我那天在車上聽到,正在找美編素材,想要給它編個浪漫一點的感覺~,你就貼來,真是謝謝雨季~
這首歌是在流星花園第二部的第一集出現的,也就是道名寺和杉菜甜蜜遊西班牙時的時候~,歌名叫做 YO TE AMO,中文就叫我愛你,是由長相帥氣的西班牙歌手Chayanne 所演唱,看,帥吧!!
這位出身自拉丁樂界的知名偶像團體Los Chico的Chayanne,從1989年才開始發行個人的西班牙語專輯,但是至今已在全球創下超過6百萬張的專輯銷售,是拉丁美洲眾所周知的超級巨星,另外,Chayanne同時也是演員喔,還曾經被影評稱讚為好萊塢令人心碎的拉丁新偶像,甚至於1999年入圍角逐第41屆葛萊美獎「最佳拉丁流行藝人」大獎!
[ YO TE AMO ] 西班牙文歌詞:
En palabras simples y comunes yo te extrano
En lenguaje terrenal mi vida eres tu
En total simplicidad seria yo te amo
Y en un trozo de poesia tu seras mi luz Mi bien
El espacio donde me alimento de tu piel que es bondad
La fuerza que mueve dentro para recomenzar
Y en tu cuerpo encontrar la paz
Si la vida me permite al lado tuyo
Creceran mi ilusionesm no lo dudo
Y si la vida la perdiera un instante
Que me llene de ti
Para amar despues de amarte... vida
No tengas miedos ni dudas
Este amor es demasiado bueno
Que tu seras mi mujer
Yo te pertenezco todo entero
Mira mi pecho lo dejo abierto
Para que vivas en el
Para tu tranquilidad me tienes en tus manos
Para mi debilidad la unica eres tu
Al final tan solo seque siempre te he esperado
Y que llegas a mi vida y tu me das la huz
El bien Ese mundo donde tus palabras hacen su voluntad
La magia de este wentimiento
Que es tan fuerte y total Y tus ojos que son mi paz
Si la vida me pertile al lado tuyo
Creceran mis ilusiones no lo dudo
Y si la vida la perdiera un instante
Que me llene de ti
Para amar despues de amarte...vida
No tengas miedos ni dudas
Este amor es demasiado bueno
Que tu seras mi mujer
Yo te pertenezco todo entero
Mira mi pecho lo dejo abierto
Para que vivas en el
No tengas miedos ni dudas...
No tengas miedos ni dudas...
----------------------------------------------------------------
英文翻譯:
I LOVE YOU
In simple words, I miss you
In earthly language, you are my life
In total simplicity, the kindness is of your skin
The strength inside moves me to begin again
And in your body I find peace
If life permits me to be by your side
I have no doubt, my dreams will grow
If I were to lose my life in a second,
Let me be full of you
To live life after loving you.
Have no fears or doubts
This love is much to good
You will be my woman
I belong to you entirely
Look at my chest, It is open
For you to live in it.
For your peace of mind, you have me in your hands
For you are my only weakness
to the end, I only know that I will wait for you
That you are my life, and give me your light, and goodness
The world where your words are your will
The magic of this feeling, that is so strong and complete
And your eyes are my peace
If life permits me to be by your side
I have no doubt, my dreams will grow
If I were to lose my life in a second,
Let me be full of you
To love life after loving you.
Have no fears or doubts
This love is much to good
You will be my woman
I belong to you entirely
Look at my chest, It is open
For you to live in it
Have no fears or doubts
Have no fears or doubts
(Translated by Barbara Franke)
中文翻譯:
用最簡單 最普通的話來說 我讓你驚奇
用地球上的語言來說 你是我的生命 其實說穿了就是一句 我愛你
用詩句來表現的話 你是我生命中的光芒 生命中的喜樂
你的容顏滋潤我 帶給我美好的時光
內心中源源不絕的力量 都是為了能重新開始
在你心中 可以找到平靜
如果生命容許我陪伴在你身邊 無疑地我的夢想將更加茁壯
如果生命中有一段空白 你會將它填滿 在付出愛之後 生命也將有所回應
別害怕 別懷疑 這份美好
如果你是我命中注定的愛 那我會把我的全部都獻給你
看著我 我的懷抱為你而敞開 好讓你依偎其中
我在你掌握之中 因為你的冷靜自信
我唯一的弱點就是你 直到最後 我很清楚 我會永遠等著你
當你降臨到我的生命之中 你給了我光明與美好 在那個世界中
你的話語讓你隨心所欲 魔法般的感覺 是如此強烈而完整
而你的雙眼 即是我的避風港 如果生命允許我陪伴在你身邊
無疑地我的夢想將更加茁壯
如果生命中有一段空白 你會將它填滿
在付出愛之後 生命 也將有所回慶 別害怕 別懷疑
這份愛非常美好 如果你是我命中注定的愛
那我會把我的全部都獻給你
看看我 我的懷抱為你而敞開 好讓你依偎其中
別害怕 別懷疑 別害怕 別懷疑
本文於 修改第 1 次