網路城邦
回本城市首頁 音樂故事
市長: 傻傻  副市長: 小帥哥~女人可以這樣過日子 Nan◎v◎
加入本城市推薦本城市加入我的最愛訂閱最新文章
udn城市人文藝術音樂【音樂故事】城市/討論區/
討論區好歌曲 - 罕見區 字體:
看回應文章  上一個討論主題 回文章列表 下一個討論主題
川の流 れのように ....椿
 瀏覽1,419|回應1推薦3

十里
等級:8
留言加入好友
文章推薦人 (3)

mushiner
房純輝
傻傻




    川の流 れのように
    演出:椿(Tsubaki)

    這首曲子是翻唱自日本天后級歌手~美空雲雀的同名歌曲,
    在台灣除了鄧麗君外,
    江美琪的雙手的溫柔也是翻唱自這首曲子。
    在眾多版本中,椿的這個版本,
    她那R&B的唱腔真的超會唱的,給了這首曲子全新的生命。

    「川の流れのように」 - 作曲 見岳章 作詞 秋元康

    知らず知らず 歩いてきた 細く長い この道
    不知不覺 走到了這裡 蜿蜒的這條路

    振り返れば 遥か遠く 故郷(ふるさと)が見える
    回首過往 只見遙遠的故鄉

    でこぼこ道や 曲がりくねった道
    崎嶇不平的道路 曲曲折折 
    地図さえない それもまた人生
    連地圖上也沒記載 這就是人生

    ああ 川の流れのように
    啊 就像蜿蜒流動的河水般 
    ゆるやかに いくつも 時代は過ぎて
    緩緩地 流經幾個世代

    ああ 川の流れのように とめどなく
    啊 就像蜿蜒流動的河水 沒有止息 
    空が黄昏(たそがれ)に 染まるだけ
    乍見天際一抹晚霞

    生きることは 旅すること 終わりのない この道
    生命如同旅程 在沒有終點的路上

    愛する人 そばに連れて 夢 探しながら
    與相愛之人 攜手相伴 追尋夢想

    雨に降られて ぬかるんだ道でも
    即使路途被雨水弄得泥濘不堪 
    いつかは また 晴れる日が来るから
    也要相信 還會有放晴的一天

    ああ 川の流れのように
    啊 就像蜿蜒流動的河水 
    おだやかに この身を まかせていたい
    平靜的流淌 只想任它流過身旁 

    ああ 川の流れのように
    啊 就像蜿蜒流動的河 
    移り行く 季節 雪どけを待ちながら
    在不斷變遷的季節 等著積雪融化的一天

    ああ 川の流れのように 
    啊 就像蜿蜒流動的河水
    おだやかに この身を まかせていたい
    平靜的流淌 只想任它流過身旁

    ああ 川の流れのように
    啊 就像蜿蜒流動的河流 
    いつまでも 青いせせらぎを 聞きながら
    永遠 聽著綠色小溪的呢喃


回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘

引用
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=54820&aid=2200501
 回應文章
川の流 れのように語法
推薦1


十里
等級:8
留言加入好友

 
文章推薦人 (1)

mushiner


<center><table bordercolor="#ffffff" cellspacing="5" cellpadding="10" bgcolor="#ffffff">
<tbody><tr><td><table bordercolor="#ffffff" cellspacing="5" cellpadding="40" bgcolor="#c4ddf5"><tbody><tr><td bgcolor="#ffffff">
<table style="FILTER: alpha(style=3)" height="432" width="576" background="

https://city.udn.com/community/img/PSN_PHOTO/bettyfon1688/f_764668_1.jpg"><tbody><tr><td><embed src="http://home.naver.com/brown444/swish/s34-m.swf" width="576" height="432" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" /></td></td /></tr></tbody></table><pre><font style="FONT-SIZE: 12pt" face="標楷體" color="#24304a"><ul>

<b>川の流 れのように </b>
演出:椿(Tsubaki)

這首曲子是翻唱自日本天后級歌手~美空雲雀的同名歌曲,
在台灣除了鄧麗君外,
江美琪的雙手的溫柔也是翻唱自這首曲子。
在眾多版本中,椿的這個版本,
她那R&B的唱腔真的超會唱的,給了這首曲子全新的生命。

 <b>「川の流れのように」 - 作曲 見岳章 作詞 秋元康</b>

知らず知らず 歩いてきた 細く長い この道
不知不覺 走到了這裡 蜿蜒的這條路
 
振り返れば 遥か遠く 故郷(ふるさと)が見える
回首過往 只見遙遠的故鄉

でこぼこ道や 曲がりくねった道
崎嶇不平的道路 曲曲折折 
地図さえない それもまた人生
 連地圖上也沒記載 這就是人生

ああ 川の流れのように
啊 就像蜿蜒流動的河水般 
ゆるやかに いくつも 時代は過ぎて
 緩緩地 流經幾個世代
 
ああ 川の流れのように とめどなく
 啊 就像蜿蜒流動的河水 沒有止息 
空が黄昏(たそがれ)に 染まるだけ
 乍見天際一抹晚霞
 
生きることは 旅すること 終わりのない この道
生命如同旅程 在沒有終點的路上
 
愛する人 そばに連れて 夢 探しながら
與相愛之人 攜手相伴 追尋夢想

雨に降られて ぬかるんだ道でも
即使路途被雨水弄得泥濘不堪 
いつかは また 晴れる日が来るから
 也要相信 還會有放晴的一天
 
ああ 川の流れのように
啊 就像蜿蜒流動的河水 
おだやかに この身を まかせていたい
 平靜的流淌 只想任它流過身旁 
 
ああ 川の流れのように
啊 就像蜿蜒流動的河 
移り行く 季節 雪どけを待ちながら
 在不斷變遷的季節 等著積雪融化的一天
 
ああ 川の流れのように 
啊 就像蜿蜒流動的河水
おだやかに この身を まかせていたい
 平靜的流淌 只想任它流過身旁
 
ああ 川の流れのように
啊 就像蜿蜒流動的河流 
いつまでも 青いせせらぎを 聞きながら
 永遠 聽著綠色小溪的呢喃


</ul></font></pre></td></tr></tbody></table><center><embed src="http://7.mms.blog.xuite.net/7/7/c/8/14009971/blog_146497/dv/10807282/10807282.mp3" hidden="true" type="audio/x-ms-wma" loop="-1" autostart="true" /></center></td></tr></tbody></table></center>



本文於 修改第 2 次
回應 回應給此人 推薦文章 列印 加入我的文摘
引用網址:https://city.udn.com/forum/trackback.jsp?no=54820&aid=2200504