬象【軍事迷休閒小棧】城市/討論區/
討論區民用航空 字體:
看回應文章  上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
新航太民用科技新聞區
 瀏覽14,981|回應101推薦0

Luke-Skywalker
等級:8
留言加入好友

http://news.chinatimes.com/2007Cti/2007Cti-News/2007Cti-News-Content/0,4521,110504+112008073000410,00.html
摺疊飛天摩托車 水陸起降2人行
2008-07-30 中國時報 【王嘉源/綜合報導】
 
     美國加州洛杉磯的「圖標飛機製造公司」(Icon Aircraft)已推出一種雙人座運動用飛機,其造型如飛行艇,可飛到偏遠地區的簡易機場或在水面起降,更好的是,駕駛員不用持有私人飛機駕駛執照。不過它的造價並不便宜,達13萬9000美元(約台幣424萬元)。

     《洛杉磯時報》28日報導,這種專為休閒用途設計的輕型螺旋槳飛機取名為「A5」,外觀如同一部加裝機翼的大型有罩蓋水上摩托車,駕駛艙有兩個並排座位,空間寬敞,感覺更像是一輛跑車。

     A5最慢可飛到時速50英里,最高時速則不得超過193英里,航高也不得超過1萬4650公尺。A5駕駛員只須持有運動用飛機駕照,與取得傳統私人飛機駕照相比,只需一半飛行訓練時數。不過,為了安全考量,美國「聯邦航空管理局」(FAA)規定,運動用飛機駕駛員至少需接受20小時飛行指導,並由FAA考官陪同完成一次試飛。

     A5飛機係由一部100馬力引擎驅動,可加航空燃油或無鉛高級汽油。駕駛艙後面裝有一具紅色螺旋槳。而如果要帶飛機去郊外旅行,機翼可以摺疊,收攏在機尾後,如此一來就可放到露營拖車上載運。

     圖標公司創辦人暨執行長霍金斯(Kirk Hawkins)說,A5打從一開始便是專為「遊樂及易飛」設計。飛機儀表板有3個圓形度量器,分別顯示航速、航高及所謂的「迎角」,乍看下就像是汽車上的時速表、轉速表及油表。

     A5首批量產機要到2010年底才出廠,不過該公司已接獲逾150架飛機訂單,前100架出廠的飛機屬於「限量版」,買主須一架預付10萬美元訂金。


May the Force be with you
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=59263&aid=2964019
 回應文章 頁/共11頁 回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁
空巴超音速飛機 倫敦到紐約只要1小時
推薦0


Luke-Skywalker
等級:8
留言加入好友

 

http://n.yam.com/cna/international/20150804/20150804192482.html
空巴超音速飛機 倫敦到紐約只要1小時
中央社-2015年08月04日 下午18:00

(中央社維吉尼亞州亞歷山卓4日綜合外電報導)空中巴士(Airbus)正在設計從倫敦飛往紐約只需1小時的超音速噴射機,且表示飛行速度是音速的4.5倍。

「每日郵報」網站(MailOnline)引述「財經內幕」(Business Insider)的報導指出,這是針對從倫敦到紐約需要3個半小時的2馬赫協和號(Mach 2 Concorde)進行的大規模改良。

這架超音速噴射機擁有「機身、機身兩端都裝有哥德式三角翼和可驅動飛機的發動機系統」。

根據美國專利商標局,這架噴射機有3種不同的發動機,由3種不同形式的氫氣提供動力,使飛機時速達到5500公里。

噴射機的2具渦輪噴射發動機可讓飛機垂直爬升起飛,快達到音速時,渦輪噴射發動機會收進機身。火箭發動機帶動飛機衝到3萬公尺高空,接下來由機翼下方的衝壓噴射發動機推動飛機維持在最終速度。

飛機乘客限制在20人。

空巴表示,已依據空氣動力學設計,壓低這架飛機的音爆。協和號的大問題就是其產生的音爆,對地面產生巨大噪音。

根據專利文件:「從民用方面來看,主要針對的市場為需要在1天內橫跨大陸的商務旅行和VIP乘客。」空巴認為從東京到洛杉磯只需花費3個小時。

空巴表示,這架超音速噴射機也可作為軍事用途,以超快的速度運送兵力。

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=59263&aid=5357191
波音完成首次環保柴油飛行測試
推薦0


Luke-Skywalker
等級:8
留言加入好友

 

https://tw.news.yahoo.com/波音完成首次環保柴油飛行測試-045002651--finance.html
..波音完成首次環保柴油飛行測試
法新社 – 2014年12月4日 下午12:50
....(法新社紐約3日電) 美國波音公司(Boeing)今天宣布,完成首次「環保柴油」飛行測試,為未來降低航空飛行的溫室氣體排放帶來契機。

波音表示,1架稱為「生態機型」(ecoDemonstrator)的波音787,成功以85%傳統燃料與15%環保柴油完成試飛。

環保柴油是由植物油、烹飪廢油與廢棄動物脂肪所製成,過去是用在地面交通工具,並非用在飛航。

波音客機部門環境策略主管費爾佳(Julie Felgar)說:「環保柴油提供很大的契機,有望讓公司客戶更能方便取得且負擔永續的飛航生質燃料。」

波音表示,環保柴油不久將能供應高達1%的全球噴射機燃料需求。波音也說,在美國政府鼓勵下,環保柴油與傳統的噴射機燃油價格近乎相仿。

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=59263&aid=5249945
降低飛機噪音 貓頭鷹藏線索
推薦0


Luke-Skywalker
等級:8
留言加入好友

 

http://n.yam.com/cna/life/20121121/20121121994665.html
降低飛機噪音 貓頭鷹藏線索
中央社-2012年11月21日 下午23:13

(中央社台北21日電)根據最新研究,貓頭鷹對研發「隱形」噴射客機可能具有關鍵啟發作用。

英國「每日郵報」(Daily Mail)報導,貓頭鷹能安靜的飛行以尋找獵物,多虧了試著複製這種能力的科學家,在天剛亮就被吵雜飛機吵醒的這種事,以後可能都不會再有了。

貓頭鷹是依賴特殊的羽毛來降低聲音,所以牠們能暗中獵食,科學家正在研究翅膀構造,以設計較好的傳統飛機。

劍橋大學雅沃斯基(Justin Jaworski)博士說:「許多品種的貓頭鷹都長出特殊羽毛,可以有效消除自翅膀發出的空氣動力噪音,讓牠們光用耳朵,就能獵食與捕捉獵物。」

所有翅膀,無論是天生還是設計出來,在擦過空氣時都會製造出混亂漩渦。這些漩渦打到翅膀尾端時,就會放大並散開成聲音。

傳統飛機有堅硬的機翼後緣,因此就這點來說,噪音特別大。

不過貓頭鷹擁有讓牠們可以無聲飛行的獨特身體特質,包括翅膀前緣的一排堅硬羽毛,頭上柔軟而毛絨絨的物質,以及翅膀後緣有彈性的毛緣。

目前無法確定,噪音降低的根本原因是其中某一特質使然,或是3種特質相加的結果。

研究人員試圖解開這個謎題,發展出一個理論基礎,說明貓頭鷹能降低翅膀後緣聲音的能力,而後緣通常是機翼主要噪音來源。

研究人員使用數學模型,證明尾端有彈性且透風的特質可以調整,這樣空氣動力噪音就取決於飛行速度,就像沒有邊緣一樣。

在聖地牙哥美國物理學會(American Physical Society)會議發表這項研究報告的皮克(Nigel Peake)教授又說:「這意味著傳統機翼的主要噪音來源可以消除。」

他說:「因此,機翼的噪音特徵將由其他次要的聲音結構決定,像是機翼表面的粗糙程度。」

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=59263&aid=4893622
全球首例 飛機完全用生質燃油
推薦0


Luke-Skywalker
等級:8
留言加入好友

 

http://tw.news.yahoo.com/全球首例-飛機完全用生質燃油-053504205.html
..全球首例 飛機完全用生質燃油
.-字+字.法新社 – 2012年9月21日 下午1:35.
....(法新社渥太華20日電) 燃油生產業者今天宣布,世界首架完全以生質燃油作為動力的飛機,將於下個月在加拿大渥太華起飛。

應用研究公司(Applied Research Associates)及Agrisoma生物科技公司(Agrisoma Biosciences)與加拿大國立研究諮詢中心(NRC)合作,為商用航空業開發「可持續再生能源」。

NRC的獵鷹20(Falcon 20)雙發動機噴射機將於10月底使用100%以油籽提煉燃油試飛,測試發動機的性能及排氣狀況。

NRC發布聲明表示:「這將是首次有噴射式飛機使用符合石油噴射機燃油規範、100%非混合可再生燃油飛行。」

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=59263&aid=4872193
未來飛機 可列隊飛行自選路線
推薦0


Luke-Skywalker
等級:8
留言加入好友

 

http://n.yam.com/cna/life/20120906/20120906784585.html
未來飛機 可列隊飛行自選路線
中央社-2012年09月06日 下午21:30

(中央社台北6日電)根據全球飛機製造業龍頭空中巴士(Airbus)規劃的未來飛航新願景,到了2050年,客機將能像鳥類一樣在空中列隊飛行,並且將有高智能飛機,能「自動」選擇最有效率和對環境最友善的路線。

英國「每日郵報」(Daily Mail)報導,歐洲飛機製造商空中巴士表示,依照他們的願景,2050年以後,常用路線的客機列隊飛行可能成真。

空巴同時也提出另一項展望,計畫讓飛機起飛時更陡直地上升,並滑行著陸,以減少噪音和廢氣排放。

空巴並表示,到了本世紀中葉,歐洲和美國班機的飛行時間平均可望縮減13分鐘,每年可節省約900萬噸燃料。

此外,高智能飛機將能「自動」選擇最有效率和對環境最友善的路線。

縮短航程每年將減少逾2800萬噸可避免的二氧化碳排放,也能節省500萬小時飛行時數。

空巴工程執行副總裁錢皮恩(Charles Champion)表示:「我們鼓勵工程師不斷廣泛思考,進而想出『破壞性』點子,以協助我們履行承諾,在2050年達成目標。」

「唯有投資更巧妙的飛機設計,並改善飛機飛行環境,才能達成這些和其他棘手的環境目標。」

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=59263&aid=4866718
3大飛機公司 合作生質燃料
推薦0


Luke-Skywalker
等級:8
留言加入好友

 

http://tw.news.yahoo.com/3大飛機公司-合作生質燃料-110506072.html
..3大飛機公司 合作生質燃料
.-字+字.法新社 – 2012年3月23日 下午7:05.

....(法新社巴黎22日電) 歐洲的空中巴士公司(Airbus)、美國的波音公司(Boeing)和巴西的英伯拉爾公司(Embraer)3家激烈競爭的飛機製造商今天宣布,計劃聯手為飛機工業研發大家都負擔得起的生質燃料。

這3家公司發布聯合聲明,稱其領袖同意找機會「聯合與政府及生質燃料製造商洽談,以支持、提倡、加速可永續利用新噴射機燃料來源的取得」。

空中巴士公司和波音公司早已各自開始研發煤油的替代品。煤油是飛機燃料,也是主要溫室氣體汙染源。

英伯拉爾公司總裁席瓦(Paulo Cisar Silva)說:「我們全都致力在科技研發計畫中扮演領導角色,這項計畫將便利航空生質燃料的研發和實際應用,而合作會比獨自研發更快。」

這3家公司說,他們致志於減少航空業大量排放的溫室氣體。

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=59263&aid=4804826
研究:部份生質燃油未必環保
推薦0


Luke-Skywalker
等級:8
留言加入好友

 

http://n.yam.com/cna/computer/201201/20120130017289.html
研究:部份生質燃油未必環保
中央社╱中央社 2012-01-30 07:28

(中央社記者曹宇帆布魯塞爾29日專電)據歐洲聯盟重要入口網站「歐洲動態」(EurActiv)報導,同石化燃料比較,棕櫚油、黃豆以及油菜籽等提煉的生質燃油,不見得可減少溫室氣體的排放。

據歐洲動態(EurActiv)取自歐盟內部的1份報告說,衡量「間接土地使用變更」(Indirect Land Use Change,ILUC)效果對生態的影響,由部分作物提煉的生質燃油所排放的溫室氣體數量,超過石化燃料。

報導說,歐盟評估的預設值,由焦油沙(tar sand)提煉的燃油,每百萬焦耳的二氧化碳(CO2/mj)排放量,相當於107克;由原油提煉的燃料,每百萬焦耳二氧化碳的排放量,相當於87.5克。

報導引述歐盟的研究說,棕櫚油排放的二氧化碳是105克、黃豆提煉的燃料可排放103克的二氧化碳,油菜子油是95克,向日葵油是86克。

歐盟的研究也發現,由玉米、甘蔗及甜菜提煉的燃料,分別排放43克、36克以及34克的二氧化碳。

不過,歐洲生物燃料油理事會(European Biodiesel Board, EBB)發言人莫瑞茲(Isabelle Maurizi)表示,這些數據只會當作參考。

她說,由於替代能源的科研尚未成熟,歐盟傾向把上述研究結果作為往後政策制定時的參考依據。

報導說,所謂「間接土地使用變更」效果是指,當種植糧食的土地改耕作提煉生物燃料所需的植物,勢必造成糧食供應的短缺而必須另闢耕地,彌補糧食作物的不足。

若藉由砍伐、開墾雨林獲得可栽植農作物的土地,如此造成的溫室氣體排放,將完全抵消在理論上生質燃料可抵銷溫室氣體的減少排放量。

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=59263&aid=4780391
客機新風潮 換上白色塗裝
推薦0


Luke-Skywalker
等級:8
留言加入好友

 

Airline Industry Tries a Fresh Coat of White
客機新風潮 換上白色塗裝

By Jad Mouawad


As domestic airlines have taken a more sober approach to the business of flying, fancy fuselages and lively paint jobs have faded away. The color of choice these days is white.


Airplanes have become just as bland on the outside as they are on the inside.
客機的外觀色彩已變得平淡無奇 ,就和它的內觀一般。


After decades of frenzied competition and staggering losses, domestic airlines in the United States have taken a more sober approach to the business of flying, with their first priority making money. And so the fancy fuselages and lively paint jobs have gone the way of free meals, pillows and checked bags.
在數十年的瘋狂競爭和驚人虧損後,美國國內航空公司在飛行業務上,變成「理性」取向,無不以賺錢為第一優先。因此,炫目的機身和生動的漆彩圖案不見了,就和免費的餐點和行李託運一樣全部取消。


The color of choice these days is sensible white. White does not fade as fast in the sun and requires fewer touchups. And without the added flash of color, less paint is needed, making planes lighter and saving fuel.
今天,航空公司選用的色彩是明智的白色。白色不會很快褪色,也不太需要補漆。機身少了五顏六色,用的塗料減少,讓飛機更輕,也更省油。


“There used to be romance in air travel,” said Steve Cone, a marketing expert who helped create the first frequent-flier programs. “The airlines were run by dreamers, creative types and entrepreneurs. They’ve been replaced by penny-pinchers who don’t think about the real estate outside of the plane.”
協助創建旅行常客計畫的行銷專家康恩說:「過去空中旅行充滿浪漫。航空公司是由夢想家、創意型人物、企業家經營。他們已被錙銖必較的人取代,不把客機的外觀當成真實的資產。」


The staid designs reflect the current state of the industry. With just a handful of carriers still standing after dozens of mergers and bankruptcies, the survivors would rather focus their limited resources on improving business class, for instance.
平淡的機身設計反映出航空業現狀。例如,在數十個購併、破產發生後,目前僅少數業者仍屹立不搖,存活的業者寧可將有限的資源集中於改善商務艙。


Airlines do not break out how much it costs to repaint a single plane, but it is a laborious business. The aircraft is grounded for days at a net loss.
航空公司不會仔細計算重漆一架飛機花費幾何,不過,這是件很費功夫的事。飛機停飛數天是淨損失。


Depending on the size of the plane and the complexity of the design, it can take six to 14 days to repaint one.
重漆一架飛機所需時間視飛機大小和設計複雜程度而定,從6天到14天不等。


A Boeing 737, the most common single-aisle plane, requires 225 liters of paint, while the Boeing 747 jumbo jet needs more than 950 liters.
最常見的單一走道客機波音737,需要225公升的塗料,波音747巨無霸噴射客機需要950公升以上的塗料。


US Airways is one airline that has shifted to a white design in recent years. The carrier merged in 2005 with America West, keeping the US Airways name but got rid of the dark blue design.
「全美航空」是近年來將機身改為白色設計的航空公司之一。這家航空公司2005年購併「美國西部航空」後,保留全美航空名稱,但拋棄深藍色的設計。


Delta Air Lines introduced its latest design in 2007 as it emerged from bankruptcy. The design featured a white fuselage and just four colors, instead of the eight used in its previous one.
「達美航空」破產後恢復營運,2007年推出最新機身設計。設計以白色機身為主,整個機身只剩四種顏色,不再是之前的八種。


Still, it took four years to repaint more than a thousand planes, including those of Northwest Airlines, which Delta acquired in the meantime.
儘管如此,達美整整花費四年才將一千多架飛機完成重漆,包括這段期間達美購併的西北航空的飛機。


“This is a business where economics determine long-term success,” said Tim Mapes, Delta’s head of marketing. “Not without coincidence, the airlines that employed the more colorful liveries no longer exist.”
達美的市場行銷主管梅普斯說:「這個行業能否長期經營,全靠經濟學。巧合的是,採用色彩繽紛機身的航空業者都不復存在。」


American Airlines adopted the current red, white and blue stripes over a bare aluminum skin in the 1960s. (American estimates that it saves $12 million a year in fuel by not painting its planes.)
「美利堅航空」客機的鋁製機身上,除了紅、藍、白三條條紋,別無其他色彩,是1960年代採用至今的設計。(該公司估計,機身不塗漆,一年可節省燃料費1200萬美元。)


Airplane enthusiasts are not thrilled. “It’s gotten pretty boring,” Manny Gonzalez, a plane spotter, watching take-offs and landing near Kennedy Airport in New York. He was more attracted by foreign carriers sporting colorful designs.
飛機迷毫不感到興奮。在紐約甘迺迪機場附近觀賞飛機起降的飛機迷岡薩雷斯說:「這變得相當無趣。」比較吸引他的是設計多彩多姿的外國航空公司。


Some domestic carriers still seek to stand out. Alaska Airlines has a smiling Eskimo on its planes. JetBlue has nearly a dozen designs for its tails. Southwest Airlines has also kept a distinctive look – painting planes red and blue.
美國一些國內的航空公司仍尋求脫穎而出。「阿拉斯加航空」的機身上有個微笑的愛斯基摩人。「捷藍航空」的機尾設計約有十二種。「西南航空」也維持與眾不同的外觀,將機身漆成紅色和藍色。


When United announced its merger with Continental in May 2010, it also unveiled a new design: it simply affixed the United name onto the existing Continental colors (a white fuselage with blue and gold globe on the tail). Mark Bergsrud, United’s head of marketing, said the new design reflected the global reach of United’s network, and its focus on attracting corporate travelers.
「聯 合航空」2010年5月宣布與「大陸航空」合併,同時推出新的機身設計。但是它僅是將聯合的名字附加到既有的大陸航空客機色彩上(白色機身,機尾以藍色為 底,上面畫了個金色的地球)。聯合的行銷主管伯格魯德說,新設計反映出聯合航空網遍及全球,公司將聚焦於吸引企業(商務)乘客。


“Do we want to stand out?” Mr. Bergsrud said. Absolutely. But spiffy liveries just have to fall to a lower level of priority.”
伯格魯德說:「我們渴望與眾不同?當然。不過,耀眼的外觀,在優先順序上,就是必須排在後面。」


原文參照:
http://www.nytimes.com/2011/12/24/business/on-the-exterior-of-jetliners-a-parade-of-plain-vanilla.html


Interactive Multimedia: Comparing Airline Livery
http://www.nytimes.com/interactive/2011/12/24/business/airplane-livery.html

2012-01-10聯合報/G5版/UNITEDDAILYNEWS 王麗娟譯  原文參見紐時週報八版下

https://city.udn.com/50132/4773882

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=59263&aid=4775611
美飛天汽車 鎖定新興市場
推薦0


Luke-Skywalker
等級:8
留言加入好友

 

http://tw.news.yahoo.com/美飛天汽車-鎖定新興市場-170503611.html
美飛天汽車 鎖定新興市場
法新社 – 2011年11月7日 上午1:05

(法新社印度巴拿吉6日電) 美國Terrafugia公司共同創辦人今天表示,公司現正開發一款飛天汽車,並把印度、巴西、中國視為未來市場。

位於麻薩諸塞州的Terrafugia公司表示,已約有100人訂購這種「飛駕合一車輛」-Transition。Transition定價27萬9000美元,預定明年底推出。

這種兩人座飛行車輛可以往來國內機場,也可在任何道路上行駛。公司表示,希望這款車可以成為全球首部商業上行得通的飛行車輛。

Transition的尾部配備螺旋槳可供飛行,飛行及道路行駛都使用無鉛汽油驅動,且可到一般加油站加油。

Transition從汽車變成1台輕型運動飛機只需30秒時間。

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=59263&aid=4741659
新電動飛行器 用途廣易駕駛
推薦0


Luke-Skywalker
等級:8
留言加入好友

 

http://n.yam.com/cna/computer/201111/20111105074160.html
新電動飛行器 用途廣易駕駛
 中央社╱中央社 2011-11-05 20:49

(中央社台北5日電)德國三人團隊打造出樣式奇特的電動飛行器E-Volo,這架重達80公斤的新式飛行器裝有16個旋翼,就像噴氣式飛機一樣可以垂直起飛,傳統直升機可能將顯得過時。

英國「每日郵報」(Daily Mail)報導,森克爾(Thomas Senkel)本週大膽坐上親手打造的E-Volo,執行首次真人試飛任務,總共飛行1分鐘又30秒。

E-Volo用途廣泛,能夠檢查管線或從事空中攝影,也能夠是空中救護車,可以在很多情況下取代直升機。

這架飛行器單靠1個控制桿就能駕駛,就像打電玩一樣簡單。E-Volo目前需要克服續航力及載客人數的問題。

因為是靠鋰電池供電,E-Volo現階段只能夠飛行20分鐘左右,但鑑於科技迅速發展,團隊可望在近期內讓飛行時間增加到1個小時。

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=59263&aid=4740892
頁/共11頁 回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁