.
『一紙公文九個該,一該該出是非來。從此該員該注意,不該該處不該該。』
這是一首極有名的打油詩,我在少年時期就讀到,從此記得,因為太好玩了,也容易記。
詩忌重字,但打油之作無妨,重字而重出極大的趣味,四句二十八字裡有九個該字的〈一紙公文九個該〉或屬冠軍。這詩是誰作的?我沒有印象。文句極白,可能是清代到民初的作品。
我家並非書香傳世,但是我從小讀到這首詩,那是一九六幾年,可能是在那時兩大張半的報紙的副刊上看到的,可見流傳之普遍。
現在這個『一紙公文九個該,一該該出問題來,該員爾後該檢討,不該該處不該該。』不過是小小改動而來,衹是學著原句換了一句,而趣味完全來自原詩之句,竟然好像沒有人知道這是襲改古人名作而來,這些高考及格的公務員的國文水準之低實在是很難想像。再推想一下,我們的十二年強迫國文教育是怎麼回事?
打油詩是非常好的漢語教材,國文老師帶動學生學古詩古文的興趣大可以利用打油詩的語言趣味和文字趣味,我想很多國文老師是這樣做的,但是為什麼這些國文程度應該大致過得去的公務員不知道〈一紙公文九個該〉乃是有名的古人之作?
這事不會發生在大陸。
毛主覡古詩詞功力一流,大陸的國文教材充份表彰,連帶文革結束之後的大官也愛掉弄古詩詞附庸風雅,大陸“政壇”如果長年流傳這首『該員爾後該檢討』,一定會有小公務員指出這是充份利用古人原作原句的精采處而毫無文學創作力的襲作。這個“一定”是我的判斷,基於我對大陸當代文化的認識。
臺灣是個小盆子,在傳承中國古典文化這件事上在許多方面有所不足,但是在面對大陸的時候好像難得看到低首下心的觀察和實實在在的思考,趾高氣昂拿著豆腐當牛肉的事不少見,島民心態很重,藍綠皆然,看樣子是沒救的。 ^_^
*****************************************************
http://news.chinatimes.com/2007Cti/2007Cti-News/2007Cti-News-Content/0,4521,50201070+112009062800148,00.html
一紙公文九個「該」 該不該管?
2009-06-28 中國時報【江慧真/特稿】
政壇長年流傳一首打油詩,據傳是由前證期會主委戴立寧所撰,形容行政機關內部的公文荒謬:「一紙公文九個該,一該該出問題來,該員爾後該檢討,不該該處不該該。」道盡了機關心態閉塞、官僚作業冗長消極的醜態。
南投縣政府基於好意提案的一紙公文,流浪了卅三天才被發現是一場烏龍,已是行政缺乏效率、公務員事不關己情節中的冰山一角。
{後略}
.
SCF的倉庫:【反共反獨】、【獨腳強盜聯網史料庫】、【*每事報*】