小英寫信用簡體 實踐「識正書簡」第一人?!
(2009/06/11 00:59)
政治中心/綜合報導
馬英九總統最近提出「識正書簡」的想法,卻被民進黨籍立委痛批「被統化」、「摧毀中華文化」。但民進黨主席蔡英文自己卻是簡體字愛用者,她08年寫給當時在押的陳明文一封公開信,被大陸媒體形容「通篇簡體字」,短短160個字裡就有19個簡體字,還被指出有錯別字。
08年11月,嘉義縣長陳明文為成自己己沒有貪污,在看守所裡留遺書、絕食,當時民進黨主席蔡英文立刻回信相挺,但這封相挺的公開信中,卻是簡體字眾多,例如,「這些日子」的这、「民進黨」的党、「人權問題」的权。還被大陸媒體拿來細細研究,形容這封信「通篇簡體字」,「要是不看落款只看字體,會以為出自大陸人之手」。
↑上圖:雖然民進黨大罵馬英九的「識正書簡」提議,不過,他們的主席小英早在08年寫信給陳明文時,就大量使用簡體字。﹝圖/截取自中評社﹞
大陸網友更細心挑出其中的錯字,指出她將民進黨寫成「民近黨」,但進的簡體應是「进」。還有「須要」的「須」雖然是個正體字,但寫錯了。
反觀民進黨立委陳亭妃之前質疑有誰看得懂簡體字,還有民進黨立委翁金珠痛批使用簡體字就是賣台,黨內立委批哩啪啦狂罵,都像在罵自家主席小英,主席、立委兩敗俱傷。(新聞來源:東森新聞記者朱凱翔、魯品農)
http://www.nownews.com/2009/06/11/301-2462878.htm
馬英九提出的識正書簡若真的實行起來,虧的是大陸,不是我們。
政府書面語才是真正的官方語言,日常需要用手寫的地方已經越來越少。
“小明,媽媽去買菜,午餐在鍋裡”,“阿珍,錢要藏好,別被檢察官搜到”這種便條,只要對方看得懂就好,愛用簡體還是正體還是漫畫根本沒人來管你。
若說擔憂正式書寫文件“必須”用簡體,對一個以正體為官方書面語的機構,禁止手寫正體豈不荒謬?其實說白了,就是跟目前流通的簡體字一樣,台臺相通,愛繁愛簡,悉聽尊便。
但對大陸就不是那麼一回事了,大陸若真的同意,政府學校街招報刊雜誌書籍全部要改,成本難以估算,國台辦回應交予專家研究(還不忘酸溜溜的說簡體字也是正統,笑,不管成與不成,倒給馬英九先佔得正統的制高點),已經是很給面子,若依照老共一貫的脾氣早就罵街了。
雖然覺得中共不可能同意,但若真能成,正體字將重回大陸十三億華人社會,實是中華文化之幸。
政治戲劇化,政客小丑化,新聞娛樂化;政治反斗城,開心看政治!