當我寫這篇文章時,一直重複聽著Celine Dion的三首歌,事後我發現,每當我再次聽到那些旋律時,每個音符都不禁令我顫抖、令我想起莫瑞一切的事蹟、他的所有故事,他曾說過的那些話,每一字、每一句我都無法忘懷,思念的感覺是如此強烈,雖然我並不認識他、不真的了解他,甚至連見過一面都沒有,但想必這就是愛的力量吧,莫瑞用盡自己的一生把愛傳出去,傳到每一個需要溫暖的角落、每個需要撫慰的心靈、每個空洞的眼神中、每個冷漠的社會、每個遺忘愛的靈魂中。
歌聲繼續悠揚著,流暢且優美地飄蕩在空中,這份已無法控制的感覺變得更加強烈,彷彿又再次將莫瑞的一生重新倒帶、再倒帶、再倒帶,一直到信仰取代了悲傷,一直到淚水終於不聽使喚…
我問自己,為何生命要如此對待他?我絞盡腦汁,但我始終得不倒答案,這整件事太過令人錯愕,而我真的真的無法了解…
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Yesterday, I finished reading “Tuesdays with Morrie,”which is translated into Chinese as 《最後14堂星期二的課》.It was about the classes the author’s teacher, Morrie, had given during the fourteen weeks before he passed away. Those were not usual classes, but very meaningful and extraordinary ones. And I was deeply touched by all the words Morrie had said. He was really a abrave and courageous person who faced the adversity life gave him with no fear. He always said the important things in life was not your work or how much money you made but was your family, your friends and all the people around you. I’ve once read such a sentence in a certain book,”What we need the most is people. We need each other’s concern, help, inspiration and positiveness,”which is just the same as what Morrie had said. He said we should spend more time on people, and treat everyone sincerely. Just show the sincerity and let they feel that you really care for them. This world has changed a lot, people aren’t as gracious as they were before. We always care about ourselves, and to all of us, this is a sorrowful news.
Morrie once said,”All the love and memories I’ve awakened will still remain in this world. I’m not really going away, and I will live in those whom I’ve affected and those who have supported me during this difficult time forever.” He’s a nice, thoughtful and considerate person, just like an angel from the Heaven. Sure will his love keep spreading throughout the world, continuing to affect more and more people. He’s such a great man that I even can’t figure out why life treated him so badly. Why? I ask myself, “why are there so many diseases torturing people?” Maybe life is just not as fair as we think. Or maybe that’s the touchstone life gave him to test his faith and his courage to make sure that he’s capable of being an angel.
Morrie, who was just a professor in a university, has inspired so many people from country to country. We even don’t have any relationship, but his story really impressed me beyond words. When the book said he had stopped breathing and passed away, my eyes were filled with tears, just like a significant friend had left me. I believe that his story of immortality is endless. May his soul rest in peace.
2007.12.9 Sun.
本文於 修改第 4 次