網路城邦
回本城市首頁 流觴亭
市長:  副市長: 逍遙人觴-酒寒‧新月‧李小花
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市文學創作詩詞【流觴亭】城市/討論區/
討論區不分版 字體:
上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
轉載 蘇東坡怪異詩 你能讀出來嗎?
2014/06/08 07:46 瀏覽9,649|回應0推薦6

落伍者
等級:8
留言加入好友
文章推薦人 (6)

......
穆仙弦
‧新月‧
觴-酒寒

黃平

 

 

轉載  蘇東坡怪異詩 你能讀出來嗎?

 

來源:http://tw.aboluowang.com/2011/0925/220011.html

 

請先看一下蘇東坡寫的一首十分怪異的詩:

 

可能您一下子被愣住了,這是啥呀,字不像字,圖不像圖的。這是一首神智體詩。所謂『以意寫圖,令人自悟』,即根據寫出字的形象讀出詩句。上述這首詩就可讀為:

 

長亭短景無人畫,老大橫拖瘦竹筇。

回首斷雲斜日暮,曲江倒蘸側山峰。

 

大意是,夕陽餘暉映照出了絕妙的風景,可惜沒有人把它畫出來。此時只見一位老者拖著一根竹杖慢慢踱來。他不時回頭眺望,只見得落日不斷暗淡下來,片片斷雲慢慢飄舞。再看那彎彎曲曲的江水中,一座座山峰倒映其中,多麼美妙的一幅山水畫!

 

關於這首詩還有一個故事。宋神宗熙寧年間,北朝使者來訪時,常常寫詩為難翰林院的學士們。宋朝學士應答稍有不美就會受到使者德嘲諷。這一年北朝又來了使者,皇上讓東坡去接待。使者還想用詩為難蘇東坡,沒想到這次可遇到了大剋星。東坡輕蔑的對使者說,寫詩是再容易不過的事了,真正難的是讀詩啊。說著就揮筆寫出了上邊那首神智體詩。那位使者頓時就傻眼了。張嘴結舌,狼狽萬分。從此以後再也不敢再宋朝朝廷上賣弄詩句了。

 

下面再請各位欣賞一首神智體的民歌:

 

按字的形象可以讀為:

 

夜長枕橫意心歪,斜月三更門半開。

短命到今無口信,肝腸望斷沒人來。

 

注意詩中有兩處諧音,「倒」諧「到」,「長」諧「腸」。詩的意義不難理解。一位女子長夜中等著心上人,心中煩亂,門戶半開。等到半夜那個短命郎還沒音信,望的肝腸斷還沒見到來人。

 

還需注意,詩中用字為繁體字,或曰正體字。不識正體字難以欣賞這種詩。倘用簡體字,那些詩根本就寫不出來。

………………………………………


回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=55869&aid=5113132