今天又來貼一首歌韓國歌,同樣是Leessang的歌喔~~~
這個臺灣只有拿到MV播放權,沒有賣也沒有版權,因為韓國歌在臺灣賣的其實超少,只有BOA(寶兒)(半個日本人,所以不算韓國歌星)、東方神起、RAIN的而已,而且也只有MTV能播放它的MV。
不過說真的,這部MV不要公開播放比較好喔~~~,因為實在太恐怖了!!!沒有血腥,但看到的人都說讚,喔不是啦,是恐怖。是亞洲今年音樂MV最恐怖的一首,大大贏過臺灣歌手林俊傑的殺手的MV。嘿嘿嘿‧‧‧‧‧
不過我倒超喜歡這部MV,無論是故事還是手法,真的超棒的!!!有達到我心目中的極致變態跟極致美!!!
不廢話了,還是來聽歌看MV吧!!!!
Ballerino的義大利文意思為精通芭蕾舞的舞者,剩下的自己意會吧!!!
韓國歌詞:
리쌍 - Ballerino(발레리노)
사랑은 언제나 눈물이 돼 가슴에 남아
떠나지도 못한 채 또 길을 멈추네
우리, 사랑했던 그 추억만은 잊지 말아요
내 맘에 영원히 남아 날 기쁘게 해줘요
나를 위해 노래를 불러줘
그녀에게 들리게
사랑도 미련도
다 가져가라고
나를 위해 소리를 질러줘
그녀에게 전해줘
오늘도 내일도
날 찾지 말라고
모든 게 어색했어 너와 처음 밥을 먹을 땐
밥풀이 입가에 묻을까 수저를 입에 넣을 땐
신경이 쓰이고 또 함께 걸을 땐
발을 맞춰야할지 어깨를 감싸야할지
어디로 가야할지
여자는 알았어도 사랑은 잘 몰랐기에
나의 뒤에
쫓아오듯 따라오는 너를 위해 조금은 느리게
걸어주며 사랑은 시작됐지
낭만도 없고 구멍 난 양말처럼 되는대로
살아와 망망대해 같던 나의 삶에
또 다른 세상을 보았어
난 너무 좋아서
온종일 웃고 다녔어
사랑은 언제나 눈물이 돼 가슴에 남아
떠나지도 못한 채 또 길을 멈추네
우리, 아름답던 그 추억 속에 함께 살아요
기억 속 그대와 함께 난 춤을 출 거예요
너 없는 지금 모든 게 꿈인지 꿈이 아닌지
난 지금 어딜 향해 가고 있는 건지
지금 이 곳이 너의 품인지 품이 아닌지
아픈 가슴은 왜일까
나를 위해 노래를 불러줘
그녀에게 들리게
사랑도 미련도
다 가져가라고
나를 위해 소리를 질러줘
그녀에게 전해줘
오늘도 내일도
날 찾지 말라고
무언갈 지켜야 하는 건
그것에 지쳐도 미쳐야 하는 것
그래 난 너에게 미쳤었지
난 니가 원할 땐 언제나 춤을 추던 발레리노
그 모습에 웃던 니 얼굴이 다 빨개지고
어둠도 환해지고
세상은 돌고 돌아도 우리는 그러지 않기로
서로의 곁에 오래 남기로
한 길로
같이 가기로
그렇게 약속했지
하지만 홀로 남아 슬픈 음악에
억지로나마 춤을 춰봐
불 꺼진 놀이동산에 웃고 있는 회전목마
그처럼 죽은 듯 웃으며 니가 올까
미련을 가져본다
나를 위해 노래를 불러줘
그녀에게 들리게
사랑도 미련도
다 가져가라고
나를 위해 소리를 질러줘
그녀에게 전해줘
오늘도 내일도
날 찾지 말라고
中文歌詞(由簡轉繁,來源為大陸百度):
夜深了人還醒著
有多久了這樣過著日子
恍惚間又看到你的影子
映在對面墙上轉瞬又消失
花謝了香還没散去
還在等著你回轉的消息
真愛你所以不惜傷害自己
给痛苦穿衣做快樂样子
愛不在服務區
想你時怎麼才能找到你
你已經轉移我還停在原地
愛不在服務區
想你時又是誰能看到你
我没有欠費你愛已停機
花謝了香還没散去
還在等你轉回頭的消息
真愛你所以不惜傷害自己
给痛苦穿衣做快樂樣子
愛不在服務區
想你時怎麼才能找到你
你已經轉移我還停在原地
爱不在服務區
想你時又是誰能看到你
我没有欠費你爱已停機
你的心我的愛丢在哪裡
今生是否還能遇見你
你的人我的心還會在哪裡
在你的结局裡尋覓開始
哦……
爱不在服務區
想你時怎麼才能找到你
你没有請假就突然休息
愛不在服務區
想你時又是誰能看到你
我没有欠廢你愛已停機
最後是MV~~~~一定要看喔~~!!!不看就沒感覺了!!!!
本文於 修改第 1 次