http://news.yam.com/afp/international/200803/20080321933695.html
中國首度承認槍擊藏人 大舉增兵西藏和鄰省
法新社╱林治平 2008-03-21 05:50
(法新社北京二十日電)中國今天首度承認,曾對抗議的西藏人開槍,同時有報導說中國已大舉加強在西藏的軍力,拉薩街頭即可見數千軍人。
新華社報導,四川省阿壩藏族羌族自治區的藏人十六日示威抗議時,警方出於「自衛」開槍射傷四名藏人。這是中國首次坦承使用可能致命的武器來平息動亂。
不過,藏人團體曾表示,安全部隊在阿壩藏人區的抗議事件中至少殺害八名藏人。
在此同時,根據目擊者、藏人團體和媒體的報導,西藏首府拉薩可見長列軍方軍隊,軍隊也大舉進駐西藏鄰近各省。
德國「時代週報」記者布魯莫今晨在拉薩表示:「我們看到大批軍車載運部隊。」布魯莫是最後一批被逐出拉薩的外籍記者之一。
布魯莫又說:「有一支車隊長達兩公里,大約有兩百輛卡車,每輛卡車上有三十名軍人,因此一支車隊就有約六千名軍人。」
另有一位英國廣播公司的記者報導,見到四百餘輛軍車通過山區關隘前往西藏。由於中國限制外籍記者在當地採訪,這名記者未說明他所在地點。
這位記者說:「過去兩天我見到越來越多部隊開往西藏邊界,但這是至今最大規模的調動。」
四川省的一位外國記者也告訴法新社,與西藏毗鄰的四川因有數處藏人聚居區,也有大軍調動。
http://www.nasdaq.com/aspxcontent/NewsStory.aspx?cpath=20080321%5cACQDJON200803210356DOWJONESDJONLINE000389.htm&&mypage=newsheadlines&title=China%20Admits%20To%20Shooting%20At%20Tibetans:%20State%20Media%20-%20AFP
China Admits To Shooting At Tibetans: State Media - AFP
BEIJING (AFP)--China admitted for the first time that security forces shot at Tibetan protesters, as the military on Friday pursued its crackdown on volatile areas amid fears of mass arrests.
The admission comes with Beijing's Communist rulers trying to put the country's best face forward in the run-up to the Olympic Games in August, amid scattered criticism but no serious threats of a boycott to the showpiece event.
After days of saying lethal force wasn't used in quashing the biggest protests against Chinese rule of Tibet in nearly 20 years, state media said late Thursday that police shot four people in "self-defense" in southwestern Sichuan province.
Tibetan activist groups had previously reported eight people were confirmed killed in the incident on Sunday in the Tibetan-populated county of Aba, and possibly 30, and released photos they said were of the bodies of eight victims.
China has repeatedly insisted that the only people to have died in the protests were 13 "innocent civilians" killed by Tibetan rioters last Friday in Tibet's capital, Lhasa.
Tibet's government-in-exile based in India said this week it had confirmed 99 deaths in the Chinese crackdown, but that it was struggling to get more information.
The protests began last week to mark the anniversary of a 1959 uprising against Beijing's rule of the vast Himalayan region, amid widespread anger over what they say has been brutal and repressive Chinese policies.
China has responded with a massive clampdown on the affected areas, and on Friday released a most wanted list of 19 people caught on film taking part in the Lhasa riots, amid warnings by activist groups of harsh reprisals.
The latest unrest has come at a sensitive time for China's rulers, with the Beijing Olympics fewer than five months away, and they have made huge efforts to stop the world from getting an independent view of their crackdown.
China has sealed off Tibet from foreign reporters and tourists, while releasing images and television footage of violent Tibetans.
Authorities have also sought to stop the foreign press from traveling to areas in Sichuan, Gansu and Qinghai provinces where protests have broken out.
However foreign journalists, as well as Tibetan exiles and activist groups, have reported a huge military buildup in Lhasa and the other hotspot areas in recent days.
On Thursday, the last foreign journalist known to be in Lhasa reported that thousands of soldiers were in the streets.
"We saw a big convoy of military vehicles with troops in the back," Georg Blume, a journalist with German newspaper Die Zeit, told AFP shortly after being expelled from Lhasa.
Chinese authorities said on Thursday that 24 people had been arrested and 170 had surrendered for their involvement in the Lhasa unrest, following a house-to- house sweep of the city.
Tibetan exiled and activist groups warned the Lhasa crackdown was being repeated throughout the other provinces, and that the number of Tibetans now in custody was likely more than 1,000.
Nicholas Bequelin, a Hong Kong-based researcher with Human Rights Watch, said it was impossible to determine the exact number of people arrested but said there were many.
"The pattern in previous cases has been mass arrests and filtering of those people who have been arrested," Bequelin told AFP.
"We are concerned about the possibility of people being mistreated in detention. There's an abundance of evidence of torture and ill treatment of Tibetans in Chinese prisons." After speaking with Chinese Foreign Minister Yang Jiechi on Thursday, US Secretary of State Condoleezza Rice called again for China to exercise restraint, but also said that parties should refrain from violence.
Rice pressed the Chinese government to open a dialogue with Tibet's exiled spiritual leader, the Dalai Lama.
Chinese authorities have repeatedly accused the Dalai Lama, who fled his homeland after the 1959 uprising, of masterminding the latest unrest and given no indication they would talk with him anytime soon.
US House speaker Nancy Pelosi flew to the Dalai Lama's base in Dharamshala on Friday to meet him, in a trip certain to anger China.
"The situation in Tibet is a challenge to the conscience of the world. What is happening, the world needs to know," said Pelosi, a Democrat, as she vowed to " help the people of Tibet." Communist China annexed Tibet in 1951, after sending in troops to "liberate" the devoutly Buddhist region a year earlier.
本文於 修改第 1 次