http://news.yam.com/afp/international/200802/20080229551792.html
伊拉克同意處決前獨裁者海珊親信化學阿里
法新社╱陳政一 2008-02-29 16:35
(法新社巴格達二十九日電)一名伊拉克高階官員今天告訴法新社,伊拉克總統委員會已同意處決前獨裁者海珊最惡名昭彰的親信「化學阿里」梅吉德。
這名官員表示,「總統委員會已同意處決化學阿里」,但是實際處決的時間仍未決定。
梅吉德曾在已遭處決的海珊手下擔任國防部長,他在一九八零年代下令以瓦斯攻擊伊拉克庫德族人後,獲得了「化學阿里」的綽號。
他因這項屠殺被以種族屠殺罪名定罪,最初被判決在去年六月處以絞刑。
根據伊拉克法律,梅吉德和兩名共犯應在去年十月前處決,但是法律爭執使這項處決遲遲未能執行。這三人因在一九八八年對庫德族人發動安法爾(Anfal,意為戰利品)攻擊而被定罪。
這兩名共犯分別是海珊的國防部長塔伊和武裝部隊作戰行動副司令提克瑞提。
在這項轟炸、大規模驅逐與瓦斯攻擊的殘暴行動中,據估有十八萬兩千名庫德族人遭到殺害,四千個村落被摧毀。
http://news.yahoo.com/s/afp/20080229/wl_afp/iraqtrialali_080229100011
Iraq approves execution of 'Chemical Ali'
by Jay Deshmukh
2 hours, 19 minutes ago
BAGHDAD (AFP) - Iraq's presidency has endorsed the execution for genocide of Ali Hassan al-Majid, Saddam Hussein's enforcer known to the world as "Chemical Ali" for ordering gas attacks on Kurds in the 1980s, Iraqi and US officials said on Friday.
"The presidency has approved Chemical Ali's execution," a top Iraqi official told AFP on conditition of anonymity. "The approval was given two days ago."
Majid was sentenced to death for genocide in June last year along with two other Saddam cohorts Sultan Hashim al-Tai, Saddam's defence minister, and Hussein Rashid al-Tikriti, his armed forces deputy chief of operations.
The three were convicted after being found responsible for the slaughter of tens of thousands of Kurds in the so-called Anfal campaign of 1988.
The Iraqi official said no date for the execution had been decided by the presidency council, which comprises President Jalal Talabani, a Kurd, Shiite Adel Abdel Mahdi and Sunni Tareq al-Hashemi.
"The prime minister has not made up his mind on the date of the execution," he said, but suggested it could be within 30 days following the presidency's endorsement of the sentence.
"The clock has started to tick since two days," he said, speaking in English.
Under Iraqi law the three men were supposed to have been executed by October 4 last year, 30 days after their sentences were upheld by the Iraq Supreme Court.
But their hangings were held up by legal wranglings after Iraq decided to postpone them until after the Muslim holy month of Ramadan because of the outcry over Saddam's hanging during another Muslim holiday in December 2006.
The executions were further delayed because two members of the presidential council -- Talabani and Hashemi -- refused to sign the execution orders.
US embassy spokeswoman Mirembe Nantongo said the embassy was "aware" of the approval, which concerns only Majid and not his two fellow convicts.
The three men are in the custody of the US military which has refused to hand them over to the Iraqis until all legal wranglings have been resolved.
On Friday, the Iraqi official said Baghdad has approached the US military to take over custody of Majid.
But Nantango said: "Our stand remains the same."
In the Anfal campaign, an estimated 182,000 Kurds were killed and 4,000 villages wiped out in the brutal campaign of bombings, mass deportation and gas attacks.
"Thousands of people were killed, displaced and disappeared," Iraqi High Tribunal chief judge Mohammed al-Oreibi al-Khalifah said after he had passed sentence in June.
"They were civilians with no weapons and nothing to do with war."
Majid, in his 60s, was the last of the six defendants to learn his fate in the Anfal case -- the second trial of former Saddam cohorts on charges of crimes against humanity since the fall of the feared regime in 2003.
He muttered only "Thanks be to God" before being led from the court.
He and the other two are also being tried in a separate case over their alleged roles in brutally crushing a Shiite uprising in southern Iraq in 1991. Saddam's regime said the Anfal campaign was a necessary counter-insurgency operation during Iraq's bloody eight-year war with neighbouring Iran.
Saddam, driven from power by a US-led invasion in April 2003, was executed on December 30, 2006 for crimes against humanity in a separate case, and charges against him over the Anfal campaign were dropped.
Saddam's former vice president Taha Yassin Ramadan was hanged for crimes against humanity on March 20 last year, while the dictator's half-brother Barzan Ibrahim al-Tikriti and Awad Ahmed al-Bandar, the ex-chief of Iraq's Revolutionary Court, were hanged on January 15.
Over the course of the Anfal trial, a defiant Majid said he was right to order the attacks.
"I am the one who gave orders to the army to demolish villages and relocate the villagers," he said at one hearing. "I am not defending myself. I am not apologising. I did not make a mistake."
Iraqi Kurds were jubilant following the verdicts but initial plans to execute Majid in the Kurdish town of Halabja were scrapped in case the hanging appeared motivated by revenge.
On March 16, 1988, Saddam's troops strafed Halabja with chemical gases, killing 5,000 Kurds in one of the biggest military operations against the people of the northern Kurdish region during the Iran-Iraq war.
Human Rights Watch has expressed concern that the Anfal verdicts were "flawed".
本文於 修改第 1 次