http://news.yam.com/afp/china/200808/20080805947879.html
目擊者:新疆襲警暴徒先丟擲炸彈後砍殺武警
法新社╱簡長盛 2008-08-05 13:20
(法新社新疆喀什五日電)新疆喀什市昨天發生死傷慘重的攻擊公安邊防支隊案,據目擊者說,攻擊者身穿公安制服,用卡車撞倒這些公安人員、引爆爆裂物,並且用砍刀砍殺受傷的公安。
據中國國營媒體說,穆斯林聚居的喀什市有十六名公安人員在昨天這起攻擊事件中喪生。國營媒體並且譴責此案是「恐怖分子」所為。在距離北京奧運開幕只有三天之際,此一事件已引起了安全上的憂慮。
案發時在對街旅館房間內親眼目睹這幕可怕襲警事件的波蘭觀光客杜區說:「看到此一事件令人作嘔,我太太幾乎是完全被嚇癱了,事後必須躺下來。」
杜區說,兩名穿著公安制服的男子開著一輛卡車直衝入這群公安人員中,卡車最後還撞到一家小旅館的前門。
擔任電腦教授的杜區說,這兩名男子然後向已經嚇呆的公安人員投擲爆裂物,公安人員「至少有幾十人」,他們有些人受傷躺在人行道上,有些人可能已經死亡。
這兩名男子然後跳下卡車,用類似短劍的砍刀砍殺躺在地上的公安。
當最後其中一名攻擊者被制服後,一名警官搶走攻擊者手中的劍,並且與另外一名攻擊者打鬥。
杜區說:「非常奇怪,好像是兩名公安人員在比劍。」
他說:「人行道上到處都是血。」
第二名攻擊者不久也被制服。
杜區說,由於現場混亂,他無法證實中國國營媒體所說的,攻擊者是新疆維吾爾族人。
另外一名來自廣東的自稱姓「馮」(譯音)的五十五歲男子說:「非常激烈,這是一場非常激烈的攻擊行動。」
他說,增援的公安部隊很快就抵達現場,封鎖附近地區,並且移走死者和傷者。
據「新華社」報導,有十四名公安人員當場喪生,另外兩人則在送醫途中死亡。兩名攻擊嫌犯已被捕,年齡分別是二十八歲和三十三歲。
http://news.yahoo.com/s/afp/20080805/wl_asia_afp/oly2008chinaxinjiangattacks_12
Clampdown in China Muslim region after bloody attack on police
by Dan Martin
28 minutes ago
KASHGAR, China (AFP) - Chinese authorities moved Tuesday to keep a lid on further information about a bloody assault on police in Kashgar with a truck, explosives and machetes.
At the hotel directly across from the site of Monday's raid, which killed 16 policemen, guests were told in the morning that the Internet had been shut off across the city, on police orders.
Police entered an AFP photographer's hotel room and forced him to delete photos he had taken of the scene. Plainclothes police followed journalists as they moved around the city.
"We can't talk about that. You must understand if we talk about it, the police will come and arrest us," said a shopkeeper in Kashgar, a remote city in northwest China's Xinjiang region, who declined to be named.
Nevertheless some independent information emerged outside of the uniform coverage in China's state-run press, which was all based on reports from the official Xinhua news agency.
Foreign witnesses described a "sickening" scene that unfolded as two assailants drove a truck at a group of policemen who were out jogging, then attacked the officers with small explosives and machetes.
"My wife almost threw up and had to lie down afterward," said Wlodzislaw Duch, a Polish tourist who watched the assault from his hotel room directly across the street from the scene.
The Xinhua news agency said the two, aged 28 and 33, were arrested immediately, and identified the men as members of the Muslim ethnic Uighur group, a Turkic-speaking people that have long chafed at Chinese rule of Xinjiang.
The state-controlled China Daily, the government's main outlet to foreign audiences, said the East Turkestan Islamic Movement (ETIM), listed by the UN as a terrorist organisation, was "likely" responsible.
"There is little doubt that the ETIM is behind the attack," said Li Wei, an anti-terrorism expert at the China Institute of Contemporary International Relations, according to the paper.
The attack showed the ETIM is now "into advanced planning" since "it has rarely used cars or trucks in an attack before," Li was quoted as saying.
China has repeatedly warned the ETIM was planning to stage attacks on the Beijing Olympics, which starts on Friday.
However Chinese authorities have not gone on the record to blame the ETIM for Monday's attack, allowing only unofficial "experts" to be be used in the state-run press.
Beijing Olympic organisers said they did not know yet if there was a direct connection to the showpiece sporting event, but insisted the Games would not be threatened.
"There is always the risk to the security of the Bejing Olympics," Sun Weide, a spokesman for the Beijing Olympic organising committee, told reporters.
"That is why we have drafted hundreds of security plans, and now we are prepared to deal with these kind of security threats. We can guarantee a safe and peaceful Olympic Games."
Xinjiang, a vast area that borders Central Asia, has about 8.3 million Uighurs , and many are unhappy with what they say has been decades of repressive Communist Chinese rule.
Two short-lived East Turkestan republics emerged in Xinjiang in the 1930s and 1940s, at a time when central government control in China was weakened by civil war and Japanese invasion.
The exiled leader of China's Uighur Muslims condemned the reported killings.
"We condemn all acts of violence," Rebiya Kadeer said in Washington, where she has been living in exile since 2005 after spending six years in a Beijing prison. "The Uighur people do not support acts that engender bloodshed."