網路城邦
回本城市首頁 流觴亭
市長:  副市長: 逍遙人觴-酒寒‧新月‧李小花
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市文學創作詩詞【流觴亭】城市/討論區/
討論區五律 字體:
看回應文章  上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
記江南蜀地天災事併序
 瀏覽970|回應2推薦5

moonfunss
等級:
留言加入好友
文章推薦人 (5)

Rosy

李小花
不 知
鳶兒

近日聞中國江南、蜀地,一是災之於天。又雲雨連日,華南滂沱,高雄亦無能避其威。觀夫樓臺漲之於水,或亂石紛陳,天動地驚;或煙花早謝,人跡渺渺;或街亭以行船,或地動而鼠竄。是天失德亦人失義乎?惟感於此,雖政治環境迥異,然兔死狐悲同心。是成五律,以記是日。

路遠水相知
長風寄夜詞
樓前初起浪
石下亂翻枝
人跡無籌對
煙花有盡時
江南懷蜀客
狐死兔同悲

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=55869&aid=2910693
 回應文章
本義
    回應給: 不知是誰(kypydiy543) 推薦3


moonfunss
等級:
留言加入好友

 
文章推薦人 (3)

Rosy

鳶兒

想不君對成語本義不甚了解,而有誤想黃鼠狼給雞拜年之虞,是以有數鈔票之說者。

蓋其本義,管見前已敘明。為比喻因同類的死亡而感到悲傷。非君所認知所想之另有所圖。

夫若典故出處不可信,則罄竹難書不也只是表「說之不盡」的非指責義乎?凡論文必有所典,以期文可有所據。

是以管見既已將典故出處舉出,除非另找他說可推翻,否則主觀之言,何論客觀本義耶?

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=55869&aid=2912837
兔死狐悲,狐死兔悲的解釋
    回應給: 不知是誰(kypydiy543) 推薦4


moonfunss
等級:
留言加入好友

 
文章推薦人 (4)

Rosy

李小花
鳶兒

物傷其類,兔死狐悲。

 

不知不兄對兩岸之定位為何?孰為狐,叔為兔?然詩中所用狐死兔悲可作以下解釋:

 

一、兔死狐悲實為一互文。即兔狐死,兔狐悲。而不求其兔為狐死而悲或狐為兔死而悲耳。

二、其實有所出處,為敦煌變文《鷰子賦》(據《敦煌變文集新書.卷七》引)

〔于時〕鵙鴿在傍,乃是雀兒昆季,頗有急難之情,不離左右看侍。既見鷰子唱快,便即向前填置:「家兄觸誤(忤)明公,下走實增厚愧,切聞狐死兔悲,惡(物)傷其類;四海盡為兄弟,何況更同(臭)味。今日自能論競。任他官府處理。死雀就上更彈,何須逐後罵詈。

 

    完整的故事為:

鷰子(燕子)剛築好的巢被黃雀霸占,又被黃雀一家打傷。黃雀心有不甘,告到鳳凰法官那裡。黃雀最後遭杖責下獄,鷰子得知大表欣慰,並說黃雀是惡有惡報。而鵙(ㄐㄩㄝˊ)鴿和黃雀是兄弟(即上文之昆季),在旁聽鷰子之言看不過去,便說:「我哥觸怒了您,在下感到十分的羞愧,只是聽說狐死兔悲,惡()傷其類;四海盡為兄弟,何況是同類呢?今天他犯錯受罰實是應該,但你又何必在背後辱罵詛咒他?」

 

以上可知原本應唸「狐死兔悲」,惟後人改稱「兔死狐悲」耳。其比喻因同類的死亡而感到悲傷而已,非定調孰死孰悲耶。

 

三、詩中用狐死兔悲,而不用兔死狐悲。除因應典故外,又有平仄問題。是如用「兔死狐同悲」,則下三平;如用「狐死兔同悲」,則一三五不論。故而用狐死而不用兔死耳。

 

以上解釋,望不君滿意。

回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=55869&aid=2911053