網路城邦
回本城市首頁 流觴亭
市長:  副市長: 逍遙人觴-酒寒‧新月‧李小花
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市文學創作詩詞【流觴亭】城市/討論區/
討論區我有話要說 字體:
看回應文章  上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
想當年學電腦 就是要學英語
 瀏覽7,801|回應35推薦14

落伍者
等級:8
留言加入好友
文章推薦人 (14)

Ailing
‧新月‧
五郎
喵永
Rosy
奢 望
六寬

雷尚淳
逍遙人

more...

想當年學電腦 就是要學英語

 

  電腦沒有中文時就開始學,想DOS版都是英文,培基程式,學起來很快對英文有了初步了解,我是未讀過中學的,不懂英文,後來有個軟體-PE2,我買的是英文版,基本按鍵二百多,我都會使用,如今仍懷念當初。

  後來進了 留觴亭,市民有數百人,大家愛詩詞 我也想好好學詩詞,無奈書讀不多,腹中無辭彙,寫不出好東西,雖有師承,知其一二,曾寫過一首七絕投稿,看看能否合格,一個多月後新生詩苑登出,以後不曾寫過正軌的傳統詩。

  來台後,數十年,對學英語未曾放棄,後來女兒和我一起學,現在的她以外語任職,這是我的一種影響力。

  如今的我,每天用電腦學習英語三、四小時,萬事俱備,欠缺記憶,如今年已八十,只要活著,就把學習當消遣,有益無害。

  部落格當日記,功能不好,現在開一城市,代替部落格,功能很好,我把【英語學習資源】精選後放入城市內,可隨手觀看或靜聽均可,無需另花錢買書。成年人可與子女合看,當親子活動,何樂而不為。

延伸瀏覽:

https://city.udn.com/16582

https://city.udn.com/66782/4791752?tpno=0&cate_no=0


回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=55869&aid=4792378
 回應文章 頁/共4頁 回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁
47 世界在他手中
推薦1


落伍者
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (1)

‧新月‧

47  世界在他手中

 

進入有聲;http://www.erge100.com/erge/en/999.html

 

歌詞

He got the whole world

in his hands

He got the whole world

in his hands

He got the whole world

in his hands

He got the whole world

in his hands

 

He got wind and rain in his hands

He got wind and rain in his hands

He got wind and rain in his hands

He got the whole world

in his hands

 

He got the boys and girls

in his hands

He got the boys and girls

in his hands

He got the boys and girls

in his hands

He got the whole world

in his hands

 

He got the whole world

in his hands

He got the whole world

in his hands

He got the whole world

in his hands

He got the whole world

in his hands

……………………………………


回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=55869&aid=4972419
46 噜比噜
推薦1


落伍者
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (1)

‧新月‧

46 噜比噜

 

進入有聲;http://www.erge100.com/erge/en/998.html

 

歌詞

 

Here we go looby-loo

我們出發了 嚕比嚕

Here we go looby-light

我們出發了 嚕比來

Here we go looby-loo

我們出發了 嚕比嚕

All on a Saturday night

在星期六的晚上

Put your right hand in

伸出你的右手

Put your right hand out

縮回你的右手

Give your hand a shake shake shake

搖搖你的手

and turn yourself about

然後再轉身

 

Here we go looby-loo

我們出發了 嚕比嚕

Here we go looby-light

我們出發了 嚕比來

Here we go looby-loo

我們出發了 嚕比嚕

All on a Saturday night

在星期六的晚上

Put your left hand in

伸出你的左手

Put your left hand out

縮回你的左手

Give your hand a shake shake shake

搖搖你的手

and turn yourself about

然後再轉身

 

Here we go looby-loo

我們出發了 嚕比嚕

Here we go looby-light

我們出發了 嚕比來

Here we go looby-loo

我們出發了 嚕比嚕

All on a Saturday night

在星期六的晚上

Put your right foot in

伸出你的右腳

Put your right foot out

縮回你的右腳

Give your foot a

shake shake shake

搖搖你的腳

and turn yourself about

然後再轉身

 

Here we go looby-loo

我們出發了 嚕比嚕

Here we go looby-light

我們出發了 嚕比來

Here we go looby-loo

我們出發了 嚕比嚕

All on a Saturday night

在星期六的晚上

Put your left foot in

伸出你的左腳

Put your left foot out

縮回你的左腳

Give your foot a

shake shake shake

搖搖你的腳

and turn yourself about

然後再轉身

 

Here we go looby-loo

我們出發了 嚕比嚕

Here we go looby-light

我們出發了 嚕比來

Here we go looby-loo

我們出發了 嚕比嚕

All on a Saturday night

在星期六的晚上

Put your little hand in

伸出你的小手

Put your little hand out

縮回你的小手

Give your hand a shake shake shake

搖搖你的手

and turn yourself about

然後再轉身

 

Here we go looby-loo

我們出發了 嚕比嚕

Here we go looby-light

我們出發了 嚕比來

Here we go looby-loo

我們出發了 嚕比嚕

All on a Saturday night

在星期六的晚上

Put your wholeself in

自己跳進來

Put your wholeself out

然後再出去

Give yourself a shake shake shake

自己搖搖身子

and turn yourself about

然後再轉身

………………………………


回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=55869&aid=4971529
45 我是大力水手
推薦0


落伍者
等級:8
留言加入好友

 

45 我是大力水手

 

進入有聲;http://www.erge100.com/erge/en/1049.html   

 

歌詞

 

I'm Popeye the sailor man

I'm Popeye the sailor man

I'm strong to the "finish" 'cause

I eat the spinach

I'm Popeye the sailor man

I'm one tough Gazookus

which hates all pillowcase

Why ain't I on the up and square

I biases em and buzz's em

and always out roughs em

An none of em gets up no where

If anyone dare to risk my fist

It's a Boff

and it's wham' understand

So keep the good behaviour

that's you one life saver

with Popeye the sailor man

 

(重複)

……………………………………


回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=55869&aid=4970600
44 滴滴答答
推薦0


落伍者
等級:8
留言加入好友

 

44 滴滴答答

 

進入有聲;http://www.erge100.com/erge/en/1048.html  

 

歌詞

 

In and out the dusky bluebells

在風鈴草裡躲躲藏藏

In and out the dusky bluebells

在風鈴草裡躲躲藏藏

In and out the dusky bluebells

在風鈴草裡躲躲藏藏

You shall be my partner

你會是我的好夥伴

 

Tippety tappety on my shoulder

滴滴答答打在我的肩上

Tippety tappety on my shoulder

滴滴答答打在我的肩上

Tippety tappety on my shoulder

滴滴答答打在我的肩上

You shall be my partner

你會是我的好夥伴

 

(重複)

………………………………


回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=55869&aid=4969540
43 漫步叢林
推薦0


落伍者
等級:8
留言加入好友

 

43 漫步叢林

 

進入有聲;http://www.erge100.com/erge/en/1047.html

 

歌詞

 

I love to go a wandering

我喜歡漫步旅行

along the mountain track

走在山間的小路

And as I go I love to sing

我喜歡邊走邊唱

my knapsack on my back

背上背著旅行包

Valderi valdera valdera

瓦得瑞 瓦得啦 瓦得啦

valdera ha ha ha ha ha

瓦得啦 哈 哈 哈 哈 哈

Valderi valdera

瓦得瑞 瓦得啦

my knapsack on my back

背上背著旅行包

 

I love to wander by the stream

我喜歡漫步在河邊

that dances in the sun

小河在陽光下跳舞

So joyously it calls to me

它要和我一起

Come to join my happy song

和我一起唱歡快的歌

Valderi valdera valdera

瓦得瑞 瓦得啦 瓦得啦

valdera ha ha ha ha ha

瓦得啦 哈 哈 哈 哈 哈

Valderi valdera

瓦得瑞 瓦得啦

Come to join my happy song

和我一起唱歡快的歌

 

I wave my hat to all I meet

我想遇見的人揮舞帽子

And they wave back to me

他們也向我揮舞手臂打招呼

And black birds call so loud

and sweet

黑鳥叫聲響亮又清脆

from every green-wood tree

聲音從樹林每個方向傳來

Valderi valdera valdera

瓦得瑞 瓦得啦 瓦得啦

valdera ha ha ha ha ha

瓦得啦 哈 哈 哈 哈 哈

Valderi valdera

瓦得瑞 瓦得啦

from every green-wood tree

聲音從樹林每個方向傳來

…………………………


回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=55869&aid=4968862
英語兒歌唱支歌 改在此繼續
推薦2


落伍者
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (2)

貓喵XD
五郎

英語兒歌唱支歌  改在此繼續

 

42 步行謠

 

進入有聲;http://www.erge100.com/erge/en/1046.html

 

歌詞

 

O'er dew laden hill let us go

我們走在滿山露珠的小山上

Fal-le-ra

法拉拉

like jewel are the colors

that they show

露珠像七彩的寶石

Fal-le-ra

法拉拉

No sorrow we will bring

我們丟開煩惱

only happy songs we'll sing

只唱歡快的歌兒

When o'er dew laden hills

we can go

當我們走在滿山露珠的小山上

Fal-le-ra

法拉拉

No sorrow we will bring

我們丟開煩惱

only happy songs we'll sing

只唱歡快的歌兒

When o'er dew laden hills

we can go

當我們走在滿山露珠的小山上

Fal-le-ra

法拉拉

………………………………


回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=55869&aid=4967562
▲交通安全駕駛歌▲
推薦3


落伍者
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (3)

貓喵XD
五郎
奢 望

▲交通安全駕駛歌▲

 

交通安全,人人知曉。

假若不行,怎見重要。

 

首談駕車,心勿煩燥。

車屬附件,不能缺少。

 

行駛之前,檢查儀表。

膽不在大,術在技巧。

 

所有號誌,發現要早。

平心靜氣,切勿前超。

 

夜間行駛,照明要好。

最難之處,轉彎匝道。

 

他人過失,我不計較。

互相容忍,普通禮貌。

 

飲酒駕車,加速心跳。

不守規則,性命難保。

 

五官四肢,樣樣齊到。

預防意外,一定見效。

 

上山下坡,小心為妙。

平安回家。全家歡笑。

 

補註:本篇曾在某報刊載,版權為原報所有。


回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=55869&aid=4868158
觀戰
推薦3


落伍者
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (3)

貓喵XD
五郎
奢 望

觀戰

 

具形方格紙張。

相對兩軍戰場。

砍殺爭鋒表現。

施捨禮讓不能揚。

君臣倫理均皆喪。

朋友恩情早已忘。

消遣意起。

為求一己好逞強。

 

註:紅字是修改處

…………………………………………………………

老師改正很少

評語:譬喻良住 給四個圈 為習作中最好的一首

 

改正後

具形方格紙張。

相對兩軍戰場。

砍殺爭鋒表現。

施捨禮讓不能揚。

君臣倫理均皆喪。

朋友恩情早已忘。

消遣意起。

為求一己好逞強。

…………………………………………………………


回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=55869&aid=4855516
我相信我會飛
推薦3


落伍者
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (3)

貓喵XD
五郎
奢 望

 

I believe I can fly   R. Kelly

I used to think that I could not go wrong
And life was nothing but that an awful song
But now I know the meaning of true love
I'm leaning on the everlasting arms

If I can see it, then I can do it
If I just believe it, there's nothing to it

*I believe I can fly
I believe I can touch the sky
I think about it every night and day
Spread my wings and fly away
I believe I can soar
I see me running through that open door
I believe I can fly
I believe I can fly
Oh I believe I can fly

See I was on the verge of breaking down
Sometimes inside us, it can seem so long
There are miracles in life I must achieve
But first I know it starts inside of me

Could I believe in it?
If I can see it, then I can be it
If I just believe it, there's nothing to it (*)

我相信我能飛   R.凱利

我一直以為自己不會犯錯
人生不過是一首可怕的歌
如今,我懂得了真愛的意義
我倚靠著永恆的臂膀

只要我明白,我就會去做
只要我相信,什麼都不成問題

我相信我能飛
我相信我能觸摸到天空
我日思夜想
想要展翅遠走高飛
我相信我能飛
我看見自己穿過那扇敞開的門
我相信我能飛
我相信我能飛
噢,我相信我能飛

我曾瀕臨崩潰邊緣
有時候在你我心裡,它蘊藏許久
生命中有我必須完成的奇蹟
但首先我得從心裡開始做起

我該相信它嗎?
只要我明白,我就做得到
只要我相信,什麼都不成問題

中文翻譯來自安德森,歡迎來信 abs1984@ms10.hinet.net 討論!
【回上一頁】 | 【西洋歌曲英漢對照】

 

 

 

 




本文於 修改第 1 次
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=55869&aid=4834491
買菜
推薦2


落伍者
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (2)

五郎
奢 望

買菜

 

菜場人似梭。

品類肉奇多。

苦為薪金薄,

鮮羮難入鍋。

………………

批改後

 

菜場人似梭。

品類奇多。

苦為薪金薄,

安貧歎奈何

………………

 

老師給了兩個圈 不及格

評語;詩句甚俗


回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=55869&aid=4830262
頁/共4頁 回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁