網路城邦
回本城市首頁 書虫俱樂部
市長:七柒  副市長:
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市文學創作文學賞析【書虫俱樂部】城市/討論區/
討論區外文小說 字體:
看回應文章  上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
我醉,跟波特萊爾一起(4/19/2006)
 瀏覽6,237|回應12推薦13

Rosy
等級:8
留言加入好友
文章推薦人 (13)

人性關懷
homunkulus
努力學英文
丁口
李小花

涸澤之蛇
袁心嵐
迷途看花開
翊芹

more...

波特萊爾(Ch. Baudelaire)說過,要我醉。

清醒時會讓人幻滅的靈魂,不只是在絕望的巴黎,也在人們明亮的雙眼之中,看見病之華(Les Fleurs du Mal)。

我說啊,人要時常喝醉,要把自己的心也灌醉,因為這是靈魂的開始與昂揚,這是生活唯一的問題;你不用精神抖擻地打開電視,臭罵上面關於政客小丑的骯髒新聞,也無須攤開報紙,怨嘆滿載悲劇和腥羶報導的每一天,或者偶爾抬頭看見自己乏善可陳、尋求幫助的愛人與親屬,不斷將他們對於你的可怕需求拋過來,要你把所有的責任及關懷時刻承攬到身上,讓你想要關掉手機、拔掉電話、關起大門,然後躲在一個黑暗的角落煩惱這些人事物何以如此惱人,並且將你的生命逼迫到萬般痛苦的境界。

唉!要知道我何以恨那些清醒的人,就像跳進汨羅江之前的屈原,或者是沒有錢買苦艾酒的韓波(Arthur Rimbaud),我告訴你什麼叫做悲哀,那種清醒就是悲哀!

我可以用什麼讓自己醉?

膚淺的人用酒,高潔的人用詩,胸懷天下的人用德,但我可以醉在這網上,全如自己所願,用這虛擬空間麻醉自己,但這只是一種醉。

有部分人不知道該如何醉,他們聚集在空虛的主題裡,振奮地討論無法讓人的思慮產生迷茫的話語,那些人發現別人的缺陷就大肆張揚,從金錢、從醜聞、從八卦、從沒有半點詩意的平淡敘述中不斷提醒別人,但那揭櫫的並不是清醒的真相,而是不斷反省與後悔的孤獨;還有一些人,他們微醺地走過這個地球的許多角落,問那異國的風、異鄉的浪、天上的飛鳥、或者亞空間的星辰,他們或嘆息、或舞蹈、或歌誦、或記錄,卻不曾將靈魂停駐,因為他們在沉醉,沉醉於認識這個世界,並將那真實的醉意化為美妙的感動。

為什麼要醉?

是不是,當所有的人都以醉來獨善其身的時候,誰還說這天下不能兼善?

我和酒一同度過許多漫長的失眠日子,然後我遇見了醉茫茫的詩人,最後我看到書上那些產生沒有同一的思想的哲學家,他們把許多的靈魂當成同一個,也把同一個靈魂視為不同的精神,然後矢口否認自己沒有任何美夢,只能保有蠢笨而憂鬱的清醒神志。

是的!我要不斷地醉!以酒、以詩、以那些有德的人當作精神杜康,全如自己所願,我也醉!

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

 回應文章 頁/共2頁 回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁
惡之華簡介
推薦1


七柒
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (1)

涸澤之蛇

波特萊爾(1821~1867)在世界文壇上被譽為莎士比亞以後最偉大的歐洲詩人。

  他那唯一的,也是使波特萊爾名垂不朽的詩集「惡之華」,於1857年初版刊行,問世之後,曾因妨害風化的罪名,奉令刪除其中六首,作者被羅三百法郎罰金。全書分成五部分,「憂鬱與理想」「惡之華」「叛逆」「酒」「死」,這些作品是作者從21歲以後的二十年間,窮畢生之力完成的嘔心瀝血之作。1861年再版時,加入「巴黎素描」十八篇,成為後世的定本。這位不幸的天才,像尼采一樣,死於母親的手臂上,享年46歲。著名評論家亞那托爾.法蘭斯給他的美譽如下:「波特萊爾不是敗德的詩人,而是與此全然不同的罪惡詩人。他的道德觀與神學家們的主張相差無幾,原罪的教義,在「惡之華」中達到最高的詩性表現。」本書今日已經成為詩壇最具創意和表現力的名著。

由詩集的分類可以看出作者專注的項目,「憂鬱與理想」「惡之華」「叛逆」「酒」「死」「巴黎素描」。「憂鬱與理想」我想是波特萊爾一生專注的命題吧;「惡之華」(一說病之華)實是作者對美學的感觸;「叛逆」雖只有幾篇卻單獨成為一個單元,可見波特萊爾社會主義的傾向有多強烈,令人想到文革時期的名言:「革命無罪,造反有理」;「酒」也單獨自成一個單元,可見作者對酒多麼重視,現今許多專家老講喝酒對健康有什麼好處,別搞錯了,酒最大的好處就是帶來歡樂,快樂時以酒慶祝,悲傷時以酒解憂;「死」對波特萊爾是既美麗又歡樂的,他的死亡觀有其獨到之處;「巴黎素描」顯示了巴黎對作者的重要地位。

茲收錄幾首我喜歡的詩。

【酒魂】(收錄於酒的部分)

某夜,酒魂在瓶中唱著:

「人啊!親愛的棄民,為你我在玻璃牢獄和朱色封蠟下,

唱一支充滿光明和友愛的歌,

我知道在炎熱的山丘上

需要多少辛苦、汗水和劇烈陽光

才能孕育我生命,賦予我靈魂;

但我不會忘恩負義和危害健康的,

因為我體驗出無限的喜悅,當我

流入因工作把身體累垮者的喉嚨,

他溫暖的胸膛是舒適的墳墓

比起我的冰窖要來得愉快。

你是否聽到星期日老歌的回聲

和在我悸顫胸脯呢喃的希望呢?

雙肘撐住桌面,捲高你的兩袖,

你讚美我,就會開心;

我將挑亮你醉了的妻子的眼眸;

恢復你孩子的體力和血色,

對於脆弱的人生競技者,

我是使闘士肌肉結實的香油。

我留給你的是,植物性精美食品,

永恆「播種者」撒下的貴種種籽,

以便從我們的愛情產生詩篇,

像一朵奇葩噴給上帝!」

【聖彼得的否認】(收錄於叛逆的單元)

上帝真的將逐出教門的浪濤,

日日湧向他親密的首席天使嗎?

像一為飽食酒肉的暴君,他在

我們討厭冒瀆的甜美聲中酣睡。

殉教者和受刑人的啜泣

想必是令人陶醉的交響樂,

因為,儘管血是他們歡樂的代價,

上天仍絲毫都不滿足!

——啊!耶穌,你起在橄欖園吧!

你單純跪下祈禱的那個人,

他就在天上聽到卑鄙劊子手

用釘子釘進你活生生的肌膚而發笑,

當你眼看那群衛士惡棍和廚夫

朝你神聖軀體吐痰時,

當你感覺到荊棘冠深砸

你那存著巨大仁心的腦殼時;

當你破碎軀體的可怕重量

拉長你鬆弛的雙臂,使得

血與汗由蒼白額頭流淌下去,

而你成了眾人面前的靶心時,

你夢見那些燦爛美麗的往日嗎?

那時,你為實現永恆的諾言而來,

那時,你騎著溫馴的驢子,

踩在撒滿花朵枝葉的道路,

那時,內心滿懷希望和勇氣,

你使勁鞭打無恥的商人,

那時,你儼然是主人。悔恨

不會比長矛更刺深你的腰部嗎?

——當然啦,至於我,滿足於行動

不是夢想之姊妹的世間時,就離開;

願我能夠使用劍而毀於劍!

聖彼得背叛耶穌……他做得好!

【藝術家之死】(收錄於死的單元)

暗色的諷刺畫!我得搖多少次

我的鈴鐺,吻多少次你卑賤的額頭呢?

為射中神秘大自然的靶心,

我的箭袋呦!

要浪費多少枝箭呢?

我們將耗盡心思於微妙謀略上,

且拆毀無數重型的骨架,

在端詳偉大「創造品」之先

其可怕慾望使我們滿腹欷噓!

從不曾知曉自己的「偶像」,

遭詛咒和烙印之恥的

那些雕塑家連番捶胸敲頭,

陰暗奇怪的「神殿」,僅留一希望,

及遨翔如新生太陽的「死亡」,

將在他們腦袋裡盛開群花!



本文於 修改第 1 次

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=57186&aid=2546156
【向晚的和諧】(節錄)
推薦2


七柒
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (2)

涸澤之蛇

提琴顫顫,恰似愁苦心兒,

一顆柔心,厭惡廣漠漆黑的虛無!

天空淒美得像一座大祭壇,

太陽在自凝的血泊中溺斃。

感想:

同樣是夕陽,「夕陽無限好,只是近黃昏。」的哀愁遠比不上這首詩中所描寫的愁苦。真佩服詩人的鬼才,「在自凝的血泊中溺斃」這句值得浮上一大白。

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=57186&aid=2542742
美麗的女人就像貓
推薦1


七柒
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (1)


【貓】

來,貓咪,來到我熱戀的心;

收起你腳上的利爪,

讓我沈溺於你那雙揉合

金屬和瑪瑙的美麗眸子。

當我的手指悠閒地撫摸

你的頭和有彈性的背,

當我的手愉悅地陶醉於

觸撫你荷電的軀體,

就瞧見我的精神女人。她的眼神

像你,可愛的動物,

深邃而冷漠,銳截似魚叉,

從頭到腳,

一種微妙氣質,一股危險幽香,

浮盪在他褐色軀體四周。

感想:

真是英雄所見略同。我也覺得女人就像貓一樣,貓是一種高雅神秘的動物,她的眼神就像女人的一樣水樣動人。倪匡科幻小說中,某外星生物來到古埃及,看見埃及人膜拜貓,以為貓是地球上最高等的動物,所以就附身到貓身上,這真是一個美麗的錯誤。女人的高雅如貓,柔情如貓,神秘如貓,冷漠如貓,冶艷如貓。女人,你的名字是貓。



本文於 修改第 1 次
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=57186&aid=2542740
很喜歡這首
    回應給: Rosy(rosylovesyou) 推薦1


七柒
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (1)

Rosy

【腐屍】

吾愛,你記否那個美好的夏日清晨

我倆看到的東西:

在小徑拐彎處,一具潰爛的屍體

橫臥碎石滿佈的路上,

兩腿裸裎,像淫蕩女人,

濁熱且流出毒汁,

以無所謂的可恥態度

暴露充滿臭氣的腹部。

陽光照射這團腐肉上,

像是要烤熟它,

且百倍地還給結合萬物的

偉大自然;

青天俯視宛若怒放花朵的

這具傲然屍骨。

那惡臭如此強烈,以至

讓你差點昏倒草地。

蒼蠅在腐爛的腹部嗡嗡飛叫,

從哪兒爬出成羣的黑色

蛆蟲,牠們向濃液般沿著

尚存的蔽衣蠕動。

牠們成波浪狀爬下爬上,

或者冒泡班衝來衝去;

人們以為這具被野風腫脹的屍體,

正大量繁殖地生存著。

這世界奏出奇怪的音樂,

宛如潺潺流水嘶嘶風雨,

或有韻律感簸箕上的麥粒

在篩子上搖轉聲。

外表消蝕,只存一夢,

一幅素描逐漸誕生於

遺忘的畫布上,那是藝術家

僅憑記憶完成的。

磐石後面一隻不安分的母狗

怒目睥睨我倆,

窺伺並預備從屍骨中

取回剛失去的那塊肉。

——然而你將會像這堆穢物,

像這團恐怖惡臭,

你呀,我眼中的星星,性中的太陽,

我的寶貝,我的熱情!

是的,你準會如此,嬌美皇后,

最末的聖禮後,你就在盛開的花卉下,

骸骨之間霉化。

那是,美人兒!請告訴

吻噬你的蛆蟲,

我我保住了已朽愛情的

外貌和神聖本質!

當兵時,行軍途中,聞到一股惡臭,仔細一看,溝渠中有隻爬滿白色蛆蟲的不成狗形的狗屍。那畫面還挺有趣的,只是那味道真是令人作噁。

這首詩令我想到「化作春泥更護花」,只是著眼的地方不同。一是以未來的醜惡凸顯現今的美好,一是以未來的美好美化現今的醜惡。

雨果讚譽波特萊爾:「你創造了新的戰慄。」當真是其來有自。



本文於 修改第 1 次

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=57186&aid=2419777
~你想太多了。
推薦1


Rosy
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (1)


會被我取笑的,都是該被取笑的人。我雖然愛笑,笑得幸災樂禍,卻也問心無愧。
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
你取笑我~~~
    回應給: Rosy(rosylovesyou) 推薦0


七柒
等級:8
留言加入好友

 
哭ing+狂奔ing

本文於 修改第 1 次
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=57186&aid=2394964
~這書算厚?那《依里亞得》(Illiad)呢……
推薦0


Rosy
等級:8
留言加入好友

 
你還是去讀另外一個我喜歡的詩人A. Rimbaud的詩集,很薄哦,但是花的時間會更長,哈!
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
我借的很厚欸
    回應給: Rosy(rosylovesyou) 推薦0


七柒
等級:8
留言加入好友

 
而且詩要慢慢看啊= =
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=57186&aid=2386454
~還沒讀完?
    回應給: 齊貝安:惡之華閱讀中(chibaann) 推薦0


Rosy
等級:8
留言加入好友

 
那麼一小本而已,一天就可以看完了。
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
正在看惡之華
    回應給: Rosy(rosylovesyou) 推薦0


七柒
等級:8
留言加入好友

 
看完再跟你討論
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=57186&aid=2384798
頁/共2頁 回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁