網路城邦
回本城市首頁 悠遊海闊天空
市長:tu  副市長:
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市文學創作其他【悠遊海闊天空】城市/討論區/
討論區歌詞 字體:
看回應文章  上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
Photograph - Ed Sheeran
 瀏覽606|回應1推薦0

tu
等級:8
留言加入好友

Ed Sheeran

Photograph

Loving can hurt, loving can hurt sometimes
But it's the only thing that I know
When it gets hard, you know it can get hard sometimes
It is the only thing that makes us feel alive

We keep this love in a photograph
We made these memories for ourselves
Where our eyes are never closing
Our hearts were never broken
And time's forever frozen, still

So you can keep me
Inside the pocket of your ripped jeans
Holding me close until our eyes meet
You won't ever be alone, wait for me to come home

Loving can heal, loving can mend your soul
And it's the only thing that I know,know
I swear it will get easier, remember that with every piece of you
And it's the only thing we take with us when we die

We keep this love in a photograph
We made these memories for ourselves
Where our eyes are never closing
Our hearts were never broken
And time's forever frozen, still

So you can keep me
Inside the pocket of your ripped jeans
Holding me close until our eyes meet
You won't ever be alone
And if you hurt me
That's okay baby, only words bleed
Inside these pages you just hold me
And I won't ever let you go
Wait for me to come home
Wait for me to come home
Wait for me to come home
Wait for me to come home

You can fit me
Inside the necklace you got when you were sixteen
Next to your heartbeat where I should be
Keep it deep within your soul
And if you hurt me
Well that's okay baby, only words bleed
Inside these pages you just hold me
And I won't ever let you go

When I'm away, I will remember how you kissed me
Under the lamppost back on Sixth street
Hearing you whisper through the phone
Wait for me to come home

-------------------------------------------

mend

  • KK[mɛnd]
  • DJ[mend]

美式 

  • vt.
    修理,修補;縫補;改善,改良;糾正,改正
  • vi.
    漸癒;好轉;改過;改善
  • n.
    修繕部位[C];好轉;痊癒[the S]

修理,修補;縫補He asked her to mend his socks. 他叫她替他補襪子。

amend

  • KK[əˋmɛnd]
  • DJ[əˋmend]

美式 

  • vt.
    修訂,修改;訂正;改進,改善
  • vi.
    改進,改善;改過自新

修訂,修改;訂正The constitution was amended in 1920 to give women the right to vote. 美國憲法於一九二零年修訂,賦予婦女投票權

.

~~~~~

照片

愛會傷人,愛有時會傷人

但這是我唯一知道的

當它變得艱難時,你知道它有時會變得艱難

這是唯一讓我們感到活著的東西

我們把這份愛留在照片裡

我們為自己創造了這些回憶

我們的眼睛永遠不會合上

我們的心從未破碎

時間永遠凍結,仍然

所以你可以留住我

在你破牛仔褲的口袋裡

緊緊抱住我直到我們的目光相遇

你永遠不會孤單,等我回家

愛可以治愈,愛可以治愈你的靈魂

這是我唯一知道的,知道的

我發誓它會變得更容易記住你的每一塊

這是我們死後唯一帶走的東西

我們把這份愛留在照片裡

我們為自己創造了這些回憶

我們的眼睛永遠不會合上

我們的心從未破碎

時間永遠凍結,仍然

所以你可以留住我

在你破牛仔褲的口袋裡

緊緊抱住我直到我們的目光相遇

你永遠不會孤單

如果你傷害了我

沒關係寶貝,只有言語流血

在這些頁面裡你只是抱著我

我永遠不會讓你走

等我回家

等我回家

等我回家

等我回家

你可以適合我

在你十六歲時得到的項鍊裡面

在你的心跳旁邊,我應該在的地方

把它留在你的靈魂深處

如果你傷害了我

好吧,寶貝,只有言語流血

在這些頁面裡你只是抱著我

我永遠不會讓你走

當我離開時,我會記得你是如何吻我的

在第六街的燈柱下

通過電話聽到你的耳語

等我回家

.



本文於 修改第 6 次
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=57628&aid=7124524
 回應文章
words bleed
推薦0


tu
等級:8
留言加入好友

 

If you hurt me, that's okay baby, only words bleed.

Inside these pages you just hold me

.

And if you hurt me 

That's OKbabyonly words bleed

如果你傷害了我

沒關係寶貝,只有言語流血

bleed

  • KK[blid]
  • DJ[bli:d]

美式 

  • vi.
    出血,流血;犧牲[(+for)]
  • vt.
    榨取,勒索;給……抽血(或放血)

.

.

-------------------------------------

I believe it's 'words make me bleed' however, I'm not certain as it's very subjective.
It's poetic and open to interpretation.
It doesn't have to make perfect sense as long as it sounds pretty.



.

subjective

  • KK[səbˋdʒɛktɪv]
  • DJ[səbˋdʒektiv]

  • adj.
    主觀的,主觀上的;個人的

objective  

  • KK[əbˋdʒɛktɪv]
  • DJ[əbˋdʒektiv]
  • adj.
    客觀存在的[Z];客觀的,如實的,無偏見的

.

-------------------------

It is an Ed Sheeran song right? The meaning is that the words bleed. He even goes on saying: Only words bleed inside this pages. (The words bleed)

-------------------------

The page is a paper with words

-------------------------

And in the lyrics, ‘only words bleed, inside the pages you just hold me.’

What paper ‘you’ hold?

--------------------------------

likely, it's the pages of a photo album.

------------------------



本文於 修改第 4 次
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=57628&aid=7124690