電影中被翻作"植入"的字眼是inception。
inception:
字構:in(在內)cept(拿取;容納;捕;捉)ion(行為、結果)
原意是剛拿在手、剛著手的意思
雖然inception跟它的動詞incept被翻作"開端、開始"(可能是為什麼片名名為全面啟動的原因),但在電影中,小組被派入執行植入思想的任務,不就是一種埋藏思想種子,使之發芽、茁壯的一種方式嗎?
inception引申為思想的"植入"也無奇怪之處了。
另外在生物學上,incept稱作"攝取"。
而cept這個字根,本身就包含拿取、容納、捕、捉等意思。
如:
concept(n)觀念、思想
exception(n)例外
except(prep)除外
accept(vt)接受、答應、認可
deception(n)欺騙、欺詐、受騙
此外,植入、嵌入,可使用embed這個動詞。