網路城邦
回本城市首頁 流觴亭
市長:  副市長: 逍遙人觴-酒寒‧新月‧李小花
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市文學創作詩詞【流觴亭】城市/討論區/
討論區佳作欣賞心得報告 字體:
看回應文章  上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
山中送別==王維
 瀏覽5,903|回應21推薦15


等級:8
留言加入好友
文章推薦人 (15)

汪洋(筆名)
love_with_ghosts
非玉
老查居士新書4-明月依然在心底
鳳彩翎:阿9公然侮辱
暱稱者無
平安旅者
zhenling
雪姬
李小花

more...

山中送別

山中相送罷,
日暮掩柴扉。
春草明年綠,
王孫歸不歸?

詩題“山中送別”,顧名思義,寫的是詩人於山中送別友人。一般認為,此詩作於王維隱居輞川期間。

送別詩一般都側重寫送別的過程,如送別時的景色、宴飲,送別時的殷殷話別、依依不舍,等等。而這首詩另辟蹊徑,直接從送別之後寫起。


    山中相送罷,日暮掩柴扉

    詩人在自己隱居的山中送別了友人,太陽西落時,他掩上柴門。

    詩歌一開頭,就告訴讀者相送已罷,把送行時的話別場面、惜別情懷,用一個看似毫無感情色彩的“罷”字一筆帶過。如此平淡,難道這場送別對詩人來說只是例行公事一般?

    第二句又一下從白天送走友人,跳躍到傍晚關上柴門。在這段時間內,詩人做了什麼、想過什麼,詩裡都沒有說。詩人的內心,真的那麼平靜,沒有生起一絲波瀾?

    有過離別體驗的人都知道,行人將去的片刻固然令人依依不舍,但離別後的獨處,才更令人黯然神傷。此時,獨自一人的追懷、遙想,反復的體味、咀嚼,都使那份寂寞之感、悵惘之情,變得更加濃重,更加稠密。在這離愁別恨最難排遣的時刻,要寫的東西也必定是千頭萬緒的。可是,詩人只輕輕描寫了一個“掩柴扉”的舉動。太陽西落,掩門閉戶,這只是一個尋常得不能再尋常的動作,但卻已經足以讓我們浮想聯翩:掩門之前,詩人是不是一直在思念友人?他是怎樣打發漫漫白日的?白天終究還是相對熱鬧的,在繼日暮而來的黑夜裡,在周圍一切都安靜下來之後,詩人又將如何度過這漫漫長夜?

    原來,詩人所有的不提不說,並不意味著是以平淡或者冷淡對待這場送別。送別雖罷,離情未罷,思念未罷,反而愈發沉重、綿長,無法排遣。“日暮掩柴扉”,是因為友人離去,孤寂無聊,再也沒有往日“松風吹解帶,山月照彈琴”那樣的閑情逸致,也無心再去欣賞“明月松間照,清泉石上流”的山中晚景。獨自掩門,無非是想讓自己平靜下來,靜靜地懷想,靜靜地沉思。

    春草明年綠,王孫歸不歸

    待到明年春天,青草就綠了,你還回來不回來呢?這是詩人掩門後的所思所想。《楚辭·招隱士》中有“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋”之句,感嘆游子久去不歸。詩人化用此句,可見直到日暮,他仍為離思所籠罩——雖然剛剛分手,已盼友人早日歸來,又怕其久不歸來了。

    “王孫歸不歸”,本應是相別之際詢問友人的話,卻成了詩人獨自思忖之辭。他對友人的深深思念,對早日重聚的急切期待,都包含在這一句問話中。詩人默默自問,卻無法自答。

    明人唐汝詢在《唐詩解》中將此詩解為:“扉掩於暮,居人之離思方深;草綠有時,友人之歸期難必。”春草必定一年一綠,而友人的歸來與否,卻還有無數的未知和懸疑。想到這些,詩人大概要徹夜難眠了。



回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=55869&aid=3650348
 回應文章 頁/共3頁 回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁
謝謝學長~
    回應給: 穎川裔(Pumpker) 推薦3


雪姬
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (3)

就是瑜(小魚)
陳明裕(阿川)
李小花

中華文化,真是博深廣大~

以前,讀起古詩,雖是一知半解,但總覺得在吟讀之時,有兩種聲音有別於口中之音,同時在我腦中低聲吟說著些什麼,卻總聽不甚明。若真要說,是哪兩種聲音?我想,應該是作者之心與文字之意吧。重點是,無論我怎麼地想聽出,都聽不確切那兩股聲音,到底是在說些什麼! ( 擺明,無異於腦中的"鬼來電"一般。>< )

但,進了此門,因各先進的指點與教導,讓我突然驚覺,我因學習格律的要求,正在一窺"中華文化的達文西密碼"。透過格律及對仗等等的要求,讓我知道能夠傳詠千古的詩,並不只是韻美!它還因為這一些基礎要求,可以精準傳達幾千年前的歷史與人物、心情與想法.........涵蓋萬千!這些精鍊濃縮的"詩文字",透過「對仗對詞性、格律能定音」這些"密碼",可接近完整地,還原全文釋義( 解壓縮啦~ )!甚有過之~

我感受到,詩,當然可以自隨人之快、心想、下筆、紙上、寫出、自吟、自快之!

但,若想傳之千里、流之萬邦,則非透過"國際編碼"不可( ㄏㄏ~扯遠了 )!

「格律」似乎,就是這些"達文西密碼"與"國際編碼"的其中一環架構。我可以不理之,但若他朝,有人忽拾得小雪一詩,而欲懂、欲解之時,我又留下何許"解碼線索"呢?是否我的詩,就成了"鎖碼詩" ( 不只十八禁,連識字、識讀的都禁了! )? 因為,除了我,無解。

我此時,正如同劉姥姥進大觀園、周傑倫進少林寺、武大郎進四海豆漿店、遊民進金庸的丐幫、小嬰兒進狄斯奈樂園......~ 嘿!各位的教評與大作,讓我大開眼界,真是精采!

在詩作方面,對各前輩的指教,是明、是暗、是婉轉、是直接、是鼓勵、是嚴厲( 還是死諫~ 又口誤失禮了 >< !!! ),都深感受益匪淺!

受人點滴,本應如同上台領獎,一一唱上名來!但,小雪怕有"遺珠之憾",也就不一一說上了~ ( "你们,對我做過什麼!~你们自己心裡有底!" ㄏ~ ㄟ好像,又詞不達義意了?! >

日後依然,一誠如小雪所言! ~「望請各先進,繼續不吝指正」!

~ ^ ^ ~ 感恩!

 



本文於 修改第 1 次
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
太難
    回應給: 雪姬(shelly777) 推薦3


陳明裕(阿川)
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (3)

就是瑜(小魚)
李小花
雪姬

親愛的同門:我個人認為你給自己出的考題太難,你很努力想一次將幾個動作、場景都放到一句裡,我依照x光版試了,我是作不到。而且整段內容平仄落差太大;要我就連建議都建議不來的。

樓下這些前輩討論坳、救的時候;我還是聽的霧沙沙的。我的想法是這樣,你作作參考;

第一  我永遠不會是王維  所以即使我救的漂亮  大概也不會有人替我說話解釋  所以我能少犯錯就少犯

第二  我會都找資料來看  體會  有時候真的不要急(最起碼  你沒有我老)  我喜歡詩詞是因為精煉  但是我會提醒自己要站在讀者的角度來看  應該要易懂  或是一下子就能體會 

這些是我的經驗  同門作作參考  嘿嘿  我老改不了多話的毛病  抱歉囉

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=55869&aid=3654645
學而時習之~
    回應給: 口木(345665679) 推薦3


雪姬
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (3)

就是瑜(小魚)
李小花
戴金生

學而時習之~ ㄏㄏ

何離鶼鰈 (學而時習版)

朝來誰遠信,

秋閣雨芳霏。

何淚沾鴻雁,

方知斜燭微。



本文於 修改第 2 次
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
未及辭
推薦3


陳明裕(阿川)
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (3)

就是瑜(小魚)
李小花
雪姬

圍爐提舊故,

醉酒賦新詩。

醒後人行遠,

才吟送別詞。

[參一腳]哈哈哈

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=55869&aid=3654580
純討論
    回應給: 口木(345665679) 推薦2


就是瑜(小魚)
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (2)

李小花
雪姬

口木兄所言不無道理  最早我也做這麼想

只是 若  非格律詩 那 拗救 就沒有探討依循的必要

而今 既已 一字雙救 又何以非格律詩  

充其量或可說 非正體

以上見解 純屬討論

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=55869&aid=3654455
那就是非格律詩
    回應給: 煙(abc3854240) 推薦2


戴金生
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (2)

雪姬
就是瑜(小魚)

在下以為初學者
還是不坳為好
而且孤平在近體詩中是大忌
古體倒無所謂
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=55869&aid=3654411
( X光版 )
推薦1


雪姬
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (1)

就是瑜(小魚)

to 口木 :
謝提指。
(呵~ 沒想到一音之差,就產生兩個平仄問題!這文字規定對小雪而言,跟當初考駕照時的感覺一樣,好刺激ㄛ~ㄏㄏ。越來越喜歡律詩了!)※已於樓上補作"學而時習版"請過目~ ^^※

to 瑜師兄 :
謝改正。
既已在此回,略占了版面,順問:是否您,正是傳說中的7-11?ㄏㄏ~

to 煙大 :
另謝煙大~ 恩賜解藥,免雪一死、救詩一命!
"萬能拗救"仙藥,小雪業已服下,只是不知,是否本為無命之詩ㄏ~?請煙大煩為復診!
以下為此詩現今身體狀況,尚不知是否有命回天?(附上 X光片一張,以利隔空把脈!)

何離鶼鰈 ( X光版 )

朝來誰遠信, (早上收到的,是誰來的遠信。)

秋閣雨芳霏。 (秋閣樓外,下起著綿綿細雨。)

皓紙空燭淚, (潔亮的信紙,只滴沾了燭蠟。ps.是指來信?還是回信?)

難差鴻雁飛。 (難以寄出的信。)

 

 



本文於 修改第 2 次
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
愚見
    回應給: 口木(345665679) 推薦3



等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (3)

就是瑜(小魚)
雪姬
非玉

許多詩人,因不甘受律句之束縛,或故意求取高古之格調,而於節奏點用拗。如:

人事有代謝,往來古今。(孟浩然:與諸子登峴山首聯)

出句連用四仄,而以對句第三字「成」字救之,且「成」字兼救本句之「往」字

所以本詩

堆紙空燭淚,平仄平仄仄

難差鴻雁飛。平平平仄平

符合萬能拗救法 :

出句:仄仄平平仄 → 仄仄仄平仄/仄仄平仄仄/仄仄仄仄仄

對句:平平平仄平

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=55869&aid=3653886
第三句孤平
    回應給: 雪姬(shelly777) 推薦3


戴金生
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (3)

雪姬
江依萍

第三句
堆紙燭淚
犯孤平,是仄聲
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=55869&aid=3653806
何離鶼鰈
推薦8


雪姬
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (8)

非玉

小善
李小花
就是瑜(小魚)
暱稱者無
zhenling
句子

何離鶼鰈

朝來誰遠信,

秋閣雨芳霏。

堆紙空燭淚,

難差鴻雁飛。



本文於 修改第 2 次

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
頁/共3頁 回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁