>>{Nothings personal in here!! I just feel that you were point at me, trying to turn around and take some personal on me! That’s the reason why I said that back to you! Kid! }<<
我覺得很難過兄臺會這樣{感覺(feel)},因為我只是回答你的問題且解釋一個我的一貫認知(general statement). 卻引起你如此大的情緒,很令人詫異,讓我覺得風馬牛不相及的迷惑. 老兄大可不必如此反應(reactive and defensive),我壓根兒沒想到要說你.
何況,我的回應有六條,這六條要一起來看的 (附錄).
我月前在開始於政治反斗城寫笑話時,就曾私下回答了一位網友:
{ 我其實以前是很喜歡調侃人的. 但是慢慢學會了對人的同情與尊重後,又受到美國人的幽默影響,就特別愛對有權有勢不解低層人困苦的人嘲諷作弄. 謔而不傷,皆大歡喜.
} 我是的確認為華人比歐美人欠缺幽默感,幽默感是歐美人生活的一部分,這也許是文化的差別所致吧.
現在,我既然澄清了根本不是講你,老兄也就請釋懷吧.如果你沒法忍受我寫的政治笑話,以後就請不要點閱好了,免得令你不愉快,失去了我的本意. 好吧?
Cheers!
附錄: 原回應
1. 寫笑話是言論自由的一部分.
2. 幽默是可避免激烈衝突的潤滑劑,尤其在政治上更是如此. 一個有關聯的政治笑話比用直接煽情攻擊的言論要更能消除政治上的不滿情緒, 這是一個消氣閥 (relief valve)
3. 所有公眾人物都有機會也都必須學習接受被大眾揶揄的雅量.
4. 美國總統的最大功用之一就是被老百姓當笑話說,只要他自己可產生足夠類比的題材.
5. 很不幸地,華人比起歐美民族更缺乏幽默感.動輒把包括政治在內的所有事當作你死我活對決的場所.
6. 可憐的人不是那些有權力的人,...永遠不會是.
是你我被宰割的小老百姓.
仗義每都屠狗輩,負心多是讀書人。
本文於 修改第 1 次