阿:哈囉~各位聽眾,今天的特別節目【阿呆說英文】要開始囉!
呆:同學上課囉!快回座位坐好!賣夠弓威呀啦!
阿:(戴眼鏡)OK.(清清喉嚨)Be silent,please.
Ladies and gentlemen,today,we're going to translate some sentences.
Translation1:The fox is very cunning.
Translation2:a wedding reception
Translation3:少臭蛋(台)了!
Translation4:GA ( 眾:What??)
OK. It's time for our 八呆 to answer the questions.
(此句句型請參見語法46 XD)
呆:Well...(搔搔頭) ...Oh! I got it! I got it!
Answer1:這隻狐狸腳很滑
(圖解↓)
Answer2:一場婚禮歡送會
Answer3:No rotten egg !
Answer4:人大呆,狗大笨,包子大的包韭菜 (出自力操膽夫人之名言)
Oh, I answered all of them!! How smart am I ! (此為感嘆句倒裝句型)
阿:囧...(汗顏)...妳回答這什麼東東?!
呆:(跳)這句我也會!! What east east did you answer ?
阿:(搶過麥克風)好的,我們今天的阿呆說英文就到此告一個段落,請大家繼續支持【阿呆看世界】,謝謝,掰掰!呼~(...掏出手帕擦汗)
本文於 修改第 4 次