我的爸爸,有嚴重的省籍情結。但是非常好笑的是,他卻娶了一個道地的本省女子,兩個女兒全嫁給台灣郎。我常想,他還好是娶到我媽,不然哪能和平度日,早就台海對決打起來了。
我媽堪稱是語言天才,說話一點台灣國語都沒有。在家她甚至從不跟我們說台語,倒不是爸爸管,她就是不說,反而能說得一口流利的上海話,以前她只要想跟我爸咬耳朵說些我們不能聽的秘密時,她就巴拉巴拉的說上海話。可素啊!她女兒天天耳濡目染,都馬聽得懂。另外她還會說日文,一樣啦!她的同事朋友們來家裡,悄悄話就是說日文「受嘎、跌休、跌死的」,我就聽不懂伊瑪斯囉!
母親是個職業婦女,下班回家都還親手做羹湯。我爸的嘴可刁囉!台灣的鄉土料理小吃,我家是不准上桌的,尤其是梅干菜、蘿蔔乾,偏偏哪個女生不愛吃啊!我媽每次只得帶我和妹妹在外頭吃,圓環、龍山寺的小吃,全靠媽媽照應了。
媽媽跟傅培梅學過烹飪,煮得一手道地家鄉口味的上海菜,無論是簡單的涼菜,或是需要燜、燻、煸、燉、燜、燒的風味菜,上海菜裡著名的:菜飯、醃篤鮮、紅燒烤麩、蔥燒鯽魚,許多功夫菜,媽媽做起來簡直就是駕輕就熟。餐餐都要有的百頁肉絲、五香蠶豆是我爸的配酒小菜,我天天跟著吃,我就搞不懂我怎麼會有蠶豆症,卻又沒犯過病呢?
母親完全遵照父親的口味喜好,數十年如一日的抓住老爸的胃。不要以為他就不挑了,哼!他會嫌媽媽刀功不好。哇咧拜託,下班回家火速變出一桌的菜,你還要雞蛋裡挑骨頭?有時冬粉忘了剪短,老爸就老實不客氣的用筷子一直拎起來,乾脆站到椅子上糗媽媽這福壽綿延的冬粉,令人發噱。
我知道父親倒也不真是不好養,只是思鄉思念親人,再加上一點點的主觀,「台菜」就成了他讓自己省籍情節作祟的犧牲品了。直到我為人婦,多次到我家用餐,吃到白斬雞、好吃的油飯、炒麵,從「謝謝我不餓」,到「再幫我添一碗,好吃好吃」,讓主廚的婆婆好有成就感。還有一道他一直讚為人間美味的排骨湯,他好奇的問那黑黑鮮美的東西是啥個東東,能跟排骨做如此完美的結合。我忍著笑意宣布謎底,那是「陳年的蘿蔔乾」時,他只差沒嚇到昏死過去,我笑說他被媽媽寵壞了,唯一的報應是錯失了許多人間美食啊!
老爸最痛恨人打牌,在大陸時曾有一次下班回家沒飯吃,當眾把我奶奶的牌桌掀了,奶奶當時說了一句:「你要記住你今天做的事」,人家說女人說的話最容易一語成讖。沒錯!我媽可是賭性堅強超愛打牌,四色牌、麻將無一不精啊!我爸常說是報應,當年掀奶奶牌桌,結果娶個牌精回來。媽媽遷就老公口味,這打牌就對不起,照打不誤。記憶中他兩的口角都是跟這有關,我到現在麻將到底有幾張牌?長啥樣子都搞不清楚,或許在我幼小心靈裡,就認定這是父母吵架的導火線,讓我避之唯恐不及的排斥吧!
父親比母親先走,忌中每天媽媽都煮他最愛吃的菜,供奉在靈前,就好像他還健在般,那樣的虔誠令人鼻酸。之後,媽媽幾乎不再下廚,只有在年節或父親忌日時,會重新粉墨登場,擺上整桌的佳餚,但是她卻輕聲嘆息,「味道不一樣了,他不在,什麼都不一樣了。」
Jamaica Farewell 牙買加告別 The Brothers Four
Down the way where the nights are gay
And the sun shines daily on the mountain top
I took a trip on a sailing ship
And when I reached Jamaica
I made a stop
But I'm sad to say
- I'm on my way, Won't be back for many a day.
My heart is down, my head is turning around
I had to leave a little girl in Kingston town
Sounds of laughter everywhere
And the dancing girls swaying to and pro
I must declare my heart is there
Though I've been from Maine to Mexico
But I'm sad to say
- I'm on my way, Won't be back for many a day.
My heart is down, my head is turning around
I had to leave a little girl in Kingston town
Ooh ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh ooh
Down at the market
You can hear ladies cry out
While on their heads they bear
- Ackie, rice, saltfish on ice
And the rum is fine any time of year
But I'm sad to say - I'm on my way,
Won't be back for many a day.
My heart is down, my head is turning around
I had to leave a little girl in Kingston town
My heart is down, my head is turning around
I had to leave a little girl in Kingston town
My heart is down, my head is turning around
I had to leave a little girl in Kingston town