日語考題約等於日語檢定1.5級左右.也就是2級上看1級程度.日語因為領隊不用日語口試較簡單.但如果考日語導遊就需要通過10分鐘的日語口試.
因此準備日語考試以日文檢定一級加上準備口試兩方面自我準備.
日語導遊: 在本國境內接待來自日本,或以日語溝通的入境觀光旅客之執行業務者。
日語領隊:帶領本國旅客前往日本觀光之執行業務者。
也就是說.如果要當去日本當through guide (台灣當領隊 帶團 去日本兼當導遊) .必須去考日本導遊國家考試.
日本導遊
在日本,翻譯導遊士法(1949年法律第210號),僅限於經考試証明精通日本相關知識與充分的外語交流能力者,方可從事有償的翻譯導遊工作,因此,可以利用高品質的翻譯導遊。
今年第一次在日本以外地區有筆試考場
可從語言中心的網頁得知今年考試時間
www.lttc.ntu.edu.tw/JTG.htm
初試(筆試):2006年9月3日(週日),考場:台北
口試:需初試(筆試)通過,2006年12月10日,考場:東京、京都、福岡任選
報名期間:2006年5月22日~ 6月23日
(6/23以前必須寄達,不是郵戳為憑)
報名費日幣 8100(約台幣2400元)
平成17年度考古題
http://www.jnto.go.jp/info/guide_shiken/index.html#questionnaire
參考書籍和平成14、15、16年度考古題
http://www.jga21c.or.jp/sankousyo.html
因此全台灣所有精通日文的老日文高手及導遊由去年開始.拼命去日本考日本國內導遊考試.但是錄取通過率約1%..日本怕我們台灣導遊長途奔波.今年開始將連續7年在台北設考場..
但只要能通過..一定是月入可觀的.
你如想當日本導遊.通過此考試.
http://www.jnto.go.jp/jpn/interpreter_guide_exams/
這是在日本國際觀光振興機構的網頁(http://www.jnto.go.jp/chc/)
【專業導遊】
如欲僱用翻譯導遊,可透過酒店或旅行社辦理。已領有牌照的導遊當中,可作英文,法文,西班牙文,德文,中文,意大利文,葡萄牙文,俄文以及韓文方面的翻譯。而於2006年3月,已有800個已領有牌照的導遊是日本觀光通譯協會 (Tel.03-3213-2706 Fax.03-3213-2707)的會員,另外有550個是共同組合 全日本通譯案內士連盟(Tel. 03-3380-6611. Fax. 03-3380-6609)的會員。
翻譯導遊服務的費用方面則視乎工作的專業程度以及時間長短而定。平均費用約¥25,000 - ¥45,000一天。除此之外, 僱用翻譯導遊者還需負責導遊於工作期間的一切交通,膳食以及住宿的費用。
翻譯導遊考試於9月3日在香港及台北舉行。
未取得合符資格的翻譯導遊屬違法,根據翻譯導遊法,會被罰款 50萬日圓或以下。
http://www.lttc.ntu.edu.tw/JTG.htm
生命就是一場奇妙的旅程,有歡笑有淚水,要把最美的人事物盡收眼底,豐富飢渴的深邃靈魂.
旅遊達人
https://city.udn.com/5368
本文於 修改第 3 次